Циттау

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Циттау
Zittau
Герб
Страна
Германия
земля
Свободное государство Саксония
Район
Координаты
Внутреннее деление
9 городских районов
Глава
Арнд Фойгт
(местный блок)
Площадь
66,74 км²
Высота центра
242 м
Население
28 212 человек (2010)
Часовой пояс
Телефонный код
+49 3583
Почтовый индекс
02763
Автомобильный код
ZI, GR
Официальный код
14 2 86 470
Официальный сайт

[www.zittau.de/ tau.de]  (нем.)</div>

Показать/скрыть карты

Циттау (нем. Zittau, в.-луж. Žitawa) — город в Германии, расположен в земле Саксония.





Административное деление

Подчинён административному округу Дрезден. Входит в состав района Гёрлиц. Население составляет 28212 человек (на 31 декабря 2010 года). Занимает площадь 25,42 км². Официальный код — 14 2 86 470.

Город подразделяется на 9 городских районов.

История, достопримечательности

Циттау был членом Союза шести городов.

Во времена разделённой Германии, находился на территории ГДР и имел ряд предприятий, в том числе и народное предприятие VEB Robur-Werke по производству грузовых автомобилей «Robur».

В Циттау находятся два высших учебных заведения: Международный институт Циттау (нем. Internationales Hochschulinstitut (IHI) Zittau) и Высшая школа Циттау/Гёрлитц (нем. Hochschule Zittau/Görlitz). Международный институт Циттау имеет статус самого маленького университета Германии.

В Циттау можно совершить однодневную поездку на электричке или пройти пешком из Чехии (Градек-над-Нисоу) через Польшу (село Пораюв) (длиной около 6 км), одновременно побывав в трёх странах.

Известные уроженцы и жители

Напишите отзыв о статье "Циттау"

Ссылки

  • [www.zittau.de www.zittau.de] Официальная страница города Циттау
  • [www.ihi-zittau.de/index.php www.ihi-zittau.de] Международный институт Циттау
  • [www.hs-zigr.de/ www.hs-zigr.de] Высшая школа Циттау/Гёрлитц




Отрывок, характеризующий Циттау

– Я об одном не перестаю молить Бога, mon cousin, – отвечала она, – чтоб он помиловал его и дал бы его прекрасной душе спокойно покинуть эту…
– Да, это так, – нетерпеливо продолжал князь Василий, потирая лысину и опять с злобой придвигая к себе отодвинутый столик, – но, наконец…наконец дело в том, ты сама знаешь, что прошлою зимой граф написал завещание, по которому он всё имение, помимо прямых наследников и нас, отдавал Пьеру.
– Мало ли он писал завещаний! – спокойно сказала княжна. – Но Пьеру он не мог завещать. Пьер незаконный.
– Ma chere, – сказал вдруг князь Василий, прижав к себе столик, оживившись и начав говорить скорей, – но что, ежели письмо написано государю, и граф просит усыновить Пьера? Понимаешь, по заслугам графа его просьба будет уважена…
Княжна улыбнулась, как улыбаются люди, которые думают что знают дело больше, чем те, с кем разговаривают.
– Я тебе скажу больше, – продолжал князь Василий, хватая ее за руку, – письмо было написано, хотя и не отослано, и государь знал о нем. Вопрос только в том, уничтожено ли оно, или нет. Ежели нет, то как скоро всё кончится , – князь Василий вздохнул, давая этим понять, что он разумел под словами всё кончится , – и вскроют бумаги графа, завещание с письмом будет передано государю, и просьба его, наверно, будет уважена. Пьер, как законный сын, получит всё.
– А наша часть? – спросила княжна, иронически улыбаясь так, как будто всё, но только не это, могло случиться.
– Mais, ma pauvre Catiche, c'est clair, comme le jour. [Но, моя дорогая Катишь, это ясно, как день.] Он один тогда законный наследник всего, а вы не получите ни вот этого. Ты должна знать, моя милая, были ли написаны завещание и письмо, и уничтожены ли они. И ежели почему нибудь они забыты, то ты должна знать, где они, и найти их, потому что…
– Этого только недоставало! – перебила его княжна, сардонически улыбаясь и не изменяя выражения глаз. – Я женщина; по вашему мы все глупы; но я настолько знаю, что незаконный сын не может наследовать… Un batard, [Незаконный,] – прибавила она, полагая этим переводом окончательно показать князю его неосновательность.
– Как ты не понимаешь, наконец, Катишь! Ты так умна: как ты не понимаешь, – ежели граф написал письмо государю, в котором просит его признать сына законным, стало быть, Пьер уж будет не Пьер, а граф Безухой, и тогда он по завещанию получит всё? И ежели завещание с письмом не уничтожены, то тебе, кроме утешения, что ты была добродетельна et tout ce qui s'en suit, [и всего, что отсюда вытекает,] ничего не останется. Это верно.
– Я знаю, что завещание написано; но знаю тоже, что оно недействительно, и вы меня, кажется, считаете за совершенную дуру, mon cousin, – сказала княжна с тем выражением, с которым говорят женщины, полагающие, что они сказали нечто остроумное и оскорбительное.
– Милая ты моя княжна Катерина Семеновна, – нетерпеливо заговорил князь Василий. – Я пришел к тебе не за тем, чтобы пикироваться с тобой, а за тем, чтобы как с родной, хорошею, доброю, истинною родной, поговорить о твоих же интересах. Я тебе говорю десятый раз, что ежели письмо к государю и завещание в пользу Пьера есть в бумагах графа, то ты, моя голубушка, и с сестрами, не наследница. Ежели ты мне не веришь, то поверь людям знающим: я сейчас говорил с Дмитрием Онуфриичем (это был адвокат дома), он то же сказал.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Циттау&oldid=71567604»