Сен-Пьер-де-Лам

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Коммуна
Сен-Пьер-де-Лам
фр. Saint-Pierre-de-Lamps
Страна
Франция
Регион
Центр
Департамент
Кантон
Координаты
Мэр
Patrick Grenouilloux (20082014)
Прежние названия
Лам-ла-Коллин (фр. Lamps-la-Colline)
Площадь
10,28 км²
Высота центра
138—185 м
Население
43 человека (2007)
Плотность
4,2 чел./км²
Часовой пояс
Почтовый индекс
36110
Код INSEE
36206
Показать/скрыть карты

Сен-Пьер-де-Лам (фр. Saint-Pierre-de-Lamps) — коммуна во Франции, в регионе Центр, департамент Эндр, округ Шатору.

Коммуна расположена на расстоянии[1] около 220 км на юг от Парижа, 110 км на юг от Орлеана, 23 км на северо-запад от Шатору.



Население

Население — 43 человека (2007).

Численность населения по годам
(Источник: www.recensement.insee.fr/searchResults.action?zoneSearchField=&codeZone=36206-COM)
17931800180618211831183618411846185118561861186618721876188118861891
245213222232255246243224202224216186174189210216189
Численность населения по годам
18961901190619111921192619311936194619541962196819751982199019992007
193188186178183166151163140146117868160564443

<timeline> Colors=

 id:lightgrey value:gray(0.8)
 id:darkgrey  value:gray(0.6)
 id:sfondo value:rgb(1,1,1)
 id:barra value:rgb(0.8,0.75,0.6)

ImageSize = width:700 height:360 PlotArea = left:50 bottom:30 top:20 right:10 DateFormat = x.y Period = from:0 till:300 TimeAxis = orientation:vertical AlignBars = justify ScaleMajor = gridcolor:darkgrey increment:50 start:0 ScaleMinor = gridcolor:lightgrey increment:10 start:0 BackgroundColors = canvas:sfondo

BarData=

bar:1793 text:1793
bar:1800 text:1800
bar:1806 text:1806
bar:1821 text:1821
bar:1831 text:1831
bar:1846 text:1846
bar:1856 text:1856
bar:1866 text:1866
bar:1872 text:1872
bar:1881 text:1881
bar:1891 text:1891
bar:1901 text:1901
bar:1911 text:1911
bar:1921 text:1921
bar:1926 text:1926
bar:1936 text:1936
bar:1946 text:1946
bar:1954 text:1954
bar:1962 text:1962
bar:1968 text:1968
bar:1975 text:1975
bar:1982 text:1982
bar:1990 text:1990
bar:1999 text:1999
bar:2007 text:2007

PlotData=

 color:barra width:16 align:left
bar:1793 from:0 till: 245
bar:1800 from:0 till: 213
bar:1806 from:0 till: 222
bar:1821 from:0 till: 232
bar:1831 from:0 till: 255
bar:1846 from:0 till: 224
bar:1856 from:0 till: 224
bar:1866 from:0 till: 186
bar:1872 from:0 till: 174
bar:1881 from:0 till: 210
bar:1891 from:0 till: 189
bar:1901 from:0 till: 188
bar:1911 from:0 till: 178
bar:1921 from:0 till: 183
bar:1926 from:0 till: 166
bar:1936 from:0 till: 163
bar:1946 from:0 till: 140
bar:1954 from:0 till: 146
bar:1962 from:0 till: 117
bar:1968 from:0 till: 86
bar:1975 from:0 till: 81
bar:1982 from:0 till: 60
bar:1990 from:0 till: 56
bar:1999 from:0 till: 44
bar:2007 from:0 till: 43

</timeline>

Напишите отзыв о статье "Сен-Пьер-де-Лам"

Примечания

  1. Физические расстояния рассчитаны по координатам населённых пунктов

Ссылки

  • [www.indre.pref.gouv.fr/prefecture/elections/2008/MuniCanto/Liste/Liste_maires_suite_elections_2008.pdf Результаты муниципальных выборов в марте 2008 на официальном сайте департамента Эндр]
  • [cassini.ehess.fr/cassini/fr/html/fiche.php?select_resultat=34142 Население города с 1793 по 1962 г. на официальном сайте Cassini]
  • [www.recensement.insee.fr/chiffresCles.action?codeMessage=6&zoneSearchField=SAINT+PIERRE+DE+LAMPS&codeZone=36206-COM&idTheme=3&rechercher=Rechercher Население города с 1968 по 2007 год на официальном сайте INSEE]


Отрывок, характеризующий Сен-Пьер-де-Лам

– О, господи помилуй, – прибавил опять дьякон.
– Вы пройдите вот туда то, они там. Она и есть. Все убивалась, плакала, – сказала опять баба. – Она и есть. Вот сюда то.
Но Пьер не слушал бабу. Он уже несколько секунд, не спуская глаз, смотрел на то, что делалось в нескольких шагах от него. Он смотрел на армянское семейство и двух французских солдат, подошедших к армянам. Один из этих солдат, маленький вертлявый человечек, был одет в синюю шинель, подпоясанную веревкой. На голове его был колпак, и ноги были босые. Другой, который особенно поразил Пьера, был длинный, сутуловатый, белокурый, худой человек с медлительными движениями и идиотическим выражением лица. Этот был одет в фризовый капот, в синие штаны и большие рваные ботфорты. Маленький француз, без сапог, в синей шипели, подойдя к армянам, тотчас же, сказав что то, взялся за ноги старика, и старик тотчас же поспешно стал снимать сапоги. Другой, в капоте, остановился против красавицы армянки и молча, неподвижно, держа руки в карманах, смотрел на нее.
– Возьми, возьми ребенка, – проговорил Пьер, подавая девочку и повелительно и поспешно обращаясь к бабе. – Ты отдай им, отдай! – закричал он почти на бабу, сажая закричавшую девочку на землю, и опять оглянулся на французов и на армянское семейство. Старик уже сидел босой. Маленький француз снял с него последний сапог и похлопывал сапогами один о другой. Старик, всхлипывая, говорил что то, но Пьер только мельком видел это; все внимание его было обращено на француза в капоте, который в это время, медлительно раскачиваясь, подвинулся к молодой женщине и, вынув руки из карманов, взялся за ее шею.
Красавица армянка продолжала сидеть в том же неподвижном положении, с опущенными длинными ресницами, и как будто не видала и не чувствовала того, что делал с нею солдат.
Пока Пьер пробежал те несколько шагов, которые отделяли его от французов, длинный мародер в капоте уж рвал с шеи армянки ожерелье, которое было на ней, и молодая женщина, хватаясь руками за шею, кричала пронзительным голосом.
– Laissez cette femme! [Оставьте эту женщину!] – бешеным голосом прохрипел Пьер, схватывая длинного, сутоловатого солдата за плечи и отбрасывая его. Солдат упал, приподнялся и побежал прочь. Но товарищ его, бросив сапоги, вынул тесак и грозно надвинулся на Пьера.
– Voyons, pas de betises! [Ну, ну! Не дури!] – крикнул он.
Пьер был в том восторге бешенства, в котором он ничего не помнил и в котором силы его удесятерялись. Он бросился на босого француза и, прежде чем тот успел вынуть свой тесак, уже сбил его с ног и молотил по нем кулаками. Послышался одобрительный крик окружавшей толпы, в то же время из за угла показался конный разъезд французских уланов. Уланы рысью подъехали к Пьеру и французу и окружили их. Пьер ничего не помнил из того, что было дальше. Он помнил, что он бил кого то, его били и что под конец он почувствовал, что руки его связаны, что толпа французских солдат стоит вокруг него и обыскивает его платье.
– Il a un poignard, lieutenant, [Поручик, у него кинжал,] – были первые слова, которые понял Пьер.
– Ah, une arme! [А, оружие!] – сказал офицер и обратился к босому солдату, который был взят с Пьером.