Саличети, Кристоф

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Кристоф Саличети

Антуан Кристоф Саличети (фр. Antoine Christophe Saliceti; 26 августа 1757, Саличето, Корсика — 23 декабря 1809, Неаполь) — французский политический деятель корсиканского происхождения.



Биография

Родился на Корсике, однако происходил из семьи, имевшей корни в Пьяченце. Изучал право в Тоскане, затем стал адвокатом при Высшем cовете Корсики в Бастии. Будучи горячим патриотом, состоял в переписке с находившимся в изгнании борцом за независимость Корсики, Паоли, поддерживая в нём надежду на скорое возвращение. В 1789 году был избран представителем от третьего сословия во французские Генеральные штаты, где вместе с Паоли проголосовал 30 ноября того же года за присоединение Корсики к свободной Франции; в то же время стремился отстаивать интересы родного острова. После закрытия Учредительного собрания несколько месяцев пробыл синдиком на Корсике, а затем был избран в 1792 году членом Национального конвента от Корсики, где присоединился к монтаньярам и подал 21 января 1793 года голос за казнь короля.

Когда Паоли призвал англичан с целью добиться независимости Корсики, Саличети отошёл от него и был послан Конвентом на остров, чтобы собрать войска для защиты против англичан, но в 1793 году получил приказ отправиться в Прованс к армии, стоявшей перед Тулоном, в качестве комиссара собрания; здесь он оказал поддержку Бонапарту против его сослуживцев, помогал в командовании артиллерией во время осады Тулона и участвовал в подавлении Марсельского восстания. После падения Робеспьера был сначала осуждён, но затем амнистирован. В январе 1796 года был назначен комиссаром армии Италии, в октябре 1797 года участвовал в устройстве на территории Корсики двух департаментов, был избран в члены Совета пятисот, где оставался верен своим республиканским принципам. В 1798 году был отправлен с дипломатической миссией в Лигурию.

Отдалившись от Бонапарта, Саличети при перевороте 18 брюмера (9 ноября 1799 года) был внесён Сийесом в проскрипционные списки, но затем вычеркнут из списка Первым консулом и вскоре назначен посланником в Лукке, где он служил в 1801—1802 годах, затем в Генуе (в 1805 году), где поддержал аннексию Лигурии Францией. В 1806 году сопровождал Жозефа, брата Наполеона, ставшего королём Неаполитанского королевства, в Неаполь и 22 февраля того же года был назначен при его дворе министром полиции, а 15 апреля 1807 года — военным министром; в этот период вёл активную борьбу с инсургентами, которые получали поддержку со стороны англичан. В январе 1808 года сторонниками Бурбонов было устроено неудавшееся покушение на его жизнь (рядом с его домом прогремел взрыв). Когда король Жозеф покинул Неаполь, Саличети фактически управлял королевством, создав сеть тайных агентов, до прибытия в октябре 1808 года Иоахима Мюрата, который 20 января 1809 года уволил его с должности министра.

Наполеон вернул Саличети в Неаполь, поручив ему охранять французские интересы; в течение некоторого времени Саличети возглавлял в Риме комиссию по административной реформе бывших территорий Папской области. Он протестовал против распоряжения Мюрата, принуждавшего французов, живших в Неаполитанском королевстве, становиться неаполитанскими подданными. Мюрат уступил перед волей императора, но Саличети должен был удалиться из Неаполя. Получив известие о высадке англо-сицилийской армии, он в июне вернулся в Неаполь и организовал в отсутствие Мюрата национальную гвардию. Вскоре после того скоропостижно скончался от отравления при невыясненных обстоятельствах (возможно, был отравлен лигурийцами).

При написании этой статьи использовался материал из Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона (1890—1907).

Напишите отзыв о статье "Саличети, Кристоф"

Ссылки

  • [www.treccani.it/enciclopedia/antoine-christophe-salicetti/ Статья] в Итальянской энциклопедии  (итал.)

Отрывок, характеризующий Саличети, Кристоф

Княгиня, подбирая платье, садилась в темноте кареты; муж ее оправлял саблю; князь Ипполит, под предлогом прислуживания, мешал всем.
– Па звольте, сударь, – сухо неприятно обратился князь Андрей по русски к князю Ипполиту, мешавшему ему пройти.
– Я тебя жду, Пьер, – ласково и нежно проговорил тот же голос князя Андрея.
Форейтор тронулся, и карета загремела колесами. Князь Ипполит смеялся отрывисто, стоя на крыльце и дожидаясь виконта, которого он обещал довезти до дому.

– Eh bien, mon cher, votre petite princesse est tres bien, tres bien, – сказал виконт, усевшись в карету с Ипполитом. – Mais tres bien. – Он поцеловал кончики своих пальцев. – Et tout a fait francaise. [Ну, мой дорогой, ваша маленькая княгиня очень мила! Очень мила и совершенная француженка.]
Ипполит, фыркнув, засмеялся.
– Et savez vous que vous etes terrible avec votre petit air innocent, – продолжал виконт. – Je plains le pauvre Mariei, ce petit officier, qui se donne des airs de prince regnant.. [А знаете ли, вы ужасный человек, несмотря на ваш невинный вид. Мне жаль бедного мужа, этого офицерика, который корчит из себя владетельную особу.]
Ипполит фыркнул еще и сквозь смех проговорил:
– Et vous disiez, que les dames russes ne valaient pas les dames francaises. Il faut savoir s'y prendre. [А вы говорили, что русские дамы хуже французских. Надо уметь взяться.]
Пьер, приехав вперед, как домашний человек, прошел в кабинет князя Андрея и тотчас же, по привычке, лег на диван, взял первую попавшуюся с полки книгу (это были Записки Цезаря) и принялся, облокотившись, читать ее из середины.
– Что ты сделал с m lle Шерер? Она теперь совсем заболеет, – сказал, входя в кабинет, князь Андрей и потирая маленькие, белые ручки.
Пьер поворотился всем телом, так что диван заскрипел, обернул оживленное лицо к князю Андрею, улыбнулся и махнул рукой.
– Нет, этот аббат очень интересен, но только не так понимает дело… По моему, вечный мир возможен, но я не умею, как это сказать… Но только не политическим равновесием…
Князь Андрей не интересовался, видимо, этими отвлеченными разговорами.
– Нельзя, mon cher, [мой милый,] везде всё говорить, что только думаешь. Ну, что ж, ты решился, наконец, на что нибудь? Кавалергард ты будешь или дипломат? – спросил князь Андрей после минутного молчания.
Пьер сел на диван, поджав под себя ноги.
– Можете себе представить, я всё еще не знаю. Ни то, ни другое мне не нравится.
– Но ведь надо на что нибудь решиться? Отец твой ждет.
Пьер с десятилетнего возраста был послан с гувернером аббатом за границу, где он пробыл до двадцатилетнего возраста. Когда он вернулся в Москву, отец отпустил аббата и сказал молодому человеку: «Теперь ты поезжай в Петербург, осмотрись и выбирай. Я на всё согласен. Вот тебе письмо к князю Василью, и вот тебе деньги. Пиши обо всем, я тебе во всем помога». Пьер уже три месяца выбирал карьеру и ничего не делал. Про этот выбор и говорил ему князь Андрей. Пьер потер себе лоб.
– Но он масон должен быть, – сказал он, разумея аббата, которого он видел на вечере.
– Всё это бредни, – остановил его опять князь Андрей, – поговорим лучше о деле. Был ты в конной гвардии?…
– Нет, не был, но вот что мне пришло в голову, и я хотел вам сказать. Теперь война против Наполеона. Ежели б это была война за свободу, я бы понял, я бы первый поступил в военную службу; но помогать Англии и Австрии против величайшего человека в мире… это нехорошо…
Князь Андрей только пожал плечами на детские речи Пьера. Он сделал вид, что на такие глупости нельзя отвечать; но действительно на этот наивный вопрос трудно было ответить что нибудь другое, чем то, что ответил князь Андрей.
– Ежели бы все воевали только по своим убеждениям, войны бы не было, – сказал он.
– Это то и было бы прекрасно, – сказал Пьер.
Князь Андрей усмехнулся.
– Очень может быть, что это было бы прекрасно, но этого никогда не будет…