Список сезонов «Коламбус Блю Джекетс»
Поделись знанием:
– Предел человеческий, – говорил старичок, духовное лицо, даме, подсевшей к нему и наивно слушавшей его, – предел положен, его же не прейдеши.
– Я думаю, не поздно ли соборовать? – прибавляя духовный титул, спрашивала дама, как будто не имея на этот счет никакого своего мнения.
– Таинство, матушка, великое, – отвечало духовное лицо, проводя рукою по лысине, по которой пролегало несколько прядей зачесанных полуседых волос.
– Это кто же? сам главнокомандующий был? – спрашивали в другом конце комнаты. – Какой моложавый!…
– А седьмой десяток! Что, говорят, граф то не узнает уж? Хотели соборовать?
– Я одного знал: семь раз соборовался.
Вторая княжна только вышла из комнаты больного с заплаканными глазами и села подле доктора Лоррена, который в грациозной позе сидел под портретом Екатерины, облокотившись на стол.
– Tres beau, – говорил доктор, отвечая на вопрос о погоде, – tres beau, princesse, et puis, a Moscou on se croit a la campagne. [прекрасная погода, княжна, и потом Москва так похожа на деревню.]
– N'est ce pas? [Не правда ли?] – сказала княжна, вздыхая. – Так можно ему пить?
Лоррен задумался.
– Он принял лекарство?
– Да.
Доктор посмотрел на брегет.
– Возьмите стакан отварной воды и положите une pincee (он своими тонкими пальцами показал, что значит une pincee) de cremortartari… [щепотку кремортартара…]
– Не пило слушай , – говорил немец доктор адъютанту, – чтопи с третий удар шивь оставался .
– А какой свежий был мужчина! – говорил адъютант. – И кому пойдет это богатство? – прибавил он шопотом.
– Окотник найдутся , – улыбаясь, отвечал немец.
Все опять оглянулись на дверь: она скрипнула, и вторая княжна, сделав питье, показанное Лорреном, понесла его больному. Немец доктор подошел к Лоррену.
– Еще, может, дотянется до завтрашнего утра? – спросил немец, дурно выговаривая по французски.
Лоррен, поджав губы, строго и отрицательно помахал пальцем перед своим носом.
– Сегодня ночью, не позже, – сказал он тихо, с приличною улыбкой самодовольства в том, что ясно умеет понимать и выражать положение больного, и отошел.
Между тем князь Василий отворил дверь в комнату княжны.
В комнате было полутемно; только две лампадки горели перед образами, и хорошо пахло куреньем и цветами. Вся комната была установлена мелкою мебелью шифоньерок, шкапчиков, столиков. Из за ширм виднелись белые покрывала высокой пуховой кровати. Собачка залаяла.
– Ах, это вы, mon cousin?
Она встала и оправила волосы, которые у нее всегда, даже и теперь, были так необыкновенно гладки, как будто они были сделаны из одного куска с головой и покрыты лаком.
– Что, случилось что нибудь? – спросила она. – Я уже так напугалась.
– Ничего, всё то же; я только пришел поговорить с тобой, Катишь, о деле, – проговорил князь, устало садясь на кресло, с которого она встала. – Как ты нагрела, однако, – сказал он, – ну, садись сюда, causons. [поговорим.]
– Я думала, не случилось ли что? – сказала княжна и с своим неизменным, каменно строгим выражением лица села против князя, готовясь слушать.
– Хотела уснуть, mon cousin, и не могу.
– Ну, что, моя милая? – сказал князь Василий, взяв руку княжны и пригибая ее по своей привычке книзу.
Видно было, что это «ну, что» относилось ко многому такому, что, не называя, они понимали оба.
Княжна, с своею несообразно длинною по ногам, сухою и прямою талией, прямо и бесстрастно смотрела на князя выпуклыми серыми глазами. Она покачала головой и, вздохнув, посмотрела на образа. Жест ее можно было объяснить и как выражение печали и преданности, и как выражение усталости и надежды на скорый отдых. Князь Василий объяснил этот жест как выражение усталости.
– А мне то, – сказал он, – ты думаешь, легче? Je suis ereinte, comme un cheval de poste; [Я заморен, как почтовая лошадь;] а всё таки мне надо с тобой поговорить, Катишь, и очень серьезно.
Князь Василий замолчал, и щеки его начинали нервически подергиваться то на одну, то на другую сторону, придавая его лицу неприятное выражение, какое никогда не показывалось на лице князя Василия, когда он бывал в гостиных. Глаза его тоже были не такие, как всегда: то они смотрели нагло шутливо, то испуганно оглядывались.
Княжна, своими сухими, худыми руками придерживая на коленях собачку, внимательно смотрела в глаза князю Василию; но видно было, что она не прервет молчания вопросом, хотя бы ей пришлось молчать до утра.
– Вот видите ли, моя милая княжна и кузина, Катерина Семеновна, – продолжал князь Василий, видимо, не без внутренней борьбы приступая к продолжению своей речи, – в такие минуты, как теперь, обо всём надо подумать. Надо подумать о будущем, о вас… Я вас всех люблю, как своих детей, ты это знаешь.
Княжна так же тускло и неподвижно смотрела на него.
– Наконец, надо подумать и о моем семействе, – сердито отталкивая от себя столик и не глядя на нее, продолжал князь Василий, – ты знаешь, Катишь, что вы, три сестры Мамонтовы, да еще моя жена, мы одни прямые наследники графа. Знаю, знаю, как тебе тяжело говорить и думать о таких вещах. И мне не легче; но, друг мой, мне шестой десяток, надо быть ко всему готовым. Ты знаешь ли, что я послал за Пьером, и что граф, прямо указывая на его портрет, требовал его к себе?
«Коламбус Блю Джекетс» (англ. Columbus Blue Jackets) — профессиональный хоккейный клуб выступающий в Столичном дивизионе Восточной конференции Национальной хоккейной лиги (НХЛ). Клуб основан в 2000 году и базируется в городе Коламбус, штат Огайо, США. Домашние матчи проводит на стадионе «Нэшнуайд-арена».
За свою историю «Коламбус» дважды играли в матчах плей-офф Кубка Стэнли. Впервые участвовали в 2009 году и в первом же раунде уступили «Детройту» в шести матчах. В 2014 году второй раз участвовали в плей-офф и проиграли в шести матчах «Питтсбург Пингвинз» также в первом раунде. «Коламбус» свою первую в истории победу в плей-офф одержал 19 апреля 2014 года во втором овертайме второго матча против «Питтсбурга» со счётом 4:3.
Статистика сезонов
Сезон НХЛ | Сезон команды | Конференция | Дивизион | Регулярный чемпионат | Плей-офф | Примечания | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Место | И | В | П | Н | ПО[1] | Очки | ШЗ | ШП | ||||||
2000-01 | 2000-01 | Западная | Центральный | 5 | 82 | 28 | 39 | 9 | 6 | 71 | 190 | 233 | не участвовали | [2] |
2001-02 | 2001-02 | Западная | Центральный | 5 | 82 | 22 | 47 | 8 | 5 | 57 | 164 | 255 | не участвовали | [3] |
2002-03 | 2002-03 | Западная | Центральный | 5 | 82 | 29 | 42 | 8 | 3 | 69 | 213 | 263 | не участвовали | [4] |
2003-04 | 2003-04 | Западная | Центральный | 4 | 82 | 25 | 45 | 8 | 4 | 62 | 177 | 238 | не участвовали | [5] |
2004-05 | Сезон не проводился из-за локаута | |||||||||||||
2005-06 | 2005-06 | Западная | Центральный | 3 | 82 | 35 | 43 | — | 4 | 74 | 223 | 279 | не участвовали | [6] |
2006-07 | 2006-07 | Западная | Центральный | 4 | 82 | 33 | 42 | — | 7 | 73 | 201 | 249 | не участвовали | [7] |
2007-08 | 2007-08 | Западная | Центральный | 4 | 82 | 34 | 36 | — | 12 | 80 | 193 | 218 | не участвовали | [8] |
2008-09 | 2008-09 | Западная | Центральный | 4 | 82 | 41 | 31 | — | 10 | 92 | 226 | 230 | поражение в четвертьфинале конференции 0:4 («Детройт Ред Уингз») | [9] |
2009-10 | 2009-10 | Западная | Центральный | 5 | 82 | 32 | 35 | — | 15 | 79 | 216 | 259 | не участвовали | [10] |
2010-11 | 2010-11 | Западная | Центральный | 5 | 82 | 34 | 35 | — | 13 | 81 | 215 | 258 | не участвовали | [11] |
2011-12 | 2011-12 | Западная | Центральный | 5 | 82 | 29 | 46 | — | 7 | 65 | 202 | 262 | не участвовали | [12] |
2012-13 | 2012-13 | Западная | Центральный | 4 | 48 | 24 | 17 | — | 7 | 55 | 120 | 119 | не участвовали | [13] [14] |
2013-14 | 2013-14 | Восточная | Столичный | 4 | 82 | 43 | 32 | — | 7 | 93 | 231 | 216 | поражение в четвертьфинале конференции 2:4 («Питтсбург Пингвинз») | [15] |
2014-15 | 2014-15 | Восточная | Столичный | 5 | 82 | 42 | 35 | — | 5 | 89 | 236 | 250 | не участвовали | [16] |
2015-16 | 2015-16 | Восточная | Столичный | 8 | 82 | 34 | 40 | — | 8 | 76 | 219 | 252 | не участвовали | [17] |
Всего | 1 116 | 443 | 530 | 33 | 108 | 1 027 | 2 790 | 3 331 | 2 участия в плей-офф |
Напишите отзыв о статье "Список сезонов «Коламбус Блю Джекетс»"
Примечания
- ↑ Начиная с сезона 2005/06 были отменены ничьи и в каждой игре должен выявляться победитель
- ↑ [www.nhl.com/ice/ru/standings.htm?season=20002001&type=CON 2000-2001 ТУРНИРНАЯ ТАБЛИЦА]
- ↑ [www.nhl.com/ice/ru/standings.htm?season=20012002&type=CON 2001-2002 ТУРНИРНАЯ ТАБЛИЦА]
- ↑ [www.nhl.com/ice/ru/standings.htm?season=20022003&type=CON 2002-2003 ТУРНИРНАЯ ТАБЛИЦА]
- ↑ [www.nhl.com/ice/ru/standings.htm?season=20032004&type=CON 2003-2004 ТУРНИРНАЯ ТАБЛИЦА]
- ↑ [www.nhl.com/ice/ru/standings.htm?season=20052006&type=CON 2005-2006 ТУРНИРНАЯ ТАБЛИЦА]
- ↑ [www.nhl.com/ice/ru/standings.htm?season=20062007&type=CON 2006-2007 ТУРНИРНАЯ ТАБЛИЦА]
- ↑ [www.nhl.com/ice/ru/standings.htm?season=20072008&type=CON 2007-2008 ТУРНИРНАЯ ТАБЛИЦА]
- ↑ [www.nhl.com/ice/ru/standings.htm?season=20082009&type=CON 2008-2009 ТУРНИРНАЯ ТАБЛИЦА]
- ↑ [www.nhl.com/ice/ru/standings.htm?season=20092010&type=CON 2009-2010 ТУРНИРНАЯ ТАБЛИЦА]
- ↑ [www.nhl.com/ice/ru/standings.htm?season=20102011&type=CON 2010-2011 ТУРНИРНАЯ ТАБЛИЦА]
- ↑ [www.nhl.com/ice/ru/standings.htm?season=20112012&type=CON 2011-2012 ТУРНИРНАЯ ТАБЛИЦА]
- ↑ Сезон 2012/13 был сокращён из-за локаута
- ↑ [www.nhl.com/ice/ru/standings.htm?season=20122013&type=CON 2012-2013 ТУРНИРНАЯ ТАБЛИЦА]
- ↑ [www.nhl.com/ice/ru/standings.htm?season=20132014&type=CON 2013-2014 ТУРНИРНАЯ ТАБЛИЦА]
- ↑ [www.nhl.com/ice/ru/standings.htm?season=20142015&type=CON 2014-2015 ТУРНИРНАЯ ТАБЛИЦА]
- ↑ [www.nhl.com/ice/ru/standings.htm?season=20152016&type=CON 2015-2016 ТУРНИРНАЯ ТАБЛИЦА]
Ссылки
- [www.hockeydb.com/stte/columbus-blue-jackets-5316.html Статистика сезонов «Коламбус Блю Джекетс»] на hockeydb.com
|
Отрывок, характеризующий Список сезонов «Коламбус Блю Джекетс»
Находившиеся в слабо освещенной комнате неровным шопотом говорили между собой и замолкали каждый раз и полными вопроса и ожидания глазами оглядывались на дверь, которая вела в покои умирающего и издавала слабый звук, когда кто нибудь выходил из нее или входил в нее.– Предел человеческий, – говорил старичок, духовное лицо, даме, подсевшей к нему и наивно слушавшей его, – предел положен, его же не прейдеши.
– Я думаю, не поздно ли соборовать? – прибавляя духовный титул, спрашивала дама, как будто не имея на этот счет никакого своего мнения.
– Таинство, матушка, великое, – отвечало духовное лицо, проводя рукою по лысине, по которой пролегало несколько прядей зачесанных полуседых волос.
– Это кто же? сам главнокомандующий был? – спрашивали в другом конце комнаты. – Какой моложавый!…
– А седьмой десяток! Что, говорят, граф то не узнает уж? Хотели соборовать?
– Я одного знал: семь раз соборовался.
Вторая княжна только вышла из комнаты больного с заплаканными глазами и села подле доктора Лоррена, который в грациозной позе сидел под портретом Екатерины, облокотившись на стол.
– Tres beau, – говорил доктор, отвечая на вопрос о погоде, – tres beau, princesse, et puis, a Moscou on se croit a la campagne. [прекрасная погода, княжна, и потом Москва так похожа на деревню.]
– N'est ce pas? [Не правда ли?] – сказала княжна, вздыхая. – Так можно ему пить?
Лоррен задумался.
– Он принял лекарство?
– Да.
Доктор посмотрел на брегет.
– Возьмите стакан отварной воды и положите une pincee (он своими тонкими пальцами показал, что значит une pincee) de cremortartari… [щепотку кремортартара…]
– Не пило слушай , – говорил немец доктор адъютанту, – чтопи с третий удар шивь оставался .
– А какой свежий был мужчина! – говорил адъютант. – И кому пойдет это богатство? – прибавил он шопотом.
– Окотник найдутся , – улыбаясь, отвечал немец.
Все опять оглянулись на дверь: она скрипнула, и вторая княжна, сделав питье, показанное Лорреном, понесла его больному. Немец доктор подошел к Лоррену.
– Еще, может, дотянется до завтрашнего утра? – спросил немец, дурно выговаривая по французски.
Лоррен, поджав губы, строго и отрицательно помахал пальцем перед своим носом.
– Сегодня ночью, не позже, – сказал он тихо, с приличною улыбкой самодовольства в том, что ясно умеет понимать и выражать положение больного, и отошел.
Между тем князь Василий отворил дверь в комнату княжны.
В комнате было полутемно; только две лампадки горели перед образами, и хорошо пахло куреньем и цветами. Вся комната была установлена мелкою мебелью шифоньерок, шкапчиков, столиков. Из за ширм виднелись белые покрывала высокой пуховой кровати. Собачка залаяла.
– Ах, это вы, mon cousin?
Она встала и оправила волосы, которые у нее всегда, даже и теперь, были так необыкновенно гладки, как будто они были сделаны из одного куска с головой и покрыты лаком.
– Что, случилось что нибудь? – спросила она. – Я уже так напугалась.
– Ничего, всё то же; я только пришел поговорить с тобой, Катишь, о деле, – проговорил князь, устало садясь на кресло, с которого она встала. – Как ты нагрела, однако, – сказал он, – ну, садись сюда, causons. [поговорим.]
– Я думала, не случилось ли что? – сказала княжна и с своим неизменным, каменно строгим выражением лица села против князя, готовясь слушать.
– Хотела уснуть, mon cousin, и не могу.
– Ну, что, моя милая? – сказал князь Василий, взяв руку княжны и пригибая ее по своей привычке книзу.
Видно было, что это «ну, что» относилось ко многому такому, что, не называя, они понимали оба.
Княжна, с своею несообразно длинною по ногам, сухою и прямою талией, прямо и бесстрастно смотрела на князя выпуклыми серыми глазами. Она покачала головой и, вздохнув, посмотрела на образа. Жест ее можно было объяснить и как выражение печали и преданности, и как выражение усталости и надежды на скорый отдых. Князь Василий объяснил этот жест как выражение усталости.
– А мне то, – сказал он, – ты думаешь, легче? Je suis ereinte, comme un cheval de poste; [Я заморен, как почтовая лошадь;] а всё таки мне надо с тобой поговорить, Катишь, и очень серьезно.
Князь Василий замолчал, и щеки его начинали нервически подергиваться то на одну, то на другую сторону, придавая его лицу неприятное выражение, какое никогда не показывалось на лице князя Василия, когда он бывал в гостиных. Глаза его тоже были не такие, как всегда: то они смотрели нагло шутливо, то испуганно оглядывались.
Княжна, своими сухими, худыми руками придерживая на коленях собачку, внимательно смотрела в глаза князю Василию; но видно было, что она не прервет молчания вопросом, хотя бы ей пришлось молчать до утра.
– Вот видите ли, моя милая княжна и кузина, Катерина Семеновна, – продолжал князь Василий, видимо, не без внутренней борьбы приступая к продолжению своей речи, – в такие минуты, как теперь, обо всём надо подумать. Надо подумать о будущем, о вас… Я вас всех люблю, как своих детей, ты это знаешь.
Княжна так же тускло и неподвижно смотрела на него.
– Наконец, надо подумать и о моем семействе, – сердито отталкивая от себя столик и не глядя на нее, продолжал князь Василий, – ты знаешь, Катишь, что вы, три сестры Мамонтовы, да еще моя жена, мы одни прямые наследники графа. Знаю, знаю, как тебе тяжело говорить и думать о таких вещах. И мне не легче; но, друг мой, мне шестой десяток, надо быть ко всему готовым. Ты знаешь ли, что я послал за Пьером, и что граф, прямо указывая на его портрет, требовал его к себе?