Kraftwerk

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Kraftwerk

Kraftwerk на сцене (1976 год)
Основная информация
Жанры

электро
синтипоп
краут-рок
техно
экспериментальная музыка[1]

Годы

1970 — наши дни

Страна

Германия Германия

Язык песен

английский, немецкий, русский

Состав

Ральф Хюттер
Фриц Хильперт
Хенинг Шмиц
Фальк Гриеффенхаген

Бывшие
участники

Флориан Шнайдер
Хоусчёнг Неджадепьюр
Платон Костич
Питер Шмидт
Чарли Вайс
Томас Ломанн
Эберхард Кранманн
Андреас Хофманн
Клаус Дингер
Михаэль Ротер
Эмиль Шульт
Вольфганг Флюр
Клаус Рёдер
Карл Бартос
Фернандо Абрантес
Штефан Пфаффе

[www.kraftwerk.com www.kraftwerk.com]
KraftwerkKraftwerk

Kraftwerk (кра́фтверк, нем.  — электростанция) — немецкий музыкальный коллектив из Дюссельдорфа, внёсший заметный вклад в развитие электронной музыки. Группа была образована в 1968 году Флорианом Шнайдером и Ральфом Хюттером, но широкую известность приобрела, став квартетом, в который вошли также Вольфганг Флюр и Карл Бартос. Первым объединением этих музыкантов был квинтет, называвшийся Organisation.





Музыка

В ранних работах Organisation и Kraftwerk (до альбома Autobahn, 1974) музыка была экспериментальной и преимущественно не электронной. Доминирующими стилями были краут-рок и авангард. Тогда Kraftwerk сотрудничали с влиятельным звукоинженером Конни Планком (нем. Conny Plank, также работал с Can, Neu!, Eurythmics), а также экспериментировали с различными музыкантами. Среди участников Kraftwerk были Михаэль Ротер (нем. Michael Rother) и Клаус Дингер (нем. Klaus Dinger), впоследствии основавшие группу Neu!.

Альбом «Autobahn» (1974) стал переломным моментом не только в творчестве группы, но и в современной музыке в целом, продемонстрировав возможности синтезаторов и электроники того времени. Тема композиции «Autobahn», давшей название альбому — поездка на автомобиле по германским автомагистралям. Длительность этой композиции — более 22 минут, она занимала целую сторону виниловой пластинки. Начиная с 1974 года музыка стала менее экспериментальной, с более чёткими электронными ритм-структурами. Следующие три альбома — «Radio-Activity» (1975), «Trans-Europe Express» (1977) и «The Man Machine» (1978) — существенно повлияли на развитие электронной музыки и современной музыки в целом. На этих альбомах присутствуют такие хиты, как «Das Model», «The Robots», «Trans-Europe Express», «Radio Activity», «Neon Lights», «Showroom Dummies». С того времени некоторые альбомы Kraftwerk выпускались в разных языковых версиях, с текстами песен на английском или немецком.

Kraftwerk являются создателями стиля электро, часто группе Kraftwerk приписывается изобретение стиля техно. Они были одной из самых первых поп-групп, создавших (не авангардную) музыкальную композицию только при помощи электронных инструментов. Даже голос иногда создавался с помощью генератора, или проходил через вокодер, становясь роботоподобным.

В 1980-х годах группа выпустила ещё 2 альбома — «Computer World» (1981) и «Electric Cafe» (1986), а также внеальбомный сингл «Tour de France». После этого последовала большая пауза, в течение которой Kraftwerk дали несколько эффектных концертных туров с видеопроекциями, выпустили заново обработанные, современно звучащие версии старых композиций (The Mix, 1991).

Первой новой композицией, выпущенной после альбома «Electric Cafe» (1986), стала «Expo 2000», выпущенная синглом в 1999 (к одноимённой всемирной выставке 2000 года в Ганновере).

В 2003 году был выпущен долгожданный альбом «Tour de France Soundtracks», звучащий современно, но в то же время выдержанный в стиле группы. За выпуском альбома последовало мировое турне, материалы которого легли в основу концертных CD и DVD «Minimum-Maximum»[2] (2005).

В январе 2009 года, согласно официальным данным EMI, группу покинул один из её основателей — Флориан Шнайдер, проработавший с Kraftwerk почти 40 лет. Его место занял Штефан Праффе, ранее работавший видеоинженером в группе.

В конце 2009 — начале 2010 года Kraftwerk объявили о записи нового студийного альбома группы. О названии диска и дате выхода не было известно, но участники сказали, что поклонники смогут насладиться новым материалом уже в конце 2010 года, однако альбом так и не был выпущен.

В октябре 2011 года бутлег-альбом группы K4, выпущенный в 1971 году, занял 14 место в списке 50 величайших бутлегов рок-н-ролла по версии журнала Uncut.[3]

В апреле 2012 года группа выступили с концертами в Музее современного искусства в Нью-Йорке (каждое выступление было посвящено одному из альбомов группы). Во время этих выступлений Хюттер подтвердил, что планируется к выходу новый студийный альбом группы. По состоянию на август 2016 года, новый альбом до сих пор не выпущен.

Состав

Текущий состав

  • Ральф Хюттер (нем. Ralf Hütter) — вокал, вокодер, синтезатор, клавишные (1970—наши дни), орган, ударные, бас-гитара (1970—1974)
  • Фриц Хильперт (нем. Fritz Hilpert) — электронная перкуссия, звукоинженер (1987—наши дни)
  • Хеннинг Шмиц (нем. Henning Schmitz) — электронная перкуссия, клавишные на концертах (1991—наши дни), звукоинженер (1978—наши дни)
  • Фальк Гриффенхаген (нем. Falk Grieffenhagen) — видеоинженер (2013—наши дни)

Бывшие участники

  • Флориан Шнайдер (нем. Florian Schneider) — синтезатор, бэк-вокал, вокодер, флейты, саксофон на концертах, перкуссия, гитара, скрипка (1970—2008)
  • Хоусчёнг Неджадепьюр (нем. Houschäng Néjadepour) — электро-гитара (1970—1971)
  • Платон Костич (нем. Plato Kostic) — бас-гитара (1970)
  • Питер Шмидт (нем. Peter Schmidt) — барабаны (1970)
  • Чарли Вайс (нем. Charly Weiss) — барабаны (1970)
  • Томас Ломанн (нем. Thomas Lohmann) — барабаны (1970)
  • Эберхард Кранманн (нем. Eberhard Kranemann) — бас-гитара (1970—1971)
  • Андреас Хофманн (нем. Andreas Hohmann) — барабаны (1970)
  • Клаус Дингер (нем. Klaus Dinger) — барабаны (1970—1971; умер в 2008)
  • Михаэль Ротер (нем. Michael Rother) — электро-гитара (1971)
  • Эмиль Шульт (нем. Emil Schult) — электро-гитара, электро-скрипка (1973)
  • Вольфганг Флюр (нем. Wolfgang Flür) — электронная перкуссия (1973—1987)
  • Клаус Рёдер (нем. Klaus Röder) — электро-гитара, электро-скрипка (1974)
  • Карл Бартос (нем. Karl Bartos) — электронная перкуссия, вибрафон на концертах, клавишные на концертах (1975—1991)
  • Фернандо Абрантес (нем. Fernando Abrantes) — электронная перкуссия, синтезатор (1991)
  • Штефан Пфаффе (нем. Stefan Pfaffe) — видеоинженер (2008—2012)

Временная шкала

<timeline> PlotArea = left:150 bottom:60 top:0 right:50 Alignbars = justify DateFormat = dd/mm/yyyy ImageSize = width:1000 height:250 Period = from:01/01/1970 till:01/01/2016 TimeAxis = orientation:horizontal format:yyyy

Colors =

id:Ralf value:red
id:Florian value:blue
id:Guitar value:green
id:Video value:pink
id:Percussion value:orange
id:Keyboards value:purple
id:Lines value:black legend:Студийный_альбом

Legend = orientation:horizontal position:bottom

ScaleMajor = increment:2 start:1970

BarData =

bar:Ralf text:"Ральф Хюттер"
bar:Florian text:"Флориан Шнайдер"
bar:Andreas text:"Андреас Хофманн"
bar:KlausD text:"Клаус Дингер"
bar:Wolfgang text:"Вольфганг Флюр"
bar:Fritz text:"Фриц Хильперт"
bar:Michael text:"Михаэль Ротер"
bar:KlausR text:"Клаус Рёдер"
bar:Karl text:"Карл Бартос"
bar:Fernando text:"Фернандо Абрантес"
bar:Henning text:"Хенинг Шмиц"
bar:Stefan text:"Штефан Пфаффе"
bar:Falk text:"Фальк Гриеффенхаген"

PlotData=

width:10 textcolor:black align:left anchor:from shift:(10,-4)
bar:Ralf from:01/01/1970 till:01/02/1971 color:Ralf
bar:Ralf from:31/08/1971 till:end color:Ralf
bar:Florian from:01/01/1970 till:01/01/2009 color:Florian
bar:Andreas from:01/07/1970 till:31/08/1970 color:Percussion
bar:KlausD from:01/09/1970 till:31/08/1971 color:Percussion
bar:Michael from:01/01/1971 till:31/08/1971 color:Guitar
bar:Wolfgang from:01/11/1973 till:01/07/1987 color:Percussion
bar:KlausR from:01/01/1974 till:01/07/1974 color:Guitar
bar:Fritz from:01/07/1987 till:end color:Percussion
bar:Karl from:01/01/1975 till:01/01/1991 color:Keyboards
bar:Fernando from:01/01/1991 till:01/01/1992 color:keyboards
bar:Henning from:01/01/1992 till:end color:Keyboards
bar:Stefan from:01/01/2008 till:01/01/2013 color:Video
bar:Falk from:01/01/2013 till:end color:Video

LineData =

at:01/11/1970 color:black layer:back
at:01/01/1972 color:black layer:back
at:01/10/1973 color:black layer:back
at:01/11/1974 color:black layer:back
at:01/10/1975 color:black layer:back
at:01/05/1977 color:black layer:back
at:01/05/1978 color:black layer:back
at:01/05/1981 color:black layer:back
at:01/12/1986 color:black layer:back
at:04/08/2003 color:black layer:back

</timeline>

Дискография

Студийные альбомы

Концертные альбомы

Синглы

DVD

Сольные альбомы участников

Карл Бартос

С проектом Elektric Music:

Вольфганг Флюр

Напишите отзыв о статье "Kraftwerk"

Примечания

  1. [www.allmusic.com/artist/kraftwerk-mn0000104714 Kraftwerk]. Allmusic. Проверено 11 сентября 2012. [www.webcitation.org/6BvbynzYX Архивировано из первоисточника 4 ноября 2012].
  2. Рецензия в журнале FUZZ № 4(151), 2006 год
  3. [stereogum.com/830851/uncuts-50-greatest-bootlegs/list/ Uncut‘s 50 Greatest Bootlegs]. Проверено 7 октября 2011.

Ссылки

  • [www.kraftwerk.com Официальный сайт Kraftwerk]  (англ.)
  • [www.kraftwerk.de Официальный сайт Kraftwerk]  (нем.)
  • [www.klingklang.com Официальный онлайн-магазин группы]  (англ.)  (нем.)
  • [www.info-non-stop.de Немецкая страница новостей Kraftwerk]  (нем.)  (англ.)
  • [www.kraftwerk.ru Русскоязычный сайт о группе Kraftwerk]  (рус.)

Отрывок, характеризующий Kraftwerk

– De la Moskowa! [Под Москвою!] – повторил Наполеон, и, пригласив к своей прогулке господина Боссе, любившего путешествовать, он вышел из палатки к оседланным лошадям.
– Votre Majeste a trop de bonte, [Вы слишком добры, ваше величество,] – сказал Боссе на приглашение сопутствовать императору: ему хотелось спать и он не умел и боялся ездить верхом.
Но Наполеон кивнул головой путешественнику, и Боссе должен был ехать. Когда Наполеон вышел из палатки, крики гвардейцев пред портретом его сына еще более усилились. Наполеон нахмурился.
– Снимите его, – сказал он, грациозно величественным жестом указывая на портрет. – Ему еще рано видеть поле сражения.
Боссе, закрыв глаза и склонив голову, глубоко вздохнул, этим жестом показывая, как он умел ценить и понимать слова императора.


Весь этот день 25 августа, как говорят его историки, Наполеон провел на коне, осматривая местность, обсуживая планы, представляемые ему его маршалами, и отдавая лично приказания своим генералам.
Первоначальная линия расположения русских войск по Ко лоче была переломлена, и часть этой линии, именно левый фланг русских, вследствие взятия Шевардинского редута 24 го числа, была отнесена назад. Эта часть линии была не укреплена, не защищена более рекою, и перед нею одною было более открытое и ровное место. Очевидно было для всякого военного и невоенного, что эту часть линии и должно было атаковать французам. Казалось, что для этого не нужно было много соображений, не нужно было такой заботливости и хлопотливости императора и его маршалов и вовсе не нужно той особенной высшей способности, называемой гениальностью, которую так любят приписывать Наполеону; но историки, впоследствии описывавшие это событие, и люди, тогда окружавшие Наполеона, и он сам думали иначе.
Наполеон ездил по полю, глубокомысленно вглядывался в местность, сам с собой одобрительно или недоверчиво качал головой и, не сообщая окружавшим его генералам того глубокомысленного хода, который руководил его решеньями, передавал им только окончательные выводы в форме приказаний. Выслушав предложение Даву, называемого герцогом Экмюльским, о том, чтобы обойти левый фланг русских, Наполеон сказал, что этого не нужно делать, не объясняя, почему это было не нужно. На предложение же генерала Компана (который должен был атаковать флеши), провести свою дивизию лесом, Наполеон изъявил свое согласие, несмотря на то, что так называемый герцог Эльхингенский, то есть Ней, позволил себе заметить, что движение по лесу опасно и может расстроить дивизию.
Осмотрев местность против Шевардинского редута, Наполеон подумал несколько времени молча и указал на места, на которых должны были быть устроены к завтрему две батареи для действия против русских укреплений, и места, где рядом с ними должна была выстроиться полевая артиллерия.
Отдав эти и другие приказания, он вернулся в свою ставку, и под его диктовку была написана диспозиция сражения.
Диспозиция эта, про которую с восторгом говорят французские историки и с глубоким уважением другие историки, была следующая:
«С рассветом две новые батареи, устроенные в ночи, на равнине, занимаемой принцем Экмюльским, откроют огонь по двум противостоящим батареям неприятельским.
В это же время начальник артиллерии 1 го корпуса, генерал Пернетти, с 30 ю орудиями дивизии Компана и всеми гаубицами дивизии Дессе и Фриана, двинется вперед, откроет огонь и засыплет гранатами неприятельскую батарею, против которой будут действовать!
24 орудия гвардейской артиллерии,
30 орудий дивизии Компана
и 8 орудий дивизии Фриана и Дессе,
Всего – 62 орудия.
Начальник артиллерии 3 го корпуса, генерал Фуше, поставит все гаубицы 3 го и 8 го корпусов, всего 16, по флангам батареи, которая назначена обстреливать левое укрепление, что составит против него вообще 40 орудий.
Генерал Сорбье должен быть готов по первому приказанию вынестись со всеми гаубицами гвардейской артиллерии против одного либо другого укрепления.
В продолжение канонады князь Понятовский направится на деревню, в лес и обойдет неприятельскую позицию.
Генерал Компан двинется чрез лес, чтобы овладеть первым укреплением.
По вступлении таким образом в бой будут даны приказания соответственно действиям неприятеля.
Канонада на левом фланге начнется, как только будет услышана канонада правого крыла. Стрелки дивизии Морана и дивизии вице короля откроют сильный огонь, увидя начало атаки правого крыла.
Вице король овладеет деревней [Бородиным] и перейдет по своим трем мостам, следуя на одной высоте с дивизиями Морана и Жерара, которые, под его предводительством, направятся к редуту и войдут в линию с прочими войсками армии.
Все это должно быть исполнено в порядке (le tout se fera avec ordre et methode), сохраняя по возможности войска в резерве.
В императорском лагере, близ Можайска, 6 го сентября, 1812 года».
Диспозиция эта, весьма неясно и спутанно написанная, – ежели позволить себе без религиозного ужаса к гениальности Наполеона относиться к распоряжениям его, – заключала в себе четыре пункта – четыре распоряжения. Ни одно из этих распоряжений не могло быть и не было исполнено.
В диспозиции сказано, первое: чтобы устроенные на выбранном Наполеоном месте батареи с имеющими выравняться с ними орудиями Пернетти и Фуше, всего сто два орудия, открыли огонь и засыпали русские флеши и редут снарядами. Это не могло быть сделано, так как с назначенных Наполеоном мест снаряды не долетали до русских работ, и эти сто два орудия стреляли по пустому до тех пор, пока ближайший начальник, противно приказанию Наполеона, не выдвинул их вперед.
Второе распоряжение состояло в том, чтобы Понятовский, направясь на деревню в лес, обошел левое крыло русских. Это не могло быть и не было сделано потому, что Понятовский, направясь на деревню в лес, встретил там загораживающего ему дорогу Тучкова и не мог обойти и не обошел русской позиции.
Третье распоряжение: Генерал Компан двинется в лес, чтоб овладеть первым укреплением. Дивизия Компана не овладела первым укреплением, а была отбита, потому что, выходя из леса, она должна была строиться под картечным огнем, чего не знал Наполеон.
Четвертое: Вице король овладеет деревнею (Бородиным) и перейдет по своим трем мостам, следуя на одной высоте с дивизиями Марана и Фриана (о которых не сказано: куда и когда они будут двигаться), которые под его предводительством направятся к редуту и войдут в линию с прочими войсками.
Сколько можно понять – если не из бестолкового периода этого, то из тех попыток, которые деланы были вице королем исполнить данные ему приказания, – он должен был двинуться через Бородино слева на редут, дивизии же Морана и Фриана должны были двинуться одновременно с фронта.
Все это, так же как и другие пункты диспозиции, не было и не могло быть исполнено. Пройдя Бородино, вице король был отбит на Колоче и не мог пройти дальше; дивизии же Морана и Фриана не взяли редута, а были отбиты, и редут уже в конце сражения был захвачен кавалерией (вероятно, непредвиденное дело для Наполеона и неслыханное). Итак, ни одно из распоряжений диспозиции не было и не могло быть исполнено. Но в диспозиции сказано, что по вступлении таким образом в бой будут даны приказания, соответственные действиям неприятеля, и потому могло бы казаться, что во время сражения будут сделаны Наполеоном все нужные распоряжения; но этого не было и не могло быть потому, что во все время сражения Наполеон находился так далеко от него, что (как это и оказалось впоследствии) ход сражения ему не мог быть известен и ни одно распоряжение его во время сражения не могло быть исполнено.


Многие историки говорят, что Бородинское сражение не выиграно французами потому, что у Наполеона был насморк, что ежели бы у него не было насморка, то распоряжения его до и во время сражения были бы еще гениальнее, и Россия бы погибла, et la face du monde eut ete changee. [и облик мира изменился бы.] Для историков, признающих то, что Россия образовалась по воле одного человека – Петра Великого, и Франция из республики сложилась в империю, и французские войска пошли в Россию по воле одного человека – Наполеона, такое рассуждение, что Россия осталась могущественна потому, что у Наполеона был большой насморк 26 го числа, такое рассуждение для таких историков неизбежно последовательно.
Ежели от воли Наполеона зависело дать или не дать Бородинское сражение и от его воли зависело сделать такое или другое распоряжение, то очевидно, что насморк, имевший влияние на проявление его воли, мог быть причиной спасения России и что поэтому тот камердинер, который забыл подать Наполеону 24 го числа непромокаемые сапоги, был спасителем России. На этом пути мысли вывод этот несомненен, – так же несомненен, как тот вывод, который, шутя (сам не зная над чем), делал Вольтер, говоря, что Варфоломеевская ночь произошла от расстройства желудка Карла IX. Но для людей, не допускающих того, чтобы Россия образовалась по воле одного человека – Петра I, и чтобы Французская империя сложилась и война с Россией началась по воле одного человека – Наполеона, рассуждение это не только представляется неверным, неразумным, но и противным всему существу человеческому. На вопрос о том, что составляет причину исторических событий, представляется другой ответ, заключающийся в том, что ход мировых событий предопределен свыше, зависит от совпадения всех произволов людей, участвующих в этих событиях, и что влияние Наполеонов на ход этих событий есть только внешнее и фиктивное.
Как ни странно кажется с первого взгляда предположение, что Варфоломеевская ночь, приказанье на которую отдано Карлом IX, произошла не по его воле, а что ему только казалось, что он велел это сделать, и что Бородинское побоище восьмидесяти тысяч человек произошло не по воле Наполеона (несмотря на то, что он отдавал приказания о начале и ходе сражения), а что ему казалось только, что он это велел, – как ни странно кажется это предположение, но человеческое достоинство, говорящее мне, что всякий из нас ежели не больше, то никак не меньше человек, чем великий Наполеон, велит допустить это решение вопроса, и исторические исследования обильно подтверждают это предположение.
В Бородинском сражении Наполеон ни в кого не стрелял и никого не убил. Все это делали солдаты. Стало быть, не он убивал людей.
Солдаты французской армии шли убивать русских солдат в Бородинском сражении не вследствие приказания Наполеона, но по собственному желанию. Вся армия: французы, итальянцы, немцы, поляки – голодные, оборванные и измученные походом, – в виду армии, загораживавшей от них Москву, чувствовали, что le vin est tire et qu'il faut le boire. [вино откупорено и надо выпить его.] Ежели бы Наполеон запретил им теперь драться с русскими, они бы его убили и пошли бы драться с русскими, потому что это было им необходимо.