Бернардес, Виктор
Виктор Бернардес | ||
Общая информация | ||
Полное имя | Виктор Сальвадор Бернардес Бланко | |
Родился | Ла-Сейба, Гондурас | |
Гражданство | ||
Рост | 187 см | |
Вес | 81 кг | |
Позиция | защитник | |
Информация о клубе | ||
Клуб | Сан-Хосе Эртквейкс | |
Номер | 5 | |
Карьера | ||
Клубная карьера* | ||
2004—2009 | Мотагуа | 62 (10) |
2009—2011 | Андерлехт | 22 (1) |
2011 | → Льерс | 9 (1) |
2011 | → Индиос | 12 (3) |
2012—н. в. | Сан-Хосе Эртквейкс | 136 (7) |
Национальная сборная** | ||
2003—2004 | Гондурас (олимп.) | 7 (2) |
2004—н. в. | Гондурас | 80 (3) |
Международные медали | ||
Золотые кубки КОНКАКАФ | ||
Бронза | США 2011 | |
* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 12 октября 2016. ** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах, откорректировано по состоянию |
Ви́ктор Сальвадо́р Берна́рдес Бла́нко (исп. Víctor Salvador Bernárdez Blanco; 24 мая 1982, Ла-Сейба) — гондурасский футболист, защитник американского клуба «Сан-Хосе Эртквейкс» и сборной Гондураса.
Содержание
Карьера
Командная
5 сезонов играл в гондурасском клубе «Мотагуа», в составе которого в 2007 году выиграл чемпионат страны и Кубок Чемпионов Центральной Америки.
В зимнее трансферное окно 2009 года Бернардес, отклонив предложения нескольких клубов MLS, переехал в Европу, в бельгийский «Андерлехт». В первом же сезоне Виктор стал чемпионом Бельгии.
С 28 декабря 2011 года выступает за американский клуб «Сан-Хосе Эртквейкс» в лиге MLS[1].
Международная
С 2004 года — игрок сборной Гондураса. В 2010 году был включён в заявку на чемпионат мира, где провёл один матч.
Достижения
Командные
«Мотагуа»
- Чемпион Гондураса: Апертура 2006/07
- Победитель Клубного кубка UNCAF: 2007
«Андерлехт»
- Чемпион Бельгии: 2010
Напишите отзыв о статье "Бернардес, Виктор"
Примечания
- ↑ (англ.) [www.mlssoccer.com/news/article/2011/12/28/quakes-sign-honduran-bernardez-bolster-back-line Quakes sign Honduran Bernardez to bolster back line] (28 декабря 2011). [www.webcitation.org/6CMIkZTo6 Архивировано из первоисточника 22 ноября 2012].
Ссылки
- [www.worldcup10.ru/commands/honduras/players/3352771.shtml Профиль игрока]. Газета.ру. Проверено 15 мая 2010. [www.webcitation.org/67Gfj4oJU Архивировано из первоисточника 28 апреля 2012].
- [www.transfermarkt.com/victor-bernardez/profil/spieler/35349 Профиль на сайте transfermarkt.com] (англ.)
- [www.mlssoccer.com/players/victor-bernardez Профиль игрока] (англ.). Major League Soccer. Проверено 5 ноября 2012. [www.webcitation.org/6CMIlEdr2 Архивировано из первоисточника 22 ноября 2012].
Это заготовка статьи о футболисте Гондураса. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Футбольный клуб «Сан-Хосе Эртквейкс» — текущий состав
|
---|
1 Бингэм (в) • 2 Саркоди • 3 Стюарт • 4 Уинн • 5 Бернардес • 6 Салинас • 7 Като • 8 Вондоловски (к) • 11 Инносент • 17 Серен • 19 Барретт • 20 Фрэнсис • 21 Гудсон • 22 Томпсон • 24 Ленхарт • 25 Амариква • 27 Алаше • 28 Тарбелл (в) • 30 Годой • 32 Империале • 33 Пелоси • 35 Мередит (в) • 49 Доукинс • 91 Кинтеро • Гоитом • Тренер: Доминик Киннир |
Сборная Гондураса — чемпионат мира 2010
| ||
---|---|---|
1 Каналес (в) • 2 Чавес • 3 Фигероа • 4 Джонни Паласиос • 5 Бернардес • 6 Томас • 7 Нуньес • 8 У. Паласиос • 9 Павон • 10 Джерри Паласиос • 11 Суасо • 12 Уэлком • 13 Эспиноса • 14 Гарсия • 15 Мартинес • 16 Сабильон • 17 Альварес • 18 Вальядарес (в) • 19 Турсиос • 20 Гевара (к) • 21 Исагирре • 22 Эскобер (в) • 23 Мендоса • тренер: Рейнальдо Руэда |
Сборная Гондураса — Золотой кубок КОНКАКАФ 2011 — 3-4 место
| ||
---|---|---|
1 Вальесильо (в) • 2 Чавес • 3 Фигероа • 4 Леверон • 5 Бернардес • 6 Томас • 7 Мартинес • 8 У. Паласиос • 9 Бенгстон • 10 Нуньес • 12 Мехия • 13 Костли • 14 Гарсия • 15 Мартинес • 16 Сабильон • 17 Эспиноса • 18 Вальядарес (в) • 19 Портильо • 21 Гарсия • 22 Эскобер (в) • 23 Дельгадо • 24 Бекелес • 25 Эрнандес • тренер: Луис Суарес |
Сборная Гондураса — чемпионат мира 2014
| ||
---|---|---|
1 Лопес (в) • 2 О. Чавес • 3 Фигероа • 4 Монтес • 5 Бернардес • 6 Х. Гарсия • 7 Исагирре • 8 У. Паласиос • 9 Д. Паласиос • 10 М. Мартинес • 11 Бенгтсон • 12 Дельгадо • 13 Костли • 14 О. Гарсия • 15 Эспиноса • 16 Р. Мартинес • 17 М. Чавес • 18 Вальядарес (в) (к) • 19 Гарридо • 20 Кларос • 21 Нахар • 22 Эскобер (в) • 23 Бекелес • тренер: Луис Фернандо Суарес |
Отрывок, характеризующий Бернардес, Виктор
Соня вздохнула и ничего не ответила. Граф, Петя, m me Schoss, Мавра Кузминишна, Васильич вошли в гостиную, и, затворив двери, все сели и молча, не глядя друг на друга, посидели несколько секунд.Граф первый встал и, громко вздохнув, стал креститься на образ. Все сделали то же. Потом граф стал обнимать Мавру Кузминишну и Васильича, которые оставались в Москве, и, в то время как они ловили его руку и целовали его в плечо, слегка трепал их по спине, приговаривая что то неясное, ласково успокоительное. Графиня ушла в образную, и Соня нашла ее там на коленях перед разрозненно по стене остававшимися образами. (Самые дорогие по семейным преданиям образа везлись с собою.)
На крыльце и на дворе уезжавшие люди с кинжалами и саблями, которыми их вооружил Петя, с заправленными панталонами в сапоги и туго перепоясанные ремнями и кушаками, прощались с теми, которые оставались.
Как и всегда при отъездах, многое было забыто и не так уложено, и довольно долго два гайдука стояли с обеих сторон отворенной дверцы и ступенек кареты, готовясь подсадить графиню, в то время как бегали девушки с подушками, узелками из дому в кареты, и коляску, и бричку, и обратно.
– Век свой все перезабудут! – говорила графиня. – Ведь ты знаешь, что я не могу так сидеть. – И Дуняша, стиснув зубы и не отвечая, с выражением упрека на лице, бросилась в карету переделывать сиденье.
– Ах, народ этот! – говорил граф, покачивая головой.
Старый кучер Ефим, с которым одним только решалась ездить графиня, сидя высоко на своих козлах, даже не оглядывался на то, что делалось позади его. Он тридцатилетним опытом знал, что не скоро еще ему скажут «с богом!» и что когда скажут, то еще два раза остановят его и пошлют за забытыми вещами, и уже после этого еще раз остановят, и графиня сама высунется к нему в окно и попросит его Христом богом ехать осторожнее на спусках. Он знал это и потому терпеливее своих лошадей (в особенности левого рыжего – Сокола, который бил ногой и, пережевывая, перебирал удила) ожидал того, что будет. Наконец все уселись; ступеньки собрались и закинулись в карету, дверка захлопнулась, послали за шкатулкой, графиня высунулась и сказала, что должно. Тогда Ефим медленно снял шляпу с своей головы и стал креститься. Форейтор и все люди сделали то же.
– С богом! – сказал Ефим, надев шляпу. – Вытягивай! – Форейтор тронул. Правый дышловой влег в хомут, хрустнули высокие рессоры, и качнулся кузов. Лакей на ходу вскочил на козлы. Встряхнуло карету при выезде со двора на тряскую мостовую, так же встряхнуло другие экипажи, и поезд тронулся вверх по улице. В каретах, коляске и бричке все крестились на церковь, которая была напротив. Остававшиеся в Москве люди шли по обоим бокам экипажей, провожая их.
Наташа редко испытывала столь радостное чувство, как то, которое она испытывала теперь, сидя в карете подле графини и глядя на медленно подвигавшиеся мимо нее стены оставляемой, встревоженной Москвы. Она изредка высовывалась в окно кареты и глядела назад и вперед на длинный поезд раненых, предшествующий им. Почти впереди всех виднелся ей закрытый верх коляски князя Андрея. Она не знала, кто был в ней, и всякий раз, соображая область своего обоза, отыскивала глазами эту коляску. Она знала, что она была впереди всех.