Блэк-Рок (пустыня)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Пустыня Блэк-Рок (англ. Black Rock Desert) — солончак и бессточное озеро на северо-западе штата Невада, США. Площадь пустыни составляет 2,6 тыс. км² при длине 110 км и ширине 32 км. Часть бессточного Большого Бассейна.

Пустыня является частью высохшего доисторического озера Лаонтан (en:Lake Lahontan), которое существовало 18-7 тыс. лет до н. э. в ходе последнего ледникового периода. При максимальном заполнении озера около 12,7 тыс. лет назад, пустыня находилась на глубине 150 м.[1][2] В настоящее время является регионом стока реки Кинн (en:Quinn River), воды которой иногда покрывают пустыню слоем в несколько дюймов.

К юго-западу от пустыни Блэк-Рок и к северу от озера Пирамид лежит пустыня Смок-Крик. Пустыня Блэк-Рок является местным центром добычи гипса. Сухая поверхность дна озера в южной части служила полигоном для установки нескольких рекордов скорости на автомобиле. С 1990-х годов в пустыне проводится ежегодный фестиваль Burning Man, который привлекает несколько десятков тысяч людей в безлюдные районы пустыни.[3]



См. также

Напишите отзыв о статье "Блэк-Рок (пустыня)"

Примечания

  1. [www.walkerlakenv.org/history.htm History]. Walker Lake Interpretive Association. Проверено 23 апреля 2009. [www.webcitation.org/66Y4Xv7ZU Архивировано из первоисточника 30 марта 2012].
  2. [parks.nv.gov/lah.htm Lahontan State Recreation Area]. Nevada Division of State Parks. Проверено 23 апреля 2009. [www.webcitation.org/66Y4YhFyS Архивировано из первоисточника 30 марта 2012].
  3. [www.britannica.com/EBchecked/topic/68217/Black-Rock-Desert Black Rock Desert (region, Nevada, United States)] — Britannica Online Encyclopedia

Координаты: 40°52′59″ с. ш. 119°03′50″ з. д. / 40.883056° с. ш. 119.063889° з. д. / 40.883056; -119.063889 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=40.883056&mlon=-119.063889&zoom=14 (O)] (Я)

Отрывок, характеризующий Блэк-Рок (пустыня)

«Нет, это так, от неожиданности», – подумал Пьер. Но только что он хотел продолжать начатый разговор с княжной Марьей, он опять взглянул на Наташу, и еще сильнейшая краска покрыла его лицо, и еще сильнейшее волнение радости и страха охватило его душу. Он запутался в словах и остановился на середине речи.
Пьер не заметил Наташи, потому что он никак не ожидал видеть ее тут, но он не узнал ее потому, что происшедшая в ней, с тех пор как он не видал ее, перемена была огромна. Она похудела и побледнела. Но не это делало ее неузнаваемой: ее нельзя было узнать в первую минуту, как он вошел, потому что на этом лице, в глазах которого прежде всегда светилась затаенная улыбка радости жизни, теперь, когда он вошел и в первый раз взглянул на нее, не было и тени улыбки; были одни глаза, внимательные, добрые и печально вопросительные.
Смущение Пьера не отразилось на Наташе смущением, но только удовольствием, чуть заметно осветившим все ее лицо.


– Она приехала гостить ко мне, – сказала княжна Марья. – Граф и графиня будут на днях. Графиня в ужасном положении. Но Наташе самой нужно было видеть доктора. Ее насильно отослали со мной.
– Да, есть ли семья без своего горя? – сказал Пьер, обращаясь к Наташе. – Вы знаете, что это было в тот самый день, как нас освободили. Я видел его. Какой был прелестный мальчик.
Наташа смотрела на него, и в ответ на его слова только больше открылись и засветились ее глаза.
– Что можно сказать или подумать в утешенье? – сказал Пьер. – Ничего. Зачем было умирать такому славному, полному жизни мальчику?
– Да, в наше время трудно жить бы было без веры… – сказала княжна Марья.
– Да, да. Вот это истинная правда, – поспешно перебил Пьер.