Союз африканского народа Зимбабве

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Союз африканского народа Зимбабве
Zimbabwe African People's Union
Лидер:

Джошуа Нкомо

Дата основания:

17 декабря 1961

Дата роспуска:

22 декабря 1987

8 ноября 2008 года было объявлено о возрождении партии

Штаб-квартира:

Солсбери (1961—1962), Лусака (1974—1979), Хараре

Идеология:

марксизм-ленинизм

Союзники и блоки:

Африканский национальный союз Зимбабве, (ЗАНУ)

Партийная печать:

«Zimbabwe review» и «Zimbabwe People,s voice»

Сайт:

[www.zapu.org/ u.org]

К:Политические партии, основанные в 1961 году

К:Исчезли в 1987 году Союз африканского народа Зимбабве (англ.  Zimbabwe African People's Union , ZAPU) — политическая партия Южной Родезии и Республики Зимбабве, существовавшая с 17 декабря 1961 года по 22 декабря 1987 года. В 19641979 годах — вела вооруженную борьбу за создание государства Зимбабве. В 19801982 годах входила вместе с Африканским национальным союзом Зимбабве (ЗАНУ) в правящую коалицию. В 1987 году объединилась с ЗАНУ и прекратила своё существование.

8 ноября 2008 года было объявлено о её возрождении.





История ЗАПУ

Союз африканского народа Зимбабве был основан Джошуа Нкомо 17 декабря 1961 года, через 10 дней после запрета властями Южной Родезии возглавлявшейся им Национально-демократической партии. Таким образом, ЗАПУ стал наследником НДП и объединил прежних сторонников Нкомо. В руководство Союза вошли многие известные деятели, выступавшие за права африканского большинства — Джеймс Чикерема, Нбаданинге Ситоле, Герберт Читепо, Роберт Мугабе, Джейсон Мойо, Джозеф Мсика и другие[1].

Основными требованиями ЗАПУ к властям были отмена конституции Южной Родезии 1961 года, введение всеобщего избирательного права, создание правительства африканского большинства, национализация крупных промышленных предприятий и перераспределение земель. 6 сентября 1962 года Союз был запрещен властями после того, как попытался организовать бойкот проходивших в Южной Родезии выборов. Однако, несмотря на запрет, он продолжил свою деятельность нелегально.

Между тем внутри руководства ЗАПУ возникли противоречия — многие руководители партии, принадлежавшие к народности шона, выступали за непримиримую политику в отношении властей и более радикальные формы борьбы. 8 августа 1963 года председатель ЗАПУ Нбаданинге Ситоле, Герберт Читепо и секретарь партии по пропаганде Роберт Мугабе вышли из Союза и организовали Африканский национальный союз Зимбабве, (ЗАНУ). ЗАПУ сохранила влияние среди народности ндебеле (составлявшей около 19 % населения страны), рабочих горнодобывающей промышленности, железнодорожного транспорта, профсоюзов и части африканской интеллигенции, но утратила влияние среди крестьянства — шона[2].

Кроме этнического и социального, раскол был ещё и идеологическим — Джошуа Нкомо занимал умеренные позиции и в конечном счете стал ориентироваться на Советский Союз, а руководители ЗАНУ больше симпатизировали идеям Мао Цзэдуна и пользовались поддержкой Китайской Народной Республики.

В 1964 году ЗАПУ-ПФ перешла к подготовке партизанской войны против режима Яна Смита в Южной Родезии. Военным крылом партии стала созданная в 1960 году Народно-революционная армия Зимбабве (ЗИПРА). При ЗАПУ действовали два советских военных советника, ему поставлялось советское оружие. Имелись лагеря по подготовке боевиков на территории Замбии[3], боевики организации так же проходили обучение в СССР в 165-м учебном центре по подготовке иностранных военнослужащих[4].

В августе 1967 года ЗАНУ-ПФ подписала декларацию о совместных действиях с Африканским Национальным Конгрессом Южной Африки, а в декабре 1976 года объединилась с ЗАНУ в Патриотический фронт[2].

На первых свободных выборах в феврале 1980 года ЗАПУ-ПФ проиграла ЗАНУ, получив всего 24,1 % голосов и 20 мест в первом парламенте независимой Республики Зимбабве[5]. Она вошла в правящую коалицию и первое правительство страны во главе с Робертом Мугабе, но уже 17 февраля 1982 года была изгнана из него по обвинению в подготовке государственного переворота.

Процесс объединения вооруженных формирований ЗАНУ и ЗАПУ-ПФ в национальную армию с первых месяцев приводил к конфликтам и вооруженным столкновениям, которые переросли в межнациональный конфликт. В ответ на вооруженное сопротивление представителей народности ндебеле правительственная армия, состоявшая из шона, начала многолетнюю военную операцию «Гукурахунди», в ходе которой погибшие исчислялись сотнями тысяч[6]. Но, несмотря на то, что вооруженное противоборство продолжалось вплоть до 1988 года, ЗАПУ-ПФ не была устранена с политической арены. Она приняла участие в парламентских выборах 27 июня — 2 июля 1985 года и получила 19,3 % голосов и 15 мест в парламенте, уменьшив своё представительство на пять мандатов[5]. В конечном счете лидер ЗАПУ-ПФ Джошуа Нкомо был вынужден поддержать введение в Зимбабве однопартийной системы и согласится на слияние своей партии с правящей ЗАНУ.

Идеология партии

Программа ЗАПУ была опубликована в 1961 году, почти одновременно с её созданием. Целью партии провозглашалась борьба за создание в стране демократического правительства, а в области экономики ЗАПУ не отрицала как роли частного, так и государственного секторов[2]. В мае 1962 года на митинге в Гвело Нкомо уточнил основные цели своей партии — отмена конституции Южной Родезии 1961 года, введение всеобщего избирательного права, создание правительства африканского большинства, национализация крупных промышленных предприятий и перераспределение земель с фактической ликвидацией крупного землевладения.

Возникшая как реформистская партия, выступавшая в защиту прав африканского населения Южной Родезии и придерживавшаяся ненасильственных методов борьбы, ЗАПУ, столкнувшись с нежеланием белых правителей вести диалог с коренным населением, стала изменять и радикализировать свою идеологическую базу. К требованиям отмены расовой дискриминации и введения всеобщего избирательного права добавилось требование представление стране независимости под африканским названием Зимбабве. Идеи ненасильственного пути решения конфликта, которых Нкомо придерживался с самой юности, уступили место прямой вооруженной борьбе с властями. Основным внешним союзником ЗАПУ-ПФ стал СССР, что также повлияло на идеологию Союза.

С 1972 года ведущим в идеологии ЗАПУ стал тезис о том, что «только социализм может обеспечить ускоренное развитие экономики в интересах народа», а целью партии провозглашалось создание народно-демократического государства[2].

При объединении с ЗАНУ в 1987 году ЗАПУ-ПФ подтвердил приверженность марксизму-ленинизму.

Структура партии

Высшим органом ЗАПУ-ПФ являлся Центральный комитет в составе 77 человек. Из его состава президент ЗАПУ формировал руководящий рабочий орган — Национальный исполком из 7 человек. При создании партии в ней были предусмотрены посты президента (его сразу занял Джошуа Нкомо), вице-президента, председателя партии (этот пост первоначально занимал Ситоле) и трех секретарей по различным вопросам. Организационный принципом партии был провозглашен демократический централизм. Однако весь период существования ЗАПУ-ПФ вся власть в партии принадлежала исключительно президенту Джошуа Нкомо, который был последней инстанцией при назначениях на партийные должности и принятии окончательных решений.

В 1980 году ЗАПУ получил новое название — Патриотический фронт (Patriotic Front).

Печатными органами партии были журнал «Zimbabwe review» и газета «Zimbabwe People, s voice»[2].

Ассимиляция ЗАПУ-ПФ

22 декабря 1987 года Джошуа Нкомо и Роберт Мугабе подписали Соглашение о единстве и согласии (Unity Accord Agreement). Оно предусматривало окончательное объединение ЗАНУ и Патриотического фронта в единую партию под названием Африканский национальный союз Зимбабве — Патриотический фронт (ЗАНУ-ПФ) и полное объединение их организационных структур. Посты первого секретаря и президента новой партии были зарезервированы за Робертом Мугабе. Он как первый секретарь партии и президент Зимбабве должен был назначить двух вторых секретарей партии, которые одновременно станут фактически вице-президентами республики. Новая партия будет в условиях однопартийной системы строить в Зимбабве социалистическое государство и руководствоваться принципами марксизма-ленинизма. Соглашение передавало всю полноту власти как в стране, так и в объединяющихся партиях в руки Роберта Мугабе[1].

Возрождение ЗАПУ

8 ноября 2008 года в Булавайо бывшие деятели ЗАПУ-ПФ приняли решение о разрыве соглашения с ЗАНУ и возрождении бывшей партии Нкомо под названием Союз африканского народа Зимбабве (ЗАПУ) [7].

См. также

Напишите отзыв о статье "Союз африканского народа Зимбабве"

Примечания

  1. 1 2 Sibanda, Eliakim M. [books.google.co.uk/books?id=wCO-LclQEKEC&pg=PA261&lpg=PA261&dq=super-zapu&source=bl&ots=0Y9m07Y00b&sig=R9C7i3Gx6YtXa3_1sKf3zAK6c7k&hl=en&ei=JSyqSa-3NYzIjAfLw_HvDw&sa=X&oi=book_result&resnum=2&ct=result#PPA284,M1 The Zimbabwe African People’s Union, 1961-87: A Political History of Insurgency in Southern Rhodesia]. — Africa World Press, 2005.
  2. 1 2 3 4 5 Политические партии современной Африки (справочник) / М.: Главная редакция восточной литературы издательства «Наука» , 1984 — С.113.
  3. Марина Латышева. [www.agentura.ru/experts/solodovnikov/ Русские идут? Сможет ли Россия снова завоевать Африку] (рус.). Agentura.ru. (14.01.2004). Проверено 10 января 2012. [www.webcitation.org/66T5GKgVh Архивировано из первоисточника 27 марта 2012].
  4. Дмитрий Зубарев. [index.org.ru/journal/19/zubar19.html Курсанты для борьбы за социализм во всем мире] (рус.). "Индекс/Досье на цензуру". Проверено 13 января 2013. [www.webcitation.org/6Dpe14lsK Архивировано из первоисточника 21 января 2013].
  5. 1 2 [africanelections.tripod.com/zw.html Elections in Zimbabwe] (англ.). AFRICAN ELECTIONS DATABASE (30 November 2005). Проверено 10 января 2012. [www.webcitation.org/66T5HiBOr Архивировано из первоисточника 27 марта 2012].
  6. [www.sokwanele.com/pdfs/BTS.pdf «Breaking the Silence, Building True Peace. A report on the disturbances in Matabeleland and the Midlands 1980—1989»] (англ.)
  7. [www.zapu.org/ ZAPU — Zimbabwe African Peoples Union]

Литература

  • Политические партии современной Африки (справочник) / М.: Главная редакция восточной литературы издательства «Наука» , 1984 — С.113.
  • Политические партии: справочник /Под общ.ред. Загладина В. В., Киселева Г. А. — М.:Политиздат, 1981 — С.214
  • [books.google.co.uk/books?id=wCO-LclQEKEC&pg=PA261&lpg=PA261&dq=super-zapu&source=bl&ots=0Y9m07Y00b&sig=R9C7i3Gx6YtXa3_1sKf3zAK6c7k&hl=en&ei=JSyqSa-3NYzIjAfLw_HvDw&sa=X&oi=book_result&resnum=2&ct=result#PPA284,M1 Sibanda, Eliakim M. The Zimbabwe African People’s Union, 1961-87: A Political History of Insurgency in Southern Rhodesia.]

Отрывок, характеризующий Союз африканского народа Зимбабве

– Да, да, разумеется, – подхватил Пьер, обрадованный выступавшею ему подмогой.
– Нельзя не сознаться, – продолжал князь Андрей, – Наполеон как человек велик на Аркольском мосту, в госпитале в Яффе, где он чумным подает руку, но… но есть другие поступки, которые трудно оправдать.
Князь Андрей, видимо желавший смягчить неловкость речи Пьера, приподнялся, сбираясь ехать и подавая знак жене.

Вдруг князь Ипполит поднялся и, знаками рук останавливая всех и прося присесть, заговорил:
– Ah! aujourd'hui on m'a raconte une anecdote moscovite, charmante: il faut que je vous en regale. Vous m'excusez, vicomte, il faut que je raconte en russe. Autrement on ne sentira pas le sel de l'histoire. [Сегодня мне рассказали прелестный московский анекдот; надо вас им поподчивать. Извините, виконт, я буду рассказывать по русски, иначе пропадет вся соль анекдота.]
И князь Ипполит начал говорить по русски таким выговором, каким говорят французы, пробывшие с год в России. Все приостановились: так оживленно, настоятельно требовал князь Ипполит внимания к своей истории.
– В Moscou есть одна барыня, une dame. И она очень скупа. Ей нужно было иметь два valets de pied [лакея] за карета. И очень большой ростом. Это было ее вкусу. И она имела une femme de chambre [горничную], еще большой росту. Она сказала…
Тут князь Ипполит задумался, видимо с трудом соображая.
– Она сказала… да, она сказала: «девушка (a la femme de chambre), надень livree [ливрею] и поедем со мной, за карета, faire des visites». [делать визиты.]
Тут князь Ипполит фыркнул и захохотал гораздо прежде своих слушателей, что произвело невыгодное для рассказчика впечатление. Однако многие, и в том числе пожилая дама и Анна Павловна, улыбнулись.
– Она поехала. Незапно сделался сильный ветер. Девушка потеряла шляпа, и длинны волоса расчесались…
Тут он не мог уже более держаться и стал отрывисто смеяться и сквозь этот смех проговорил:
– И весь свет узнал…
Тем анекдот и кончился. Хотя и непонятно было, для чего он его рассказывает и для чего его надо было рассказать непременно по русски, однако Анна Павловна и другие оценили светскую любезность князя Ипполита, так приятно закончившего неприятную и нелюбезную выходку мсье Пьера. Разговор после анекдота рассыпался на мелкие, незначительные толки о будущем и прошедшем бале, спектакле, о том, когда и где кто увидится.


Поблагодарив Анну Павловну за ее charmante soiree, [очаровательный вечер,] гости стали расходиться.
Пьер был неуклюж. Толстый, выше обыкновенного роста, широкий, с огромными красными руками, он, как говорится, не умел войти в салон и еще менее умел из него выйти, то есть перед выходом сказать что нибудь особенно приятное. Кроме того, он был рассеян. Вставая, он вместо своей шляпы захватил трехугольную шляпу с генеральским плюмажем и держал ее, дергая султан, до тех пор, пока генерал не попросил возвратить ее. Но вся его рассеянность и неуменье войти в салон и говорить в нем выкупались выражением добродушия, простоты и скромности. Анна Павловна повернулась к нему и, с христианскою кротостью выражая прощение за его выходку, кивнула ему и сказала:
– Надеюсь увидать вас еще, но надеюсь тоже, что вы перемените свои мнения, мой милый мсье Пьер, – сказала она.
Когда она сказала ему это, он ничего не ответил, только наклонился и показал всем еще раз свою улыбку, которая ничего не говорила, разве только вот что: «Мнения мнениями, а вы видите, какой я добрый и славный малый». И все, и Анна Павловна невольно почувствовали это.
Князь Андрей вышел в переднюю и, подставив плечи лакею, накидывавшему ему плащ, равнодушно прислушивался к болтовне своей жены с князем Ипполитом, вышедшим тоже в переднюю. Князь Ипполит стоял возле хорошенькой беременной княгини и упорно смотрел прямо на нее в лорнет.
– Идите, Annette, вы простудитесь, – говорила маленькая княгиня, прощаясь с Анной Павловной. – C'est arrete, [Решено,] – прибавила она тихо.
Анна Павловна уже успела переговорить с Лизой о сватовстве, которое она затевала между Анатолем и золовкой маленькой княгини.
– Я надеюсь на вас, милый друг, – сказала Анна Павловна тоже тихо, – вы напишете к ней и скажете мне, comment le pere envisagera la chose. Au revoir, [Как отец посмотрит на дело. До свидания,] – и она ушла из передней.
Князь Ипполит подошел к маленькой княгине и, близко наклоняя к ней свое лицо, стал полушопотом что то говорить ей.
Два лакея, один княгинин, другой его, дожидаясь, когда они кончат говорить, стояли с шалью и рединготом и слушали их, непонятный им, французский говор с такими лицами, как будто они понимали, что говорится, но не хотели показывать этого. Княгиня, как всегда, говорила улыбаясь и слушала смеясь.
– Я очень рад, что не поехал к посланнику, – говорил князь Ипполит: – скука… Прекрасный вечер, не правда ли, прекрасный?
– Говорят, что бал будет очень хорош, – отвечала княгиня, вздергивая с усиками губку. – Все красивые женщины общества будут там.
– Не все, потому что вас там не будет; не все, – сказал князь Ипполит, радостно смеясь, и, схватив шаль у лакея, даже толкнул его и стал надевать ее на княгиню.
От неловкости или умышленно (никто бы не мог разобрать этого) он долго не опускал рук, когда шаль уже была надета, и как будто обнимал молодую женщину.
Она грациозно, но всё улыбаясь, отстранилась, повернулась и взглянула на мужа. У князя Андрея глаза были закрыты: так он казался усталым и сонным.
– Вы готовы? – спросил он жену, обходя ее взглядом.
Князь Ипполит торопливо надел свой редингот, который у него, по новому, был длиннее пяток, и, путаясь в нем, побежал на крыльцо за княгиней, которую лакей подсаживал в карету.
– Рrincesse, au revoir, [Княгиня, до свиданья,] – кричал он, путаясь языком так же, как и ногами.
Княгиня, подбирая платье, садилась в темноте кареты; муж ее оправлял саблю; князь Ипполит, под предлогом прислуживания, мешал всем.
– Па звольте, сударь, – сухо неприятно обратился князь Андрей по русски к князю Ипполиту, мешавшему ему пройти.
– Я тебя жду, Пьер, – ласково и нежно проговорил тот же голос князя Андрея.
Форейтор тронулся, и карета загремела колесами. Князь Ипполит смеялся отрывисто, стоя на крыльце и дожидаясь виконта, которого он обещал довезти до дому.

– Eh bien, mon cher, votre petite princesse est tres bien, tres bien, – сказал виконт, усевшись в карету с Ипполитом. – Mais tres bien. – Он поцеловал кончики своих пальцев. – Et tout a fait francaise. [Ну, мой дорогой, ваша маленькая княгиня очень мила! Очень мила и совершенная француженка.]
Ипполит, фыркнув, засмеялся.
– Et savez vous que vous etes terrible avec votre petit air innocent, – продолжал виконт. – Je plains le pauvre Mariei, ce petit officier, qui se donne des airs de prince regnant.. [А знаете ли, вы ужасный человек, несмотря на ваш невинный вид. Мне жаль бедного мужа, этого офицерика, который корчит из себя владетельную особу.]
Ипполит фыркнул еще и сквозь смех проговорил:
– Et vous disiez, que les dames russes ne valaient pas les dames francaises. Il faut savoir s'y prendre. [А вы говорили, что русские дамы хуже французских. Надо уметь взяться.]
Пьер, приехав вперед, как домашний человек, прошел в кабинет князя Андрея и тотчас же, по привычке, лег на диван, взял первую попавшуюся с полки книгу (это были Записки Цезаря) и принялся, облокотившись, читать ее из середины.
– Что ты сделал с m lle Шерер? Она теперь совсем заболеет, – сказал, входя в кабинет, князь Андрей и потирая маленькие, белые ручки.
Пьер поворотился всем телом, так что диван заскрипел, обернул оживленное лицо к князю Андрею, улыбнулся и махнул рукой.
– Нет, этот аббат очень интересен, но только не так понимает дело… По моему, вечный мир возможен, но я не умею, как это сказать… Но только не политическим равновесием…
Князь Андрей не интересовался, видимо, этими отвлеченными разговорами.
– Нельзя, mon cher, [мой милый,] везде всё говорить, что только думаешь. Ну, что ж, ты решился, наконец, на что нибудь? Кавалергард ты будешь или дипломат? – спросил князь Андрей после минутного молчания.
Пьер сел на диван, поджав под себя ноги.
– Можете себе представить, я всё еще не знаю. Ни то, ни другое мне не нравится.
– Но ведь надо на что нибудь решиться? Отец твой ждет.
Пьер с десятилетнего возраста был послан с гувернером аббатом за границу, где он пробыл до двадцатилетнего возраста. Когда он вернулся в Москву, отец отпустил аббата и сказал молодому человеку: «Теперь ты поезжай в Петербург, осмотрись и выбирай. Я на всё согласен. Вот тебе письмо к князю Василью, и вот тебе деньги. Пиши обо всем, я тебе во всем помога». Пьер уже три месяца выбирал карьеру и ничего не делал. Про этот выбор и говорил ему князь Андрей. Пьер потер себе лоб.
– Но он масон должен быть, – сказал он, разумея аббата, которого он видел на вечере.
– Всё это бредни, – остановил его опять князь Андрей, – поговорим лучше о деле. Был ты в конной гвардии?…
– Нет, не был, но вот что мне пришло в голову, и я хотел вам сказать. Теперь война против Наполеона. Ежели б это была война за свободу, я бы понял, я бы первый поступил в военную службу; но помогать Англии и Австрии против величайшего человека в мире… это нехорошо…
Князь Андрей только пожал плечами на детские речи Пьера. Он сделал вид, что на такие глупости нельзя отвечать; но действительно на этот наивный вопрос трудно было ответить что нибудь другое, чем то, что ответил князь Андрей.
– Ежели бы все воевали только по своим убеждениям, войны бы не было, – сказал он.
– Это то и было бы прекрасно, – сказал Пьер.
Князь Андрей усмехнулся.
– Очень может быть, что это было бы прекрасно, но этого никогда не будет…
– Ну, для чего вы идете на войну? – спросил Пьер.
– Для чего? я не знаю. Так надо. Кроме того я иду… – Oн остановился. – Я иду потому, что эта жизнь, которую я веду здесь, эта жизнь – не по мне!


В соседней комнате зашумело женское платье. Как будто очнувшись, князь Андрей встряхнулся, и лицо его приняло то же выражение, какое оно имело в гостиной Анны Павловны. Пьер спустил ноги с дивана. Вошла княгиня. Она была уже в другом, домашнем, но столь же элегантном и свежем платье. Князь Андрей встал, учтиво подвигая ей кресло.
– Отчего, я часто думаю, – заговорила она, как всегда, по французски, поспешно и хлопотливо усаживаясь в кресло, – отчего Анет не вышла замуж? Как вы все глупы, messurs, что на ней не женились. Вы меня извините, но вы ничего не понимаете в женщинах толку. Какой вы спорщик, мсье Пьер.