Рац, Рэзван

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Рэзван Рац»)
Перейти к: навигация, поиск
Рэзван Рац

Рэзван Рац в 2014 году
Общая информация
Полное имя Рэзван Динкэ Рац
Родился
Слатина, жудец Олт, Румыния
Гражданство
Рост 178 см
Вес 72 кг
Позиция защитник
Информация о клубе
Клуб Райо Вальекано
Номер 15
Карьера
Молодёжные клубы
1988—1994 Рапид Пятра-Олт
1994 Университатя (Крайова)
1995 Конструкторул
1996 Спортинг Питешти
1996 Четати Таргу Нимт
1996—1998 Спортинг Питешти
Клубная карьера*
1998—2003 Рапид (Бухарест) 82 (4)
2000—2001   Бакэу 14 (2)
2003—2013 Шахтёр (Донецк) 174 (6)
2013—2014 Вест Хэм Юнайтед 15 (0)
2014 Райо Вальекано 10 (0)
2014—2015 ПАОК 30 (3)
2015—н. в. Райо Вальекано 15 (0)
Национальная сборная**
Румыния (до 16) 3 (0)
Румыния (до 18) 2 (0)
2000—2002 Румыния (до 21) 16 (0)
2002—н. в. Румыния 109 (2)
Государственные награды

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 22 октября 2016.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах, откорректировано по состоянию
на 22 октября 2016.

Рэзва́н Ди́нкэ Рац (рум. Răzvan Dincă Raţ; 26 мая 1981, Слатина, жудец Олт, Румыния) — румынский футболист, левый защитник клуба «Райо Вальекано» и национальной сборной Румынии





Клубная карьера

Родился Рэзван в городе Пьятра-Олт[1]. Рац начал свою футбольную карьеру, когда присоединился к местной команде Рапид Пятра-Олт в возрасте семи лет, в которой тренером работал его отец[2]. Летом 1994 года, Рац перешёл в «Университатя Крайова». Он произвел впечатление на тренера Анхеля Митаческу и присоединился к молодёжной системе клуба в возрасте 13 лет[1].

26 июня 1998 года Рац заключил свой первый профессиональный контракт с клубом «Рапид Бухарест»[1].

В 2003 году он перешёл в украинский клуб «Шахтёр Донецк», за который играл в течение десяти лет, и выиграл с ним 17 титулов, в том числе Кубок УЕФА.

21 мая 2013 года Рац перешёл по свободному трансферу в клуб английской Премьер-лиги «Вест Хэм Юнайтед», с которым подписал однолетний контракт с возможностью продления[3]. За новый клуб он дебютировал 27 августа в игре кубка Футбольной лиги против «Челтнем Таун», выигранном со счётом 2:1. 31 января 2014 года контракт Раца с «Вест Хэмом» был прекращён по обоюдному согласию сторон[4].

13 февраля 2014 года Рац присоединился на вторую половину сезона к испанскому клубу «Райо Вальекано»[5].

15 июня того же года он перешёл в клуб греческой Суперлиги ПАОК, с которым заключил контракт на два года[6].

20 августа 2015 года Рац вернулся в «Райо Вальекано», подписав с ним двухлетний контракт[7].

Карьера в сборной

Рац дебютировал за сборную Румынии 13 февраля 2002 года в товарищеском матче со сборной Франции.

Статистика выступлений

Клубная

Данные на 15 мая 2016 года

Клуб Сезон Чемпионат Кубок Кубок лиги Еврокубки Суперкубок Всего
Игры Голы Игры Голы Игры Голы Игры Голы Игры Голы Игры Голы
Шахтёр 2003/04 27 1 6 0 6 0 39 1
2004/05 20 2 5 0 10 0 1 0 36 2
2005/06 18 0 2 0 10 0 1 0 31 0
2006/07 14 0 3 0 9 0 1 0 27 0
2007/08 19 2 4 1 10 0 1 0 34 3
2008/09 17 0 2 1 13 0 1 0 33 1
2009/10 18 1 2 0 11 0 31 1
2010/11 17 0 1 0 9 1 1 1 28 2
2011/12 8 0 3 0 4 0 15 0
2012/13 16 0 1 0 8 0 1 0 26 0
Итого 174 6 29 2 90 1 7 1 300 10
Вест Хэм Юнайтед 2013/14 15 0 0 0 5 0 20 0
Итого 15 0 0 0 5 0 20 0
Райо Вальекано 2013/14 10 0 10 0
ПАОК 2014/15 30 3 2 0 9 0 41 3
Итого 30 3 2 0 9 0 41 3
Райо Вальекано 2015/16 10 0 0 0 10 0
Итого 20 0 0 0 20 0
Всего за карьеру 239 9 31 2 5 0 99 1 7 1 381 13

Голы за сборную

Дата Место Соперник Счёт Результат Соревнование
1. 28 апреля 2004 Валентин Стэнеску, Бухарест, Румыния  Германия 2–0 5–1 Товарищеский матч
2. 31 мая 2014 Муниципальный стадион, Ивердон-ле-Бен, Швейцария  Албания 1–0 1–0 Товарищеский матч

Достижения

Клубные

Рапид (Бухарест)

Шахтер (Донецк)

Награды и звания

Рэзван Рац — почётный гражданин родного города СлатинаК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3993 дня]. Звание присвоено не только за футбольные достижения, но и за создание здесь в июне 2006 года спортивно-развлекательного комплекса, который включает в себя гостиницу, три теннисных корта и поле для мини-футбола с искусственным покрытиемК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3993 дня]. Общая сумма инвестиций составила 2 миллиона евроК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3993 дня].

Заслуженный мастер спорта Украины (2009)[8]

Кавалер ордена «За мужество» III степени (2009 год)[9]

22 мая 2009 года после победы в финале Кубка УЕФА президент Румынии Траян Бэсеску наградил Раца орденом «За спортивные заслуги» III степени[10].

Напишите отзыв о статье "Рац, Рэзван"

Примечания

  1. 1 2 3 [www.prosport.ro/fotbal-extern/cupa-uefa/taranul-a-crescut-mare-4436165 "Ţăranul" a crescut mare] (рум.) (22 mai 2009). Проверено 11 июня 2016.
  2. "Drumul lui Răzvan Raț de la Piatra Olt la Donetk", Adevărul (22 May 2009)
  3. [uk.reuters.com/article/2013/05/21/uk-soccer-england-westham-rat-idUKBRE94K0YG20130521?rpc=401&feedType=RSS&feedName=sportsNews&rpc=401 West Ham sign Rat on one-year deal] (англ.), Reuters (21 May 2013). Проверено 11 июня 2016.
  4. [www.whufc.com/News/Articles/2014/02/01/duo-depart_2236884_3648139 Duo depart] (англ.). West Ham United (01 Feb 2014). Проверено 11 июня 2016.
  5. [www.rayovallecano.es/-/razvan-rat-nuevo-jugador-del-rayo-vallecano Razvan Rat nuevo jugador del Rayo Vallecano] (исп.). Rayo Vallecano (13/febrero/2014). Проверено 11 июня 2016.
  6. [www.newsit.gr/default.php?pname=Article&art_id=302642&catid=1 ΠΑΟΚ: Ανακοίνωσε συμφωνία με τον Ρατ!] (греч.). NewsIt.gr (15.06.2014). Проверено 11 июня 2016.
  7. [www.rayovallecano.es/-/razvan-rat-nuevo-jugador-del-rayo Razvan Rat nuevo jugador del Rayo] (исп.). Rayo Vallecano (20/agosto/2015). Проверено 11 июня 2016.
  8. [shakhtar.com/ru/news/10156 Луческу и футболистам присвоили звания «заслуженных»]. [www.webcitation.org/6CY8ynpb8 Архивировано из первоисточника 30 ноября 2012]. Shakhtar.com
  9. [zakon.rada.gov.ua/cgi-bin/laws/main.cgi?nreg=349/2009 Указ Президента України № 349/2009 від 25 травня 2009 року "Про відзначення державними нагородами України гравців і працівників акціонерного товариства «Футбольний клуб „Шахтар“ Донецьк»"]. (укр.)
  10. [shakhtar.com/ru/news/9622 Кавалер Луческу и орденоносец Рац. Официальный сайт ФК «Шахтёр»]. [www.webcitation.org/6CYTLtYBo Архивировано из первоисточника 30 ноября 2012].

Ссылки

  • [shakhtar.com/ru/team/player/?id=55 Профиль игрока на официальном сайте донецкого «Шахтёра»]. [www.webcitation.org/6CbdF49fu Архивировано из первоисточника 2 декабря 2012].  (рус.)
  • [www.razvanrat.ro/ Официальный сайт Рэзвана Раца](недоступная ссылка — история). [web.archive.org/20080824062311/www.razvanrat.ro/ Архивировано из первоисточника 24 августа 2008].  (рум.)
  • [www.sport-express.ru/art.shtml?152702 Спорт-Экспресс от 22.01.2008]. [www.webcitation.org/6CbdH1xIZ Архивировано из первоисточника 2 декабря 2012].
  • [www.ffu.org.ua/ukr/tournaments/prof/50537 Статистика на сайте Федерации футбола Украины] (укр.)
  • [www.national-football-teams.com/v2/player.php?id=5523 Статистика на сайте National Football Teams(англ.)
  • [int.soccerway.com/players/razvan-rat/4671 Профиль на сайте soccerway.com(англ.)
  • [www.transfermarkt.com/razvan-rat/profil/spieler/14940 Профиль на сайте transfermarkt.com(англ.)


Отрывок, характеризующий Рац, Рэзван

– Претензия? – нахмурившись слегка, спросил Кутузов.
– Это Долохов, – сказал князь Андрей.
– A! – сказал Кутузов. – Надеюсь, что этот урок тебя исправит, служи хорошенько. Государь милостив. И я не забуду тебя, ежели ты заслужишь.
Голубые ясные глаза смотрели на главнокомандующего так же дерзко, как и на полкового командира, как будто своим выражением разрывая завесу условности, отделявшую так далеко главнокомандующего от солдата.
– Об одном прошу, ваше высокопревосходительство, – сказал он своим звучным, твердым, неспешащим голосом. – Прошу дать мне случай загладить мою вину и доказать мою преданность государю императору и России.
Кутузов отвернулся. На лице его промелькнула та же улыбка глаз, как и в то время, когда он отвернулся от капитана Тимохина. Он отвернулся и поморщился, как будто хотел выразить этим, что всё, что ему сказал Долохов, и всё, что он мог сказать ему, он давно, давно знает, что всё это уже прискучило ему и что всё это совсем не то, что нужно. Он отвернулся и направился к коляске.
Полк разобрался ротами и направился к назначенным квартирам невдалеке от Браунау, где надеялся обуться, одеться и отдохнуть после трудных переходов.
– Вы на меня не претендуете, Прохор Игнатьич? – сказал полковой командир, объезжая двигавшуюся к месту 3 ю роту и подъезжая к шедшему впереди ее капитану Тимохину. Лицо полкового командира выражало после счастливо отбытого смотра неудержимую радость. – Служба царская… нельзя… другой раз во фронте оборвешь… Сам извинюсь первый, вы меня знаете… Очень благодарил! – И он протянул руку ротному.
– Помилуйте, генерал, да смею ли я! – отвечал капитан, краснея носом, улыбаясь и раскрывая улыбкой недостаток двух передних зубов, выбитых прикладом под Измаилом.
– Да господину Долохову передайте, что я его не забуду, чтоб он был спокоен. Да скажите, пожалуйста, я всё хотел спросить, что он, как себя ведет? И всё…
– По службе очень исправен, ваше превосходительство… но карахтер… – сказал Тимохин.
– А что, что характер? – спросил полковой командир.
– Находит, ваше превосходительство, днями, – говорил капитан, – то и умен, и учен, и добр. А то зверь. В Польше убил было жида, изволите знать…
– Ну да, ну да, – сказал полковой командир, – всё надо пожалеть молодого человека в несчастии. Ведь большие связи… Так вы того…
– Слушаю, ваше превосходительство, – сказал Тимохин, улыбкой давая чувствовать, что он понимает желания начальника.
– Ну да, ну да.
Полковой командир отыскал в рядах Долохова и придержал лошадь.
– До первого дела – эполеты, – сказал он ему.
Долохов оглянулся, ничего не сказал и не изменил выражения своего насмешливо улыбающегося рта.
– Ну, вот и хорошо, – продолжал полковой командир. – Людям по чарке водки от меня, – прибавил он, чтобы солдаты слышали. – Благодарю всех! Слава Богу! – И он, обогнав роту, подъехал к другой.
– Что ж, он, право, хороший человек; с ним служить можно, – сказал Тимохин субалтерн офицеру, шедшему подле него.
– Одно слово, червонный!… (полкового командира прозвали червонным королем) – смеясь, сказал субалтерн офицер.
Счастливое расположение духа начальства после смотра перешло и к солдатам. Рота шла весело. Со всех сторон переговаривались солдатские голоса.
– Как же сказывали, Кутузов кривой, об одном глазу?
– А то нет! Вовсе кривой.
– Не… брат, глазастее тебя. Сапоги и подвертки – всё оглядел…
– Как он, братец ты мой, глянет на ноги мне… ну! думаю…
– А другой то австрияк, с ним был, словно мелом вымазан. Как мука, белый. Я чай, как амуницию чистят!
– Что, Федешоу!… сказывал он, что ли, когда стражения начнутся, ты ближе стоял? Говорили всё, в Брунове сам Бунапарте стоит.
– Бунапарте стоит! ишь врет, дура! Чего не знает! Теперь пруссак бунтует. Австрияк его, значит, усмиряет. Как он замирится, тогда и с Бунапартом война откроется. А то, говорит, в Брунове Бунапарте стоит! То то и видно, что дурак. Ты слушай больше.
– Вишь черти квартирьеры! Пятая рота, гляди, уже в деревню заворачивает, они кашу сварят, а мы еще до места не дойдем.
– Дай сухарика то, чорт.
– А табаку то вчера дал? То то, брат. Ну, на, Бог с тобой.
– Хоть бы привал сделали, а то еще верст пять пропрем не емши.
– То то любо было, как немцы нам коляски подавали. Едешь, знай: важно!
– А здесь, братец, народ вовсе оголтелый пошел. Там всё как будто поляк был, всё русской короны; а нынче, брат, сплошной немец пошел.
– Песенники вперед! – послышался крик капитана.
И перед роту с разных рядов выбежало человек двадцать. Барабанщик запевало обернулся лицом к песенникам, и, махнув рукой, затянул протяжную солдатскую песню, начинавшуюся: «Не заря ли, солнышко занималося…» и кончавшуюся словами: «То то, братцы, будет слава нам с Каменскиим отцом…» Песня эта была сложена в Турции и пелась теперь в Австрии, только с тем изменением, что на место «Каменскиим отцом» вставляли слова: «Кутузовым отцом».
Оторвав по солдатски эти последние слова и махнув руками, как будто он бросал что то на землю, барабанщик, сухой и красивый солдат лет сорока, строго оглянул солдат песенников и зажмурился. Потом, убедившись, что все глаза устремлены на него, он как будто осторожно приподнял обеими руками какую то невидимую, драгоценную вещь над головой, подержал ее так несколько секунд и вдруг отчаянно бросил ее:
Ах, вы, сени мои, сени!
«Сени новые мои…», подхватили двадцать голосов, и ложечник, несмотря на тяжесть амуниции, резво выскочил вперед и пошел задом перед ротой, пошевеливая плечами и угрожая кому то ложками. Солдаты, в такт песни размахивая руками, шли просторным шагом, невольно попадая в ногу. Сзади роты послышались звуки колес, похрускиванье рессор и топот лошадей.
Кутузов со свитой возвращался в город. Главнокомандующий дал знак, чтобы люди продолжали итти вольно, и на его лице и на всех лицах его свиты выразилось удовольствие при звуках песни, при виде пляшущего солдата и весело и бойко идущих солдат роты. Во втором ряду, с правого фланга, с которого коляска обгоняла роты, невольно бросался в глаза голубоглазый солдат, Долохов, который особенно бойко и грациозно шел в такт песни и глядел на лица проезжающих с таким выражением, как будто он жалел всех, кто не шел в это время с ротой. Гусарский корнет из свиты Кутузова, передразнивавший полкового командира, отстал от коляски и подъехал к Долохову.
Гусарский корнет Жерков одно время в Петербурге принадлежал к тому буйному обществу, которым руководил Долохов. За границей Жерков встретил Долохова солдатом, но не счел нужным узнать его. Теперь, после разговора Кутузова с разжалованным, он с радостью старого друга обратился к нему:
– Друг сердечный, ты как? – сказал он при звуках песни, ровняя шаг своей лошади с шагом роты.
– Я как? – отвечал холодно Долохов, – как видишь.
Бойкая песня придавала особенное значение тону развязной веселости, с которой говорил Жерков, и умышленной холодности ответов Долохова.
– Ну, как ладишь с начальством? – спросил Жерков.
– Ничего, хорошие люди. Ты как в штаб затесался?
– Прикомандирован, дежурю.
Они помолчали.
«Выпускала сокола да из правого рукава», говорила песня, невольно возбуждая бодрое, веселое чувство. Разговор их, вероятно, был бы другой, ежели бы они говорили не при звуках песни.
– Что правда, австрийцев побили? – спросил Долохов.
– А чорт их знает, говорят.
– Я рад, – отвечал Долохов коротко и ясно, как того требовала песня.
– Что ж, приходи к нам когда вечерком, фараон заложишь, – сказал Жерков.
– Или у вас денег много завелось?
– Приходи.
– Нельзя. Зарок дал. Не пью и не играю, пока не произведут.
– Да что ж, до первого дела…
– Там видно будет.
Опять они помолчали.
– Ты заходи, коли что нужно, все в штабе помогут… – сказал Жерков.
Долохов усмехнулся.
– Ты лучше не беспокойся. Мне что нужно, я просить не стану, сам возьму.
– Да что ж, я так…
– Ну, и я так.
– Прощай.
– Будь здоров…
… и высоко, и далеко,
На родиму сторону…
Жерков тронул шпорами лошадь, которая раза три, горячась, перебила ногами, не зная, с какой начать, справилась и поскакала, обгоняя роту и догоняя коляску, тоже в такт песни.


Возвратившись со смотра, Кутузов, сопутствуемый австрийским генералом, прошел в свой кабинет и, кликнув адъютанта, приказал подать себе некоторые бумаги, относившиеся до состояния приходивших войск, и письма, полученные от эрцгерцога Фердинанда, начальствовавшего передовою армией. Князь Андрей Болконский с требуемыми бумагами вошел в кабинет главнокомандующего. Перед разложенным на столе планом сидели Кутузов и австрийский член гофкригсрата.
– А… – сказал Кутузов, оглядываясь на Болконского, как будто этим словом приглашая адъютанта подождать, и продолжал по французски начатый разговор.
– Я только говорю одно, генерал, – говорил Кутузов с приятным изяществом выражений и интонации, заставлявшим вслушиваться в каждое неторопливо сказанное слово. Видно было, что Кутузов и сам с удовольствием слушал себя. – Я только одно говорю, генерал, что ежели бы дело зависело от моего личного желания, то воля его величества императора Франца давно была бы исполнена. Я давно уже присоединился бы к эрцгерцогу. И верьте моей чести, что для меня лично передать высшее начальство армией более меня сведущему и искусному генералу, какими так обильна Австрия, и сложить с себя всю эту тяжкую ответственность для меня лично было бы отрадой. Но обстоятельства бывают сильнее нас, генерал.
И Кутузов улыбнулся с таким выражением, как будто он говорил: «Вы имеете полное право не верить мне, и даже мне совершенно всё равно, верите ли вы мне или нет, но вы не имеете повода сказать мне это. И в этом то всё дело».