Триумфальные знаки отличия

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Триумфа́льные зна́ки отли́чия, или триумфа́льные украше́ния (лат. insignia или ornamenta triumphalia) — высшая награда древнеримских полководцев в эпоху империи.





Описание

Внешние изображения
Изображения corona triumphalis
[www.classics.upenn.edu/myth/content/tools/media/0000172A.gif На сайте Greek & Roman Mythology]
[julilla.tripod.com/images/clothing/wreath-80h.gif На сайте Villa Iulia]

Триумфальные знаки отличия включали право на ношение одеяния триумфатора: пурпурной, расшитой золотыми звёздами тоги (лат. toga picta), туники, украшенной золотыми пальмовыми ветвями (лат. tunica palmata), и золотого венка (лат. corona triumphalis), выполненного в форме лаврового венка, перевязанного лентами. Бронзовую статую полководца устанавливали на форуме; такую же статую он имел право установить у себя в доме.

История

В республиканскую эпоху высшей формой оказания почестей победоносному полководцу был триумф — торжественное вступление в столицу с дозволения сената полководца и его войска, обставленное религиозными церемониями. С установлением империи верховным главнокомандующим всеми армиями стал считаться сам император, и постепенно сложился обычай удостаивать триумфа только его и членов династии. Первым награждённым триумфальными знаками отличия без триумфа как такового был, скорее всего, будущий император Тиберийпасынок Августа, тогда ещё не имевший статуса наследника[1]. Светоний сообщает, что за долгое правление Августа более тридцати полководцев было удостоено полноценного триумфа и «ещё больше» — триумфальных знаков отличия[2].

В конце правления Тиберия и в правление Нерона престиж награды серьёзно упал из-за того, что она присуждалась не только за военные заслуги, но и доносчикам, помогавшим расправиться с врагами императора. Веспасиан вернул ей былой статус. При Антонинах награждённые потеряли право носить одеяние триумфатора, но сохранили привилегию на установку статуи.

Интересные факты

  • В правление Клавдия Гней Домиций Корбулон получил триумфальные знаки отличия за строительство силами своих легионов канала между Маасом и Рейном, а Квинт Курций Руф — за строительство серебряного рудника на землях германцев-маттиаков. Воины последнего были так утомлены работой в тяжелейших условиях, что тайно составили прошение императору заранее даровать триумфальные отличия всякому, кого он собирается поставить во главе войска[3].
  • В год четырёх императоров Гаю Лицинию Муциану триумфальные знаки отличия были дарованы за его вклад в приход к власти Веспасиана. Но так как наградить за победу в гражданской войне было невозможно (это означало бы, что полководец награждается за уничтожение собственных сограждан), причиной награждения был объявлен поход против варваров (сарматов или даков)[4].

См. также

Напишите отзыв о статье "Триумфальные знаки отличия"

Примечания

  1. Гай Светоний Транквилл. Жизнь двенадцати цезарей. Тиберий, 9.
  2. Гай Светоний Транквилл. Жизнь двенадцати цезарей. Божественный Август, 38.
  3. Корнелий Тацит. Анналы, XI, 20.
  4. Корнелий Тацит. История, IV, 4.

Литература

  • Valerie A. Maxfield. [books.google.ru/books?id=Nuex2PW7QR0C&printsec=frontcover&hl=ru&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false The Military Decorations of the Roman Army]. — Berkely and Los Angeles: University of California Press, 1981. — 304 p. — ISBN 0-520-04499-1.

Отрывок, характеризующий Триумфальные знаки отличия

– Madame, je crains pour mes moyens devant un pareil auditoire, [Я, право, опасаюсь за свои способности перед такой публикой,] сказал он, наклоняя с улыбкой голову.
Княжна облокотила свою открытую полную руку на столик и не нашла нужным что либо сказать. Она улыбаясь ждала. Во все время рассказа она сидела прямо, посматривая изредка то на свою полную красивую руку, которая от давления на стол изменила свою форму, то на еще более красивую грудь, на которой она поправляла брильянтовое ожерелье; поправляла несколько раз складки своего платья и, когда рассказ производил впечатление, оглядывалась на Анну Павловну и тотчас же принимала то самое выражение, которое было на лице фрейлины, и потом опять успокоивалась в сияющей улыбке. Вслед за Элен перешла и маленькая княгиня от чайного стола.
– Attendez moi, je vais prendre mon ouvrage, [Подождите, я возьму мою работу,] – проговорила она. – Voyons, a quoi pensez vous? – обратилась она к князю Ипполиту: – apportez moi mon ridicule. [О чем вы думаете? Принесите мой ридикюль.]
Княгиня, улыбаясь и говоря со всеми, вдруг произвела перестановку и, усевшись, весело оправилась.
– Теперь мне хорошо, – приговаривала она и, попросив начинать, принялась за работу.
Князь Ипполит перенес ей ридикюль, перешел за нею и, близко придвинув к ней кресло, сел подле нее.
Le charmant Hippolyte [Очаровательный Ипполит] поражал своим необыкновенным сходством с сестрою красавицей и еще более тем, что, несмотря на сходство, он был поразительно дурен собой. Черты его лица были те же, как и у сестры, но у той все освещалось жизнерадостною, самодовольною, молодою, неизменною улыбкой жизни и необычайною, античною красотой тела; у брата, напротив, то же лицо было отуманено идиотизмом и неизменно выражало самоуверенную брюзгливость, а тело было худощаво и слабо. Глаза, нос, рот – все сжималось как будто в одну неопределенную и скучную гримасу, а руки и ноги всегда принимали неестественное положение.
– Ce n'est pas une histoire de revenants? [Это не история о привидениях?] – сказал он, усевшись подле княгини и торопливо пристроив к глазам свой лорнет, как будто без этого инструмента он не мог начать говорить.
– Mais non, mon cher, [Вовсе нет,] – пожимая плечами, сказал удивленный рассказчик.
– C'est que je deteste les histoires de revenants, [Дело в том, что я терпеть не могу историй о привидениях,] – сказал он таким тоном, что видно было, – он сказал эти слова, а потом уже понял, что они значили.
Из за самоуверенности, с которой он говорил, никто не мог понять, очень ли умно или очень глупо то, что он сказал. Он был в темнозеленом фраке, в панталонах цвета cuisse de nymphe effrayee, [бедра испуганной нимфы,] как он сам говорил, в чулках и башмаках.
Vicomte [Виконт] рассказал очень мило о том ходившем тогда анекдоте, что герцог Энгиенский тайно ездил в Париж для свидания с m lle George, [мадмуазель Жорж,] и что там он встретился с Бонапарте, пользовавшимся тоже милостями знаменитой актрисы, и что там, встретившись с герцогом, Наполеон случайно упал в тот обморок, которому он был подвержен, и находился во власти герцога, которой герцог не воспользовался, но что Бонапарте впоследствии за это то великодушие и отмстил смертью герцогу.
Рассказ был очень мил и интересен, особенно в том месте, где соперники вдруг узнают друг друга, и дамы, казалось, были в волнении.
– Charmant, [Очаровательно,] – сказала Анна Павловна, оглядываясь вопросительно на маленькую княгиню.