Савиньи-сюр-Эн

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Коммуна
Савиньи-сюр-Эн
Savigny-sur-Aisne
Герб
Страна
Франция
Регион
Шампань — Арденны
Департамент
Кантон
Координаты
Мэр
Анье Мерсье
(2008—2014)
Площадь
10,41 км²
Высота центра
101 м
Население
368 человек (2008)
Плотность
35 чел./км²
Часовой пояс
Почтовый индекс
08400
Код INSEE
08406
Показать/скрыть карты

Савиньи́-сюр-Эн (фр. Savigny-sur-Aisne) — коммуна во Франции, находится в регионе Шампань — Арденны. Департамент коммуны — Арденны. Входит в состав кантона Монтуа. Округ коммуны — Вузье.

Код INSEE коммуны 08406.

Коммуна расположена приблизительно в 185 км к востоку от Парижа, в 55 км северо-восточнее Шалон-ан-Шампани, в 50 км к югу от Шарлевиль-Мезьера[1].





Население

Население коммуны на 2008 год составляло 368 человек.

Численность населения по годам
(Источник: [www.insee.fr/fr/themes/tableau_local.asp?ref_id=POP&millesime=2010&nivgeo=COM&codgeo=08406 INSEE])
1962196819751982199019992008
364374366339376361368

Администрация

Список мэров:
Период Фамилия Партия Должность
2001 2008 Жан-Луи Пейар
2001 2009 Патрис Мове
2009 Анье Мерсье

Экономика

В 2007 году среди 234 человек в трудоспособном возрасте (15-64 лет) 166 были экономически активными, 68 — неактивными (показатель активности — 70,9 %, в 1999 году было 69,6 %). Из 166 активных работали 151 человек (84 мужчины и 67 женщин), безработных было 15 (9 мужчин и 6 женщин). Среди 68 неактивных 20 человек были учениками или студентами, 22 — пенсионерами, 26 были неактивными по другим причинам[2].

Достопримечательности

  • Церковь Нотр-Дам[fr] (XV век). Исторический памятник с 1913 года[3]
  • Бывшее кладбище около церкви. Исторический памятник с 1935 года[4]

Фотогалерея

См. также

Напишите отзыв о статье "Савиньи-сюр-Эн"

Примечания

  1. Физические расстояния рассчитаны по географическим координатам
  2. [www.recensement.insee.fr/chiffresCles.action?zoneSearchField=&codeZone=08406-COM&idTheme=2 Résultats du recensement de la population] (фр.). INSEE. Проверено 29 января 2013. [www.webcitation.org/6EEShnnIh Архивировано из первоисточника 6 февраля 2013].
  3. [www.culture.gouv.fr/public/mistral/merimee_fr?ACTION=RETROUVER&FIELD_1=cmer1&VALUE_1=Savigny%2dsur%2dAisne&FIELD_2=cmer4&VALUE_2=&FIELD_3=cmer5&VALUE_3=&FIELD_4=AUTR&VALUE_4=&FIELD_5=TOUT&VALUE_5=&FIELD_6=commune&VALUE_6=&FIELD_7=date%20protection&VALUE_7=&FIELD_8=DOSURLP&VALUE_8=%20&NUMBER=1&GRP=0&REQ=%28%28Savigny%2dsur%2dAisne%29%20%3aLOCA%2cPLOC%2cINSEE%20%29&USRNAME=nobody&USRPWD=4%24%2534P&SPEC=9&SYN=1&IMLY=&MAX1=1&MAX2=100&MAX3=100&DOM=Tous Église Notre-Dame] (фр.). www.culture.gouv.fr. Проверено 29 января 2013. [www.webcitation.org/6EESiPSlv Архивировано из первоисточника 6 февраля 2013].
  4. [www.culture.gouv.fr/public/mistral/merimee_fr?ACTION=RETROUVER&FIELD_1=cmer1&VALUE_1=Savigny%2dsur%2dAisne&FIELD_2=cmer4&VALUE_2=&FIELD_3=cmer5&VALUE_3=&FIELD_4=AUTR&VALUE_4=&FIELD_5=TOUT&VALUE_5=&FIELD_6=commune&VALUE_6=&FIELD_7=date%20protection&VALUE_7=&FIELD_8=DOSURLP&VALUE_8=%20&NUMBER=2&GRP=0&REQ=%28%28Savigny%2dsur%2dAisne%29%20%3aLOCA%2cPLOC%2cINSEE%20%29&USRNAME=nobody&USRPWD=4%24%2534P&SPEC=9&SYN=1&IMLY=&MAX1=1&MAX2=100&MAX3=100&DOM=Tous Cimetière désaffecté entourant l'église] (фр.). www.culture.gouv.fr. Проверено 29 января 2013. [www.webcitation.org/6EESiwFMD Архивировано из первоисточника 6 февраля 2013].

Ссылки

  • На Викискладе есть медиафайлы по теме Савиньи-сюр-Эн
  • [www.insee.fr/fr/methodes/nomenclatures/cog/fichecommunale.asp?codedep=08&codecom=406 Национальный институт статистики — Савиньи-сюр-Эн] (фр.). Проверено 29 января 2013. [www.webcitation.org/6EESjShvM Архивировано из первоисточника 6 февраля 2013].
  • [cassini.ehess.fr/cassini/fr/html/fiche.php?select_resultat=35688 Савиньи-сюр-Эн] (фр.). cassini.ehess.fr. Проверено 29 января 2013. [www.webcitation.org/6EESjx6Ja Архивировано из первоисточника 6 февраля 2013].

Отрывок, характеризующий Савиньи-сюр-Эн

– Mais c'est impossible. [Но это невозможно.]
– Vous ne daignez pas descende jusqu'a moi, vous… [Вы не удостаиваете снизойти до брака со мною, вы…] – заплакав, сказала Элен.
Лицо стало утешать ее; Элен же сквозь слезы говорила (как бы забывшись), что ничто не может мешать ей выйти замуж, что есть примеры (тогда еще мало было примеров, но она назвала Наполеона и других высоких особ), что она никогда не была женою своего мужа, что она была принесена в жертву.
– Но законы, религия… – уже сдаваясь, говорило лицо.
– Законы, религия… На что бы они были выдуманы, ежели бы они не могли сделать этого! – сказала Элен.
Важное лицо было удивлено тем, что такое простое рассуждение могло не приходить ему в голову, и обратилось за советом к святым братьям Общества Иисусова, с которыми оно находилось в близких отношениях.
Через несколько дней после этого, на одном из обворожительных праздников, который давала Элен на своей даче на Каменном острову, ей был представлен немолодой, с белыми как снег волосами и черными блестящими глазами, обворожительный m r de Jobert, un jesuite a robe courte, [г н Жобер, иезуит в коротком платье,] который долго в саду, при свете иллюминации и при звуках музыки, беседовал с Элен о любви к богу, к Христу, к сердцу божьей матери и об утешениях, доставляемых в этой и в будущей жизни единою истинною католическою религией. Элен была тронута, и несколько раз у нее и у m r Jobert в глазах стояли слезы и дрожал голос. Танец, на который кавалер пришел звать Элен, расстроил ее беседу с ее будущим directeur de conscience [блюстителем совести]; но на другой день m r de Jobert пришел один вечером к Элен и с того времени часто стал бывать у нее.
В один день он сводил графиню в католический храм, где она стала на колени перед алтарем, к которому она была подведена. Немолодой обворожительный француз положил ей на голову руки, и, как она сама потом рассказывала, она почувствовала что то вроде дуновения свежего ветра, которое сошло ей в душу. Ей объяснили, что это была la grace [благодать].
Потом ей привели аббата a robe longue [в длинном платье], он исповедовал ее и отпустил ей грехи ее. На другой день ей принесли ящик, в котором было причастие, и оставили ей на дому для употребления. После нескольких дней Элен, к удовольствию своему, узнала, что она теперь вступила в истинную католическую церковь и что на днях сам папа узнает о ней и пришлет ей какую то бумагу.
Все, что делалось за это время вокруг нее и с нею, все это внимание, обращенное на нее столькими умными людьми и выражающееся в таких приятных, утонченных формах, и голубиная чистота, в которой она теперь находилась (она носила все это время белые платья с белыми лентами), – все это доставляло ей удовольствие; но из за этого удовольствия она ни на минуту не упускала своей цели. И как всегда бывает, что в деле хитрости глупый человек проводит более умных, она, поняв, что цель всех этих слов и хлопот состояла преимущественно в том, чтобы, обратив ее в католичество, взять с нее денег в пользу иезуитских учреждений {о чем ей делали намеки), Элен, прежде чем давать деньги, настаивала на том, чтобы над нею произвели те различные операции, которые бы освободили ее от мужа. В ее понятиях значение всякой религии состояло только в том, чтобы при удовлетворении человеческих желаний соблюдать известные приличия. И с этою целью она в одной из своих бесед с духовником настоятельно потребовала от него ответа на вопрос о том, в какой мере ее брак связывает ее.
Они сидели в гостиной у окна. Были сумерки. Из окна пахло цветами. Элен была в белом платье, просвечивающем на плечах и груди. Аббат, хорошо откормленный, а пухлой, гладко бритой бородой, приятным крепким ртом и белыми руками, сложенными кротко на коленях, сидел близко к Элен и с тонкой улыбкой на губах, мирно – восхищенным ее красотою взглядом смотрел изредка на ее лицо и излагал свой взгляд на занимавший их вопрос. Элен беспокойно улыбалась, глядела на его вьющиеся волоса, гладко выбритые чернеющие полные щеки и всякую минуту ждала нового оборота разговора. Но аббат, хотя, очевидно, и наслаждаясь красотой и близостью своей собеседницы, был увлечен мастерством своего дела.
Ход рассуждения руководителя совести был следующий. В неведении значения того, что вы предпринимали, вы дали обет брачной верности человеку, который, с своей стороны, вступив в брак и не веря в религиозное значение брака, совершил кощунство. Брак этот не имел двоякого значения, которое должен он иметь. Но несмотря на то, обет ваш связывал вас. Вы отступили от него. Что вы совершили этим? Peche veniel или peche mortel? [Грех простительный или грех смертный?] Peche veniel, потому что вы без дурного умысла совершили поступок. Ежели вы теперь, с целью иметь детей, вступили бы в новый брак, то грех ваш мог бы быть прощен. Но вопрос опять распадается надвое: первое…