Стелланелло

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Коммуна
Стелланелло
Stellanello
Страна
Италия
Регион
Лигурия
Провинция
Координаты
Площадь
18 км²
Высота центра
141 м
Население
854 человека (2008)
Плотность
49 чел./км²
Часовой пояс
Телефонный код
+39 0182
Почтовый индекс
17020
Код ISTAT
09059
Официальный сайт

[www.comune.stellanello.sv.it une.stellanello.sv.it]  (итал.)</div>

Мэр коммуны
Giovanni Conti
Показать/скрыть карты

Стелланелло (итал. Stellanello) — коммуна в Италии, располагается в регионе Лигурия, в провинции Савона.

Население составляет 854 человека (2008 г.), плотность населения составляет 49 чел./км². Занимает площадь 18 км². Почтовый индекс — 17020. Телефонный код — 0182.



Демография

Динамика населения: <timeline> Colors=

 id:lightgrey value:gray(0.9)
 id:darkgrey  value:gray(0.7)
 id:sfondo value:rgb(1,1,1)
 id:barra value:rgb(0.6,0.8,0.6)

ImageSize = width:455 height:373 PlotArea = left:50 bottom:50 top:30 right:30 DateFormat = x.y Period = from:0 till:2000 TimeAxis = orientation:vertical AlignBars = justify ScaleMajor = gridcolor:darkgrey increment:500 start:0 ScaleMinor = gridcolor:lightgrey increment:100 start:0 BackgroundColors = canvas:sfondo BarData=

 bar:1861 text:1861
 bar:1871 text:1871
 bar:1881 text:1881
 bar:1901 text:1901
 bar:1911 text:1911
 bar:1921 text:1921
 bar:1931 text:1931
 bar:1936 text:1936
 bar:1951 text:1951
 bar:1961 text:1961
 bar:1971 text:1971
 bar:1981 text:1981
 bar:1991 text:1991
 bar:2001 text:2001

PlotData=

 color:barra width:20 align:left
 bar:1861 from:0 till:1841
 bar:1871 from:0 till:1838
 bar:1881 from:0 till:1758
 bar:1901 from:0 till:1656
 bar:1911 from:0 till:1503
 bar:1921 from:0 till:1453
 bar:1931 from:0 till:1352
 bar:1936 from:0 till:1323
 bar:1951 from:0 till:1160
 bar:1961 from:0 till:1011
 bar:1971 from:0 till:784
 bar:1981 from:0 till:615
 bar:1991 from:0 till:633
 bar:2001 from:0 till:754

PlotData=

 bar:1861 at: 1841 fontsize:S text:1.841 shift:(-8,5)
 bar:1871 at: 1838 fontsize:S text:1.838 shift:(-10,5)
 bar:1881 at: 1758 fontsize:S text:1.758 shift:(-10,5)
 bar:1901 at: 1656 fontsize:S text:1.656 shift:(-10,5)
 bar:1911 at: 1503 fontsize:S text:1.503 shift:(-10,5)
 bar:1921 at: 1453 fontsize:S text:1.453 shift:(-10,5)
 bar:1931 at: 1352 fontsize:S text:1.352 shift:(-10,5)
 bar:1936 at: 1323 fontsize:S text:1.323 shift:(-10,5)
 bar:1951 at: 1160 fontsize:S text:1.160 shift:(-10,5)
 bar:1961 at: 1011 fontsize:S text:1.011 shift:(-10,5)
 bar:1971 at: 784 fontsize:S text:784 shift:(-10,5)
 bar:1981 at: 615 fontsize:S text:615 shift:(-10,5)
 bar:1991 at: 633 fontsize:S text:633 shift:(-10,5)
 bar:2001 at: 754 fontsize:S text:754 shift:(-10,5)

TextData=

 fontsize:S pos:(20,20)
 text:По данным  ISTAT

</timeline>

Администрация коммуны

  • Телефон: 0182 668000
  • Электронная почта: info@comune.stellanello.sv.it
  • Официальный сайт: www.comune.stellanello.sv.it

Напишите отзыв о статье "Стелланелло"

Ссылки

  • [www.comune.stellanello.sv.it Официальный сайт населённого пункта  (итал.)]
  • [www.istat.it/ Национальный институт статистики  (итал.)]
  • [www.istat.it/english/ Национальный институт статистики  (англ.)]


Отрывок, характеризующий Стелланелло

В свежем, утреннем воздухе раздавались уже, не как прежде в неравные промежутки, по два, по три выстрела и потом один или два орудийных выстрела, а по скатам гор, впереди Працена, слышались перекаты ружейной пальбы, перебиваемой такими частыми выстрелами из орудий, что иногда несколько пушечных выстрелов уже не отделялись друг от друга, а сливались в один общий гул.
Видно было, как по скатам дымки ружей как будто бегали, догоняя друг друга, и как дымы орудий клубились, расплывались и сливались одни с другими. Видны были, по блеску штыков между дымом, двигавшиеся массы пехоты и узкие полосы артиллерии с зелеными ящиками.
Ростов на пригорке остановил на минуту лошадь, чтобы рассмотреть то, что делалось; но как он ни напрягал внимание, он ничего не мог ни понять, ни разобрать из того, что делалось: двигались там в дыму какие то люди, двигались и спереди и сзади какие то холсты войск; но зачем? кто? куда? нельзя было понять. Вид этот и звуки эти не только не возбуждали в нем какого нибудь унылого или робкого чувства, но, напротив, придавали ему энергии и решительности.
«Ну, еще, еще наддай!» – обращался он мысленно к этим звукам и опять пускался скакать по линии, всё дальше и дальше проникая в область войск, уже вступивших в дело.
«Уж как это там будет, не знаю, а всё будет хорошо!» думал Ростов.
Проехав какие то австрийские войска, Ростов заметил, что следующая за тем часть линии (это была гвардия) уже вступила в дело.
«Тем лучше! посмотрю вблизи», подумал он.
Он поехал почти по передней линии. Несколько всадников скакали по направлению к нему. Это были наши лейб уланы, которые расстроенными рядами возвращались из атаки. Ростов миновал их, заметил невольно одного из них в крови и поскакал дальше.
«Мне до этого дела нет!» подумал он. Не успел он проехать нескольких сот шагов после этого, как влево от него, наперерез ему, показалась на всем протяжении поля огромная масса кавалеристов на вороных лошадях, в белых блестящих мундирах, которые рысью шли прямо на него. Ростов пустил лошадь во весь скок, для того чтоб уехать с дороги от этих кавалеристов, и он бы уехал от них, ежели бы они шли всё тем же аллюром, но они всё прибавляли хода, так что некоторые лошади уже скакали. Ростову всё слышнее и слышнее становился их топот и бряцание их оружия и виднее становились их лошади, фигуры и даже лица. Это были наши кавалергарды, шедшие в атаку на французскую кавалерию, подвигавшуюся им навстречу.
Кавалергарды скакали, но еще удерживая лошадей. Ростов уже видел их лица и услышал команду: «марш, марш!» произнесенную офицером, выпустившим во весь мах свою кровную лошадь. Ростов, опасаясь быть раздавленным или завлеченным в атаку на французов, скакал вдоль фронта, что было мочи у его лошади, и всё таки не успел миновать их.
Крайний кавалергард, огромный ростом рябой мужчина, злобно нахмурился, увидав перед собой Ростова, с которым он неминуемо должен был столкнуться. Этот кавалергард непременно сбил бы с ног Ростова с его Бедуином (Ростов сам себе казался таким маленьким и слабеньким в сравнении с этими громадными людьми и лошадьми), ежели бы он не догадался взмахнуть нагайкой в глаза кавалергардовой лошади. Вороная, тяжелая, пятивершковая лошадь шарахнулась, приложив уши; но рябой кавалергард всадил ей с размаху в бока огромные шпоры, и лошадь, взмахнув хвостом и вытянув шею, понеслась еще быстрее. Едва кавалергарды миновали Ростова, как он услыхал их крик: «Ура!» и оглянувшись увидал, что передние ряды их смешивались с чужими, вероятно французскими, кавалеристами в красных эполетах. Дальше нельзя было ничего видеть, потому что тотчас же после этого откуда то стали стрелять пушки, и всё застлалось дымом.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Стелланелло&oldid=55790243»