Соко, Игнасио
Игнасио Соко | ||
Общая информация | ||
Полное имя | Игнасио Соко Эспарса | |
Родился | Гарде, Испания | |
Гражданство | Испания | |
Рост | 183 см | |
Позиция | полузащитник | |
Информация о клубе | ||
Клуб | ||
Карьера | ||
Клубная карьера* | ||
1957—1959 | Оберена | |
1959—1962 | Осасуна | 40 (4) |
1959 | → Ируна | |
1962—1974 | Реал Мадрид | 318 (8) |
Национальная сборная** | ||
1961 | Испания Б | 1 (0) |
1961—1969 | Испания | 25 (1) |
Международные медали | ||
Чемпионат Европы | ||
Золото | Испания 1964 | |
* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов. ** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах. |
Игна́сио Со́ко Эспа́рса (исп. Ignacio Zoco Esparza; 31 июля 1939, Гарде — 28 сентября 2015, Мадрид) — испанский футболист, полузащитник. Чемпион Европы 1964.
Содержание
Карьера
Начал карьеру в «Оберене» Потом присоединился к «Осасуне». После проведения первого месяца в аренде в «Ируне», он дебютировал в Ла Лиге 10 января 1960 года в матче против «Реал Овьедо».
Летом 1962 перешёл в «Реал». В свой первый сезон Соко сыграл всего в 13 играх. В сезоне 1965—1966 выиграл Кубок европейских чемпионов.
Помимо этих двух наград, Соко выиграл ещё шесть национальных чемпионатов и два Копа дель Рей. Он завершил карьеру в июне 1974 в возрасте 35 лет. 20 лет спустя, был назначен делегатом на матчи клуба[1] и сохранил эту должность до 1998 года.
Сыграл 25 матчей за сборную Испании. Дебютировал 19 апреля 1961 года в матче против Уэльса. Был вызван на Чемпионат Европы 1964 года и помог национальной команде выиграть турнир. Также играл на Чемпионате мира в Англии в 1966 году. За сборную забил только один гол. Это случилось 1 декабря 1963 в матче против Бельгии.
Достижения
- Кубок европейских чемпионов: 1965/66
- Чемпионат Испании: 1962/63, 1963/64, 1965/66, 1966/67, 1967/68, 1968/69, 1971/72
- Кубок Испании: 1969/70, 1973/74; Второе место: 1967/68
- Межконтинентальный кубок: Второе место: 1966
- Кубок обладателей кубков: Второе место: 1970/71
- Чемпионат Европы: 1964
Напишите отзыв о статье "Соко, Игнасио"
Примечания
Ссылки
- [www.bdfutbol.com/en/j/j5780.html Профиль] на BDFutbol
- [futbol.sportec.es/seleccion/ficha_jugador.asp?j=686&n=zoco/ignacio/zoco/esparza Профиль] на futbol.sportec.es
- [www.national-football-teams.com/v2/player.php?id=19016 Статистика на сайте National Football Teams] (англ.)
- [fifa.com/worldfootball/statisticsandrecords/players/player=44785 Статистика на сайте FIFA] (англ.)
- [www.realmadrid.com/cs/Satellite/es/1193040472616/1202817394685/jugador/JugadorLegendario/Zoco.htm Биография] на realmadrid.com
- [www.realmadridfans.org/zoco.htm Биография] на realmadridfans.org
- [www.rsssf.com/players/zoco-in-ec.html Статистика] на RSSSF
Сборная Испании — чемпионат Европы 1964 — чемпион
| ||
---|---|---|
1 Ирибар (в) • 2 Пепин (в) • 3 Аделардо • 4 Кальеха • 5 Эчеберрия • 6 Оливелья • 7 Рейха • 8 Ривилья • 9 дель Соль • 10 Фусте • 11 Руис • 12 Соко • 13 Амансио • 14 Кольяр • 15 Гильот • 16 Лапетра • 17 Марселино • 18 Переда • 19 Суарес • 20 Трайн (в) • тренер: Хосе Вильялонга |
Сборная Испании — чемпионат мира 1966
| ||
---|---|---|
1 Ирибар • 2 Санчис • 3 Эладио • 4 Дель Соль • 5 Соко • 6 Глариа • 7 Уфарте • 8 Амансио • 9 Марселино • 10 Суарес • 11 Хенто • 12 Бетанкорт • 13 Рейна • 14 Ривилья • 15 Рейха • 16 Оливелья • 17 Гальего • 18 Пирри • 19 Фусте • 20 Пейро • 21 Аделардо • 22 Лапетра • тренер: Хосе Вильялонга |
Отрывок, характеризующий Соко, Игнасио
– Но два дня тому назад, – начала Наташа, – вдруг это сделалось… – Она удержала рыданья. – Я не знаю отчего, но вы увидите, какой он стал.– Ослабел? похудел?.. – спрашивала княжна.
– Нет, не то, но хуже. Вы увидите. Ах, Мари, Мари, он слишком хорош, он не может, не может жить… потому что…
Когда Наташа привычным движением отворила его дверь, пропуская вперед себя княжну, княжна Марья чувствовала уже в горле своем готовые рыданья. Сколько она ни готовилась, ни старалась успокоиться, она знала, что не в силах будет без слез увидать его.
Княжна Марья понимала то, что разумела Наташа словами: сним случилось это два дня тому назад. Она понимала, что это означало то, что он вдруг смягчился, и что смягчение, умиление эти были признаками смерти. Она, подходя к двери, уже видела в воображении своем то лицо Андрюши, которое она знала с детства, нежное, кроткое, умиленное, которое так редко бывало у него и потому так сильно всегда на нее действовало. Она знала, что он скажет ей тихие, нежные слова, как те, которые сказал ей отец перед смертью, и что она не вынесет этого и разрыдается над ним. Но, рано ли, поздно ли, это должно было быть, и она вошла в комнату. Рыдания все ближе и ближе подступали ей к горлу, в то время как она своими близорукими глазами яснее и яснее различала его форму и отыскивала его черты, и вот она увидала его лицо и встретилась с ним взглядом.
Он лежал на диване, обложенный подушками, в меховом беличьем халате. Он был худ и бледен. Одна худая, прозрачно белая рука его держала платок, другою он, тихими движениями пальцев, трогал тонкие отросшие усы. Глаза его смотрели на входивших.
Увидав его лицо и встретившись с ним взглядом, княжна Марья вдруг умерила быстроту своего шага и почувствовала, что слезы вдруг пересохли и рыдания остановились. Уловив выражение его лица и взгляда, она вдруг оробела и почувствовала себя виноватой.
«Да в чем же я виновата?» – спросила она себя. «В том, что живешь и думаешь о живом, а я!..» – отвечал его холодный, строгий взгляд.
В глубоком, не из себя, но в себя смотревшем взгляде была почти враждебность, когда он медленно оглянул сестру и Наташу.
Он поцеловался с сестрой рука в руку, по их привычке.
– Здравствуй, Мари, как это ты добралась? – сказал он голосом таким же ровным и чуждым, каким был его взгляд. Ежели бы он завизжал отчаянным криком, то этот крик менее бы ужаснул княжну Марью, чем звук этого голоса.
– И Николушку привезла? – сказал он также ровно и медленно и с очевидным усилием воспоминанья.
– Как твое здоровье теперь? – говорила княжна Марья, сама удивляясь тому, что она говорила.
– Это, мой друг, у доктора спрашивать надо, – сказал он, и, видимо сделав еще усилие, чтобы быть ласковым, он сказал одним ртом (видно было, что он вовсе не думал того, что говорил): – Merci, chere amie, d'etre venue. [Спасибо, милый друг, что приехала.]
Княжна Марья пожала его руку. Он чуть заметно поморщился от пожатия ее руки. Он молчал, и она не знала, что говорить. Она поняла то, что случилось с ним за два дня. В словах, в тоне его, в особенности во взгляде этом – холодном, почти враждебном взгляде – чувствовалась страшная для живого человека отчужденность от всего мирского. Он, видимо, с трудом понимал теперь все живое; но вместе с тем чувствовалось, что он не понимал живого не потому, чтобы он был лишен силы понимания, но потому, что он понимал что то другое, такое, чего не понимали и не могли понять живые и что поглощало его всего.
– Да, вот как странно судьба свела нас! – сказал он, прерывая молчание и указывая на Наташу. – Она все ходит за мной.