Аннапурна

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
АннапурнаАннапурна

</tt>

</tt> </tt> </tt> </tt> </tt>


Аннапурна
непальск. अन्नपूर्णा
Аннапурна I, южная стена.
28°35′46″ с. ш. 83°49′13″ в. д. / 28.59611° с. ш. 83.82028° в. д. / 28.59611; 83.82028 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=28.59611&mlon=83.82028&zoom=9 (O)] (Я)Координаты: 28°35′46″ с. ш. 83°49′13″ в. д. / 28.59611° с. ш. 83.82028° в. д. / 28.59611; 83.82028 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=28.59611&mlon=83.82028&zoom=9 (O)] (Я)
СтранаНепал Непал
Горная системаГималаи
Высшая точка8091 м [1]
Аннапурна
Аннапурна

Аннапу́рна (непальск. अन्नपूर्णा) — горный массив в Гималаях, высшая из вершин в котором — Аннапурна I (8091 м) — десятый по высоте восьмитысячник мира (из четырнадцати) и первый покорённый человеком (1950).

Аннапурна считается самым опасным восьмитысячником — уровень смертности среди альпинистов за все годы восхождений достигает 32 % (по состоянию на март 2012 года)[2]. Однако, с начала 1990-х годов число несчастных случаев во время экспедиций на её вершины снижается, и по статистике за период 1990—2008 годы смертность на Аннапурне 19,7 % против 22 % у Канченджанги (8586 м)[3].





Этимология

Название Аннапурна переводится с санскрита как «Богиня Плодородия».

География

Горный массив Аннапурна расположен в центральном Непале и является частью южного отрога Главного Гималайского хребта. Массив протянулся с востока на запад на расстояние 55 км. Вдоль северных склонов Аннапурны протекает река Марсъянди, долина реки известна разнообразием растительного и животного мира, здесь можно встретить множество видов растений, присущих различным климатическим зонам — от бамбуков и бананов до хвойных деревьев северных широт.

Рядом с главной вершиной массива — Аннапурной I (8091 м), находятся две второстепенные вершины: Аннапурна Центральная (8051 м) и Аннапурна Восточная (8026 м)[4]. Также, в массиве Аннапурна выделяют 13 вершин высотой более 7000 м и 16, превышающих 6000 м[5].

С южной стороны Аннапурна I образует замкнутый цирк с отвесными стенами, известный под названием Святилище Аннапурны[en], с северной стороны — ледово-снежные склоны. Аннапурна характеризуется неустойчивостью погоды и мощными непредсказуемыми лавинами.

В 34 км западнее Аннапурны возвышается ещё один восьмитысячник — Дхаулагири (8167 м). Горные массивы разделяет протекающая между ними река Кали-Гандаки (Нараяни), долина реки считается глубочайшей в мире (разница между высотами долины и вершины Аннапурна I — около 5570 м).

Основные вершины горного массива Аннапурна

Вершина Высота,
м
Координаты Первое восхождение
Аннапурна I (Главная) 8091 28°35′42″ с. ш. 83°49′08″ в. д. / 28.59500° с. ш. 83.81889° в. д. / 28.59500; 83.81889 (Аннапурна I) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=28.59500&mlon=83.81889&zoom=14 (O)] (Я) 1950 год, французские альпинисты Морис Эрцог и Луи Лашеналь
Аннапурна II 7937 28°32′20″ с. ш. 84°08′13″ в. д. / 28.53889° с. ш. 84.13694° в. д. / 28.53889; 84.13694 (Аннапурна II) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=28.53889&mlon=84.13694&zoom=14 (O)] (Я) 1960 год, британско-индийско-непальская команда под руководством Джимми Робертса, на вершину взошли Ричард Грант, Крис Бонингтон и Шерпа Анг Ньима
Аннапурна III 7555 28°35′06″ с. ш. 83°59′27″ в. д. / 28.58500° с. ш. 83.99083° в. д. / 28.58500; 83.99083 (Аннапурна III) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=28.58500&mlon=83.99083&zoom=14 (O)] (Я) 1961 год, индийская команда: Мохан Коли, Сонам Джиасто и Сонам Гирми
Аннапурна IV 7525 28°32′20″ с. ш. 84°05′13″ в. д. / 28.53889° с. ш. 84.08694° в. д. / 28.53889; 84.08694 (Аннапурна IV) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=28.53889&mlon=84.08694&zoom=14 (O)] (Я) 1955 год, германские альпинисты Хайнц Стейнмец, Харальд Биллер и Юрген Велленкамп
Гангапурна 7455 28°36′21″ с. ш. 83°57′54″ в. д. / 28.60583° с. ш. 83.96500° в. д. / 28.60583; 83.96500 (Гангапурна) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=28.60583&mlon=83.96500&zoom=14 (O)] (Я) 1965 год, германская команда под руководством Гунтера Хаузера[de], 11 человек из команды взошли на вершину
Аннапурна Южная 7219 28°31′04″ с. ш. 83°48′21″ в. д. / 28.51778° с. ш. 83.80583° в. д. / 28.51778; 83.80583 (Аннапурна Южная) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=28.51778&mlon=83.80583&zoom=14 (O)] (Я) 1964 год, японская экспедиция, на вершину поднялись С. Юео и Мингма Церинг
Пик Тиличо 7134 28°41′04″ с. ш. 83°48′16″ в. д. / 28.68444° с. ш. 83.80444° в. д. / 28.68444; 83.80444 (Пик Тиличо) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=28.68444&mlon=83.80444&zoom=14 (O)] (Я) 1978 год, экспедиция Эмануеля Шмутца (Франция)
Нилгири 7061 28°41′21″ с. ш. 83°44′48″ в. д. / 28.68917° с. ш. 83.74667° в. д. / 28.68917; 83.74667 (Нилгири Северная) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=28.68917&mlon=83.74667&zoom=14 (O)] (Я) 1962 год, Нидерландская Гималайская экспедиция, руководитель восхождения — Лионель Террэ
Мачапучаре 6993 28°29′52″ с. ш. 83°56′47″ в. д. / 28.49778° с. ш. 83.94639° в. д. / 28.49778; 83.94639 (Аннапурна Южная) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=28.49778&mlon=83.94639&zoom=14 (O)] (Я) На вершину горы не ступала нога человека. Местным населением гора почитается как дом бога Шивы, восхождения на Мачапучаре запрещены

Хронология восхождений

  • 1950 год — 3 июня, Аннапурна стала первым восьмитысячником, покорённым человеком. Французские альпинисты Морис Эрцог и Луи Лашеналь совершили восхождение на Аннапурну I[6]
  • 1970 год — 1 мая, первое женское восхождение на Аннапурну III (7555м) японки Юнко Табей
  • 1970 год — 27 мая, первое восхождение по южной стене британцев Дугала Хэстона[en] и Дона Уилланса[en]
  • 1978 год — 15 октября, первое женское восхождение на Аннапурну I по северной стене по голландскому маршруту. На вершину взошли Вера Комаркова (Vera Komarkova), Ирен Миллер (Irene Miller) и 2 шерпа. При восхождении погибли Вера Уотсон (Vera Watson) и Элисон Чедвик-Онышкевич (Alison Chadwick-Onyszkiewicz)[7]
  • 1987 год — 3 февраля, первое зимнее восхождение поляков Ежи Кукучки и Артура Хайзера
  • 1991 год — Н. Чёрный и С. Арсентьев стали первыми россиянами, поднявшимися на Аннапурну[8]
  • 1994 год — Южная Аннапурна, 7219 м. Первое зимнее восхождение альпинистов Российской Федерации в Гималаях. 17 декабря на вершину по южной стене поднялись В. Башкиров — руководитель, В. Шатаев, Н. Чёрный — из Москвы, А. Минибаев, В. Лобанков — из Республики Башкортостан.
  • 1997 год — 25 декабря при попытке зимнего восхождения по южному маршруту на пути от базового лагеря к первому высотному под ледовой лавиной погибли Анатолий Букреев и оператор Денис Соболев, отставший от двойки итальянец Симоне Моро чудом остался жив[9]
  • 2010 год — 27 апреля, за один день 17 человек побывало на вершине Аннапурны I, среди них — российский альпинист Сергей Богомолов, для которого Аннапурна стала тринадцатым покорённым восьмитысячником[10]
  • 2012 год — 8 октября на склоне между первым и вторым лагерем, при попытке прохождения нового маршрута неподалеку от французского, ледовая лавина накрыла восходителей Ильяса Тухватуллина и Ивана Лобанова. 12 октября руководитель экспедиции Глеб Соколов сообщил о том, что экспедицией принято решение о прекращении поисковых работ по причине их высокого риска и практически полного отсутствия шансов найти пропавших альпинистов живыми[11]
  • 2013 год — 9 октября швейцарский альпинист Штек, Ули совершил одиночное восхождение по Южной стене Аннапурны[12], однако некоторыми альпинистами и горными гидами его восхождение ставится под сомнение, в связи с тем что Ули так и не смог представить доказательства своего пребывания на вершине Аннапурны[13] . Через две недели по этому маршруту поднялась двойка французских альпинистов[14].
  • 2016 год — 1 мая 77 летний испанский (баскский) альпинист Карлос Сория (Carlos Soria) совершил восхождение по стандартному маршруту. Тем самым он стал старейшим альпинистом, кто когда либо поднимался на вершину Аннапурны[15].

Интересные факты

  • Французские альпинисты, совершившие первое восхождение на Аннапурну в 1950 году, изначально планировали подняться на Дхаулагири, однако, произведя разведку, посчитали эту гору неприступной и отправились к Аннапурне[16]. Дхаулагири была покорёна 10 лет спустя — швейцарско-австрийская команда поднялась на вершину 13 мая 1960 года
  • Хотя Аннапурна и была первой покорённой вершиной-восьмитысячником, но на тот момент времени она уже не являлась рекордной высотой, на которую поднимался человек — при попытке подъёма на Эверест в 1924 году[en] Эдвард Нортон достиг высоты 8570 м, а Джордж Мэллори и Эндрю Ирвин — более 8600 м (как оценил Ноел Оделл[en]). Некоторые исследователи полагают, что Мэллори и Ирвин погибли уже при спуске с вершины, спор о том, достигли они вершины Эвереста или нет, продолжается и сегодня
  • Горный массив Аннапурна после землетрясения в Непале 25 апреля 2015 года стал выше примерно на 20 сантиметров[17]

Туризм

Горный массив Аннапурна и окружающие его территории входят в состав Национального парка Аннапурны, общая площадь которого 7629 км². В национальном парке проложено несколько пеших туристских маршрутов (треков), имеющих мировую известность. Наиболее протяжённый из этих маршрутов — «Трек вокруг Аннапурны», проходящий по долинам рек Марсъянди и Кали-Гандаки, с этого маршрута можно наблюдать все основные вершины массива Аннапурна. Также, у туристов пользуются популярностью походы к базовому лагерю Аннапурны («Трек Святилище Аннапурны») и пешие маршруты к горе Пун-Хилл (3193 м), с которой открывается вид на восьмитысячники Дхаулагири I и Аннапурна I.

Более 60 % от общего числа любителей горного туризма, приезжающих в Непал, направляются именно в район Аннапурны, привлекающий путешественников разнообразием природных ландшафтов, а также возможностью приобщиться к культуре и быту местного населения[18].

Фильмы об Аннапурне

  • The Hard Way — Annapurna South Face (1970)[19]
  • «Непокорённая вершина» (об Анатолии Букрееве, погибшем на горе под лавиной), авторы Севернюк А. и Тюлькин В., 2002 г., 40 мин.
  • «Настоящая жизнь» («Pura vida — The Ridge») (детальная реконструкция операции по спасению испанского альпиниста Иньяки Очоа, произошедшей в мае 2008 года), авторы Pablo Iraburu, Migueltxo Molina, 2012 г., 85 мин.

Галерея

Напишите отзыв о статье "Аннапурна"

Примечания

  1. [peakbagger.com/peak.aspx?pid=10621 Peakbagger.com]
  2. [www.economist.com/blogs/graphicdetail/2013/05/daily-chart-18 Stairway to heaven], The Economist (May 29, 2013).
  3. [www.8000ers.com/cms/download.html?func=startdown&id=184 ALL 8000ers — ASCENTS vs FATALITIES]. Проверено 22 января 2012. [www.webcitation.org/65UF4rkqy Архивировано из первоисточника 16 февраля 2012].
  4. [www.mountainsoftravelphotos.com/Annapurna/Main.html Annapurna - 8091m - #10 in the world]. www.mountainsoftravelphotos.com. [www.webcitation.org/65UKKYCpo Архивировано из первоисточника 16 февраля 2012].
  5. H. Adams Carter (1985). «[c498469.r69.cf2.rackcdn.com/1985/109_carter_himalaya_aaj1985.pdf Classification of the Himalaya]». American Alpine Journal (American Alpine Club) 27 (59): 127–9.
  6. Maurice Isserman, Stewart Weaver. Fallen Giants. A History of Himalayan Mountaineering from the Age of Empire to the Age of Extremes. — Yale University Press. — USA, 2008. — P. 249. — 592 p. — ISBN 978-0-300-11501-7.
  7. = [4sport.ua/articles?id=16861 Женщины на Аннапруне. История успеха и трагедии женской экспедиции 1978 года] =
  8. [www.vvv.ru/papers/textview.php3?paper=607 Пресс-релиз о Международной Гималайской экспедиции «Аннапурна (8091) весна 2008 В.гр.»]. [www.webcitation.org/65UKLECch Архивировано из первоисточника 16 февраля 2012].
  9. [www.stolby.ru/Mat/Stolbist/24/06.asp Красноярские Столбы: Газета Столбист]. www.stolby.ru. Проверено 3 июня 2016.
  10. [sarsckr.narod.ru/gazeta/annapurna/annapurna.html Тринадцатая высота]. [www.webcitation.org/65UKNl185 Архивировано из первоисточника 16 февраля 2012].
  11. [www.risk.ru/blog/195736 Risk / На Аннапурне пропали Ильяс Тухватуллин и Иван Лобанов]. www.risk.ru. Проверено 3 июня 2016.
  12. [alp.org.ua/?p=79391 Ули Штек — Аннапурна по южной стене: есть вершина, соло!].
  13. [4sport.ua/news?id=17531 Был ли Ули Штек на вершине Аннапурны?]
  14. [alp.org.ua/?p=80470 Еще одно восхождение по Южной стене Аннапурны в альпийском стиле].
  15. [4sport.ua/news?id=25290 77 летний Карлос Сория устанавливает рекорд мира: он стал старейшим альпинистом, кто поднялся на вершину Аннапурны - 4sport.ua]. 4sport.ua. Проверено 1 мая 2016.
  16. Морис Эрцог. [skitalets.ru/books/annapurna_herzog/ Аннапурна]. — Географгиз, 1960.
  17. [ria.ru/earth/20150503/1062320641.html Эверест стал ниже после мощного землетрясения в Непале]
  18. [www.ntnc.org.np/sites/default/files/publicaations/Profile_Layout_2009.pdf Nepal: people and nature]. National Trust for Nature Conservation (NTNC). [www.webcitation.org/68hFfto6X Архивировано из первоисточника 26 июня 2012].
  19. [www.youtube.com/watch?v=ASs95G49OjI The Hard Way — Annapurna South Face (1970)]

Литература

  • Эрцог Морис. [rifei.narod.ru/library/erzog0.html Аннапурна], М., Географгиз, 1960 г.
  • Эрцог Морис. «Аннапурна» / Уилфрид Нойс. «Южное седло» (Эверест). М., Мысль, 1975 г., 496 стр.
  • Эрцог Морис. «Аннапурна — первый восьмитысячник». М., «Армада-пресс», 2002 (Книга снабжена картой-схемой массивов Дхаулагири и Аннапурны). Перевод с французского Б. А. Гарф.
  • «Annapurna: A Woman’s Place», San Francisco: Sierra Club Books, 1980. («Аннапурна — женская территория», о первой женской экспедиции США на вершину).

Ссылки

  • [peakware.com/peaks.html?pk=13 Peakware]
  • [www.summitpost.org/annapurna-i/150258 SummitPost]

Отрывок, характеризующий Аннапурна

– Готов, – сказал он, нахмурившись, и пошел в ворота навстречу ехавшему к нему Денисову.
– Убит?! – вскрикнул Денисов, увидав еще издалека то знакомое ему, несомненно безжизненное положение, в котором лежало тело Пети.
– Готов, – повторил Долохов, как будто выговаривание этого слова доставляло ему удовольствие, и быстро пошел к пленным, которых окружили спешившиеся казаки. – Брать не будем! – крикнул он Денисову.
Денисов не отвечал; он подъехал к Пете, слез с лошади и дрожащими руками повернул к себе запачканное кровью и грязью, уже побледневшее лицо Пети.
«Я привык что нибудь сладкое. Отличный изюм, берите весь», – вспомнилось ему. И казаки с удивлением оглянулись на звуки, похожие на собачий лай, с которыми Денисов быстро отвернулся, подошел к плетню и схватился за него.
В числе отбитых Денисовым и Долоховым русских пленных был Пьер Безухов.


О той партии пленных, в которой был Пьер, во время всего своего движения от Москвы, не было от французского начальства никакого нового распоряжения. Партия эта 22 го октября находилась уже не с теми войсками и обозами, с которыми она вышла из Москвы. Половина обоза с сухарями, который шел за ними первые переходы, была отбита казаками, другая половина уехала вперед; пеших кавалеристов, которые шли впереди, не было ни одного больше; они все исчезли. Артиллерия, которая первые переходы виднелась впереди, заменилась теперь огромным обозом маршала Жюно, конвоируемого вестфальцами. Сзади пленных ехал обоз кавалерийских вещей.
От Вязьмы французские войска, прежде шедшие тремя колоннами, шли теперь одной кучей. Те признаки беспорядка, которые заметил Пьер на первом привале из Москвы, теперь дошли до последней степени.
Дорога, по которой они шли, с обеих сторон была уложена мертвыми лошадьми; оборванные люди, отсталые от разных команд, беспрестанно переменяясь, то присоединялись, то опять отставали от шедшей колонны.
Несколько раз во время похода бывали фальшивые тревоги, и солдаты конвоя поднимали ружья, стреляли и бежали стремглав, давя друг друга, но потом опять собирались и бранили друг друга за напрасный страх.
Эти три сборища, шедшие вместе, – кавалерийское депо, депо пленных и обоз Жюно, – все еще составляли что то отдельное и цельное, хотя и то, и другое, и третье быстро таяло.
В депо, в котором было сто двадцать повозок сначала, теперь оставалось не больше шестидесяти; остальные были отбиты или брошены. Из обоза Жюно тоже было оставлено и отбито несколько повозок. Три повозки были разграблены набежавшими отсталыми солдатами из корпуса Даву. Из разговоров немцев Пьер слышал, что к этому обозу ставили караул больше, чем к пленным, и что один из их товарищей, солдат немец, был расстрелян по приказанию самого маршала за то, что у солдата нашли серебряную ложку, принадлежавшую маршалу.
Больше же всего из этих трех сборищ растаяло депо пленных. Из трехсот тридцати человек, вышедших из Москвы, теперь оставалось меньше ста. Пленные еще более, чем седла кавалерийского депо и чем обоз Жюно, тяготили конвоирующих солдат. Седла и ложки Жюно, они понимали, что могли для чего нибудь пригодиться, но для чего было голодным и холодным солдатам конвоя стоять на карауле и стеречь таких же холодных и голодных русских, которые мерли и отставали дорогой, которых было велено пристреливать, – это было не только непонятно, но и противно. И конвойные, как бы боясь в том горестном положении, в котором они сами находились, не отдаться бывшему в них чувству жалости к пленным и тем ухудшить свое положение, особенно мрачно и строго обращались с ними.
В Дорогобуже, в то время как, заперев пленных в конюшню, конвойные солдаты ушли грабить свои же магазины, несколько человек пленных солдат подкопались под стену и убежали, но были захвачены французами и расстреляны.
Прежний, введенный при выходе из Москвы, порядок, чтобы пленные офицеры шли отдельно от солдат, уже давно был уничтожен; все те, которые могли идти, шли вместе, и Пьер с третьего перехода уже соединился опять с Каратаевым и лиловой кривоногой собакой, которая избрала себе хозяином Каратаева.
С Каратаевым, на третий день выхода из Москвы, сделалась та лихорадка, от которой он лежал в московском гошпитале, и по мере того как Каратаев ослабевал, Пьер отдалялся от него. Пьер не знал отчего, но, с тех пор как Каратаев стал слабеть, Пьер должен был делать усилие над собой, чтобы подойти к нему. И подходя к нему и слушая те тихие стоны, с которыми Каратаев обыкновенно на привалах ложился, и чувствуя усилившийся теперь запах, который издавал от себя Каратаев, Пьер отходил от него подальше и не думал о нем.
В плену, в балагане, Пьер узнал не умом, а всем существом своим, жизнью, что человек сотворен для счастья, что счастье в нем самом, в удовлетворении естественных человеческих потребностей, и что все несчастье происходит не от недостатка, а от излишка; но теперь, в эти последние три недели похода, он узнал еще новую, утешительную истину – он узнал, что на свете нет ничего страшного. Он узнал, что так как нет положения, в котором бы человек был счастлив и вполне свободен, так и нет положения, в котором бы он был бы несчастлив и несвободен. Он узнал, что есть граница страданий и граница свободы и что эта граница очень близка; что тот человек, который страдал оттого, что в розовой постели его завернулся один листок, точно так же страдал, как страдал он теперь, засыпая на голой, сырой земле, остужая одну сторону и пригревая другую; что, когда он, бывало, надевал свои бальные узкие башмаки, он точно так же страдал, как теперь, когда он шел уже босой совсем (обувь его давно растрепалась), ногами, покрытыми болячками. Он узнал, что, когда он, как ему казалось, по собственной своей воле женился на своей жене, он был не более свободен, чем теперь, когда его запирали на ночь в конюшню. Из всего того, что потом и он называл страданием, но которое он тогда почти не чувствовал, главное были босые, стертые, заструпелые ноги. (Лошадиное мясо было вкусно и питательно, селитренный букет пороха, употребляемого вместо соли, был даже приятен, холода большого не было, и днем на ходу всегда бывало жарко, а ночью были костры; вши, евшие тело, приятно согревали.) Одно было тяжело в первое время – это ноги.
Во второй день перехода, осмотрев у костра свои болячки, Пьер думал невозможным ступить на них; но когда все поднялись, он пошел, прихрамывая, и потом, когда разогрелся, пошел без боли, хотя к вечеру страшнее еще было смотреть на ноги. Но он не смотрел на них и думал о другом.
Теперь только Пьер понял всю силу жизненности человека и спасительную силу перемещения внимания, вложенную в человека, подобную тому спасительному клапану в паровиках, который выпускает лишний пар, как только плотность его превышает известную норму.
Он не видал и не слыхал, как пристреливали отсталых пленных, хотя более сотни из них уже погибли таким образом. Он не думал о Каратаеве, который слабел с каждым днем и, очевидно, скоро должен был подвергнуться той же участи. Еще менее Пьер думал о себе. Чем труднее становилось его положение, чем страшнее была будущность, тем независимее от того положения, в котором он находился, приходили ему радостные и успокоительные мысли, воспоминания и представления.


22 го числа, в полдень, Пьер шел в гору по грязной, скользкой дороге, глядя на свои ноги и на неровности пути. Изредка он взглядывал на знакомую толпу, окружающую его, и опять на свои ноги. И то и другое было одинаково свое и знакомое ему. Лиловый кривоногий Серый весело бежал стороной дороги, изредка, в доказательство своей ловкости и довольства, поджимая заднюю лапу и прыгая на трех и потом опять на всех четырех бросаясь с лаем на вороньев, которые сидели на падали. Серый был веселее и глаже, чем в Москве. Со всех сторон лежало мясо различных животных – от человеческого до лошадиного, в различных степенях разложения; и волков не подпускали шедшие люди, так что Серый мог наедаться сколько угодно.
Дождик шел с утра, и казалось, что вот вот он пройдет и на небе расчистит, как вслед за непродолжительной остановкой припускал дождик еще сильнее. Напитанная дождем дорога уже не принимала в себя воды, и ручьи текли по колеям.
Пьер шел, оглядываясь по сторонам, считая шаги по три, и загибал на пальцах. Обращаясь к дождю, он внутренне приговаривал: ну ка, ну ка, еще, еще наддай.
Ему казалось, что он ни о чем не думает; но далеко и глубоко где то что то важное и утешительное думала его душа. Это что то было тончайшее духовное извлечение из вчерашнего его разговора с Каратаевым.
Вчера, на ночном привале, озябнув у потухшего огня, Пьер встал и перешел к ближайшему, лучше горящему костру. У костра, к которому он подошел, сидел Платон, укрывшись, как ризой, с головой шинелью, и рассказывал солдатам своим спорым, приятным, но слабым, болезненным голосом знакомую Пьеру историю. Было уже за полночь. Это было то время, в которое Каратаев обыкновенно оживал от лихорадочного припадка и бывал особенно оживлен. Подойдя к костру и услыхав слабый, болезненный голос Платона и увидав его ярко освещенное огнем жалкое лицо, Пьера что то неприятно кольнуло в сердце. Он испугался своей жалости к этому человеку и хотел уйти, но другого костра не было, и Пьер, стараясь не глядеть на Платона, подсел к костру.
– Что, как твое здоровье? – спросил он.
– Что здоровье? На болезнь плакаться – бог смерти не даст, – сказал Каратаев и тотчас же возвратился к начатому рассказу.
– …И вот, братец ты мой, – продолжал Платон с улыбкой на худом, бледном лице и с особенным, радостным блеском в глазах, – вот, братец ты мой…
Пьер знал эту историю давно, Каратаев раз шесть ему одному рассказывал эту историю, и всегда с особенным, радостным чувством. Но как ни хорошо знал Пьер эту историю, он теперь прислушался к ней, как к чему то новому, и тот тихий восторг, который, рассказывая, видимо, испытывал Каратаев, сообщился и Пьеру. История эта была о старом купце, благообразно и богобоязненно жившем с семьей и поехавшем однажды с товарищем, богатым купцом, к Макарью.
Остановившись на постоялом дворе, оба купца заснули, и на другой день товарищ купца был найден зарезанным и ограбленным. Окровавленный нож найден был под подушкой старого купца. Купца судили, наказали кнутом и, выдернув ноздри, – как следует по порядку, говорил Каратаев, – сослали в каторгу.
– И вот, братец ты мой (на этом месте Пьер застал рассказ Каратаева), проходит тому делу годов десять или больше того. Живет старичок на каторге. Как следовает, покоряется, худого не делает. Только у бога смерти просит. – Хорошо. И соберись они, ночным делом, каторжные то, так же вот как мы с тобой, и старичок с ними. И зашел разговор, кто за что страдает, в чем богу виноват. Стали сказывать, тот душу загубил, тот две, тот поджег, тот беглый, так ни за что. Стали старичка спрашивать: ты за что, мол, дедушка, страдаешь? Я, братцы мои миленькие, говорит, за свои да за людские грехи страдаю. А я ни душ не губил, ни чужого не брал, акромя что нищую братию оделял. Я, братцы мои миленькие, купец; и богатство большое имел. Так и так, говорит. И рассказал им, значит, как все дело было, по порядку. Я, говорит, о себе не тужу. Меня, значит, бог сыскал. Одно, говорит, мне свою старуху и деток жаль. И так то заплакал старичок. Случись в их компании тот самый человек, значит, что купца убил. Где, говорит, дедушка, было? Когда, в каком месяце? все расспросил. Заболело у него сердце. Подходит таким манером к старичку – хлоп в ноги. За меня ты, говорит, старичок, пропадаешь. Правда истинная; безвинно напрасно, говорит, ребятушки, человек этот мучится. Я, говорит, то самое дело сделал и нож тебе под голова сонному подложил. Прости, говорит, дедушка, меня ты ради Христа.
Каратаев замолчал, радостно улыбаясь, глядя на огонь, и поправил поленья.
– Старичок и говорит: бог, мол, тебя простит, а мы все, говорит, богу грешны, я за свои грехи страдаю. Сам заплакал горючьми слезьми. Что же думаешь, соколик, – все светлее и светлее сияя восторженной улыбкой, говорил Каратаев, как будто в том, что он имел теперь рассказать, заключалась главная прелесть и все значение рассказа, – что же думаешь, соколик, объявился этот убийца самый по начальству. Я, говорит, шесть душ загубил (большой злодей был), но всего мне жальче старичка этого. Пускай же он на меня не плачется. Объявился: списали, послали бумагу, как следовает. Место дальнее, пока суд да дело, пока все бумаги списали как должно, по начальствам, значит. До царя доходило. Пока что, пришел царский указ: выпустить купца, дать ему награждения, сколько там присудили. Пришла бумага, стали старичка разыскивать. Где такой старичок безвинно напрасно страдал? От царя бумага вышла. Стали искать. – Нижняя челюсть Каратаева дрогнула. – А его уж бог простил – помер. Так то, соколик, – закончил Каратаев и долго, молча улыбаясь, смотрел перед собой.