The Chase (альбом Гарта Брукса)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
</td></tr> </td></tr>
The Сhase
студийный альбом Гарта Брукса
Дата выпуска

22.09.1992

Записан

1991-1992, "Jack's Track's Recording Studio"

Жанр

кантри

Длительность

40:12

Продюсер

Аллен Рейнольдс

Страна

США

Язык песен

английский

Лейбл

Liberty

Профессиональные рецензии
Хронология Гарта Брукса
Ropin' the Wind
(1991)
The Сhase
(1992)
In Pieces
(1993)
Синглы из The Сhase
  1. «We Shall Be Free»
    Выпущен: 1992
  2. «Somewhere Other Than the Night»
    Выпущен: 1992
  3. «Learning to Live Again»
    Выпущен: 1993
  4. «That Summer»
    Выпущен: 1993
К:Альбомы 1992 года

The Chase — четвёртый студийный альбом американского кантри-певца Гарта Брукса, выпущенный 22 сентября 1992 года и достигший 1-го места в американском хит-параде Billboard 200, став в нём вторым для Брукса лидером чарта. Также он лидировал в кантри-чартах США и Канады. 2 сингла с альбома возглавляли Hot Country Songs. В ноябре 2006 года, RIAA присвоила альбому статус 9-кратно платинового.[5] В списке лучших альбомов десятилетия 90-х годов в США альбом занял 65-е место.[6]





Список композиций

  1. «We Shall Be Free» (Stephanie Davis, Гарт Брукс) — 3:48
  2. «Somewhere Other Than the Night» (Kent Blazy, Брукс) — 3:12
  3. «Mr. Right» (Брукс) — 2:01
  4. «Every Now and Then» (Buddy Mundlock, Брукс) — 4:16
  5. «Walkin' After Midnight» (Alan Block, Don Hecht) — 2:33
  6. «Dixie Chicken» (Lowell George, Martin Kibbee) — 4:25
  7. «Learning to Live Again» (Don Schlitz, Davis) — 4:06
  8. «That Summer» (Pat Alger, Sandy Mahl-Brooks, Брукс) — 4:47
  9. «Something With a Ring to It» (Aaron Tippin, Mark Collie) — 2:33A
  10. «Night Rider’s Lament» (Michael Burton) — 4:05
  11. «Face to Face» (Tony Arata) — 4:26

AЭтой песни не было на оригинальном издании альбома. Она впервые появилась когда альбом был переиздан в 1998 г. как часть серии альбомов Брукса Limited Series.

Участники записи

  • Гарт Брукс — гитара, вокал
  • Mark Casstevens — акустическая гитара
  • Chris Leuzinger — электрическая гитара
  • Bruce Bouton — слайд-гитара
  • Rob Hajacos — скрипка
  • Denis Solee — кларнет
  • Bobby Wood — клавишные
  • Mike Chapman — бас и программирование в песне «We Shall Be Free»
  • Milton Sledge — ударные перкуссия
  • Триша Йервуд, Donna McElroy, Vicki Hampton, Yvonne Hodges, Debbie Nims, Gary Chapman, Howard Smith, Johnny Cobb — бэк-вокал
  • The Nashville String Machine
  • Цифровой ремастеринг — Denny Purcell at Georgetown Masters, Nashville, Tennessee

Позиции в чартах

The Chase дебютировал на 1-м месте в американском чарте Billboard 200, став для Брукса вторым альбомом — лидером чарта, а также достиг 1-го места в чарте Top Country Albums, став для певца 3-м альбомом № 1 в этом чарте. В ноябре 2006 года, RIAA присвоила альбому статус 9-кратно платинового.

Чарты

Чарты (1992) Высшая
позиция
Canadian RPM Top Albums 6
Canadian RPM Country Albums 1
U.S. Billboard 200[7] 1
U.S. Billboard Top Country Albums[7] 1

Продажи и сертификации

Страна Продавец Сертификация Продажи
Австралия ARIA золотой[8] 35,000
Канада CRIA 5 × платиновый[9] 500,000
США RIAA 9 x платиновый[10] 9,000,000
World-Wide 9,535,000


Чарты десятилетия

Чарт (1990—1999) Позиция
U.S. Billboard 200[11] 65

Синглы

Год Сингл Высшая позиция
US Country CAN Country
1992 «We Shall Be Free» 12 12
«Somewhere Other Than the Night» 1 1
1993 «Learning to Live Again» 2 5
«That Summer» 1 1

Напишите отзыв о статье "The Chase (альбом Гарта Брукса)"

Примечания

  1. [countrymusic.about.com/od/cdreviewsal/gr/gbthechase.htm Garth Brooks — The Chase| About.com review]
  2. [www.allmusic.com/album/r710384 Garth Brooks — The Chase| AllMusic review]
  3. [www.artistdirect.com/nad/store/artist/album/0,,4453399,00.html Garth Brooks — The Chase| Artistdirect review]
  4. [www.ew.com/ew/article/0,,311965,00.html Garth Brooks — The Chase| Entertainment Weekly review]
  5. [www.riaa.com/goldandplatinumdata.php?resultpage=5&table=SEARCH_RESULTS&action=&title=&artist=garth%20brooks&format=&debutLP=&category=&sex=&releaseDate=&requestNo=&type=&level=&label=&company=&certificationDate=&awardDescription=&catalogNo=&aSex=&rec_id=&charField=&gold=&platinum=&multiPlat=&level2=&certDate=&album=&id=&after=&before=&startMonth=1&endMonth=1&startYear=1958&endYear=2010&sort=Artist&perPage=25 RIAA - Recording Industry Association of America]
  6. [books.google.co.kr/books?id=9w0EAAAAMBAJ&lpg=PP1&lr&rview=1&pg=RA1-PA4#v=onepage&q&f=false Billboard - Google 도서]
  7. 1 2 [www.billboard.com/#/album/garth-brooks/the-chase/94667 Music News, Reviews, Articles, Information, News Online & Free Music | Billboard.com]
  8. [www.aria.com.au/pages/aria-charts-accreditations-albums-2000.htm Top 50 Albums Chart - Australian Record Industry Association]. Ariacharts.com.au. Проверено 15 февраля 2010. [www.webcitation.org/6Ak7QQmRD Архивировано из первоисточника 17 сентября 2012].
  9. [www.cria.ca/cert_db_search.php CRIA - Audio and Video Certification January 2009]. Canadian Recording Industry Association. Проверено 14 февраля 2010. [www.webcitation.org/689AlkOux Архивировано из первоисточника 3 июня 2012].
  10. [www.riaa.com/goldandplatinumdata.php?resultpage=5&table=SEARCH_RESULTS&action=&title=&artist=garth%20brooks&format=&debutLP=&category=&sex=&releaseDate=&requestNo=&type=&level=&label=&company=&certificationDate=&awardDescription=&catalogNo=&aSex=&rec_id=&charField=&gold=&platinum=&multiPlat=&level2=&certDate=&album=&id=&after=&before=&startMonth=1&endMonth=1&startYear=1958&endYear=2010&sort=Artist&perPage=25 Gold & Platinum - February 12, 2010]. RIAA. Проверено 12 февраля 2010. [www.webcitation.org/6AsPBMjSi Архивировано из первоисточника 23 сентября 2012].
  11. Geoff Mayfield. [books.google.co.kr/books?id=9w0EAAAAMBAJ&lpg=PP1&lr&rview=1&pg=RA1-PA4#v=onepage&q&f=false 1999 The Year in Music Totally '90s: Diary of a Decade - The listing of Top Pop Albums of the '90s & Hot 100 Singles of the '90s]. — Billboard.

Отрывок, характеризующий The Chase (альбом Гарта Брукса)

– Однако ты не зарывайся, – сказал Долохов, мельком взглянув на Ростова, и продолжая метать.


Через полтора часа времени большинство игроков уже шутя смотрели на свою собственную игру.
Вся игра сосредоточилась на одном Ростове. Вместо тысячи шестисот рублей за ним была записана длинная колонна цифр, которую он считал до десятой тысячи, но которая теперь, как он смутно предполагал, возвысилась уже до пятнадцати тысяч. В сущности запись уже превышала двадцать тысяч рублей. Долохов уже не слушал и не рассказывал историй; он следил за каждым движением рук Ростова и бегло оглядывал изредка свою запись за ним. Он решил продолжать игру до тех пор, пока запись эта не возрастет до сорока трех тысяч. Число это было им выбрано потому, что сорок три составляло сумму сложенных его годов с годами Сони. Ростов, опершись головою на обе руки, сидел перед исписанным, залитым вином, заваленным картами столом. Одно мучительное впечатление не оставляло его: эти ширококостые, красноватые руки с волосами, видневшимися из под рубашки, эти руки, которые он любил и ненавидел, держали его в своей власти.
«Шестьсот рублей, туз, угол, девятка… отыграться невозможно!… И как бы весело было дома… Валет на пе… это не может быть!… И зачем же он это делает со мной?…» думал и вспоминал Ростов. Иногда он ставил большую карту; но Долохов отказывался бить её, и сам назначал куш. Николай покорялся ему, и то молился Богу, как он молился на поле сражения на Амштетенском мосту; то загадывал, что та карта, которая первая попадется ему в руку из кучи изогнутых карт под столом, та спасет его; то рассчитывал, сколько было шнурков на его куртке и с столькими же очками карту пытался ставить на весь проигрыш, то за помощью оглядывался на других играющих, то вглядывался в холодное теперь лицо Долохова, и старался проникнуть, что в нем делалось.
«Ведь он знает, что значит для меня этот проигрыш. Не может же он желать моей погибели? Ведь он друг был мне. Ведь я его любил… Но и он не виноват; что ж ему делать, когда ему везет счастие? И я не виноват, говорил он сам себе. Я ничего не сделал дурного. Разве я убил кого нибудь, оскорбил, пожелал зла? За что же такое ужасное несчастие? И когда оно началось? Еще так недавно я подходил к этому столу с мыслью выиграть сто рублей, купить мама к именинам эту шкатулку и ехать домой. Я так был счастлив, так свободен, весел! И я не понимал тогда, как я был счастлив! Когда же это кончилось, и когда началось это новое, ужасное состояние? Чем ознаменовалась эта перемена? Я всё так же сидел на этом месте, у этого стола, и так же выбирал и выдвигал карты, и смотрел на эти ширококостые, ловкие руки. Когда же это совершилось, и что такое совершилось? Я здоров, силен и всё тот же, и всё на том же месте. Нет, это не может быть! Верно всё это ничем не кончится».
Он был красен, весь в поту, несмотря на то, что в комнате не было жарко. И лицо его было страшно и жалко, особенно по бессильному желанию казаться спокойным.
Запись дошла до рокового числа сорока трех тысяч. Ростов приготовил карту, которая должна была итти углом от трех тысяч рублей, только что данных ему, когда Долохов, стукнув колодой, отложил ее и, взяв мел, начал быстро своим четким, крепким почерком, ломая мелок, подводить итог записи Ростова.
– Ужинать, ужинать пора! Вот и цыгане! – Действительно с своим цыганским акцентом уж входили с холода и говорили что то какие то черные мужчины и женщины. Николай понимал, что всё было кончено; но он равнодушным голосом сказал:
– Что же, не будешь еще? А у меня славная карточка приготовлена. – Как будто более всего его интересовало веселье самой игры.
«Всё кончено, я пропал! думал он. Теперь пуля в лоб – одно остается», и вместе с тем он сказал веселым голосом:
– Ну, еще одну карточку.
– Хорошо, – отвечал Долохов, окончив итог, – хорошо! 21 рубль идет, – сказал он, указывая на цифру 21, рознившую ровный счет 43 тысяч, и взяв колоду, приготовился метать. Ростов покорно отогнул угол и вместо приготовленных 6.000, старательно написал 21.
– Это мне всё равно, – сказал он, – мне только интересно знать, убьешь ты, или дашь мне эту десятку.
Долохов серьезно стал метать. О, как ненавидел Ростов в эту минуту эти руки, красноватые с короткими пальцами и с волосами, видневшимися из под рубашки, имевшие его в своей власти… Десятка была дана.
– За вами 43 тысячи, граф, – сказал Долохов и потягиваясь встал из за стола. – А устаешь однако так долго сидеть, – сказал он.
– Да, и я тоже устал, – сказал Ростов.
Долохов, как будто напоминая ему, что ему неприлично было шутить, перебил его: Когда прикажете получить деньги, граф?
Ростов вспыхнув, вызвал Долохова в другую комнату.
– Я не могу вдруг заплатить всё, ты возьмешь вексель, – сказал он.
– Послушай, Ростов, – сказал Долохов, ясно улыбаясь и глядя в глаза Николаю, – ты знаешь поговорку: «Счастлив в любви, несчастлив в картах». Кузина твоя влюблена в тебя. Я знаю.
«О! это ужасно чувствовать себя так во власти этого человека», – думал Ростов. Ростов понимал, какой удар он нанесет отцу, матери объявлением этого проигрыша; он понимал, какое бы было счастье избавиться от всего этого, и понимал, что Долохов знает, что может избавить его от этого стыда и горя, и теперь хочет еще играть с ним, как кошка с мышью.
– Твоя кузина… – хотел сказать Долохов; но Николай перебил его.