Борисов, Александр Ильич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Александр Ильич Борисов
Дата рождения:

13 октября 1939(1939-10-13) (84 года)

Место рождения:

Москва

Страна:

Россия Россия

Место службы:

Храм Космы и Дамиана в Шубине, Москва

Духовное образование:

Московская духовная академия

Церковь

Русская православная церковь

Алекса́ндр Ильи́ч Бори́сов (13 октября 1939, Москва) — советский учёный-биолог, публицист и общественный деятель, священник Русской Православной Церкви, до сентября 2010[1] занимал пост президента Российского библейского общества.

Женат. Имеет двух дочерей.





Учёный-биолог

С 1956 по 1958 года работал слесарем, зарабатывая трудовой стаж, необходимый в те годы для поступления в вуз.

С 1958 по 1960 учился в Институте Народного хозяйства им. Плеханова.

В 1960 году перевелся на биолого-химический факультет Московского педагогического института им. В. И. Ленина. В том же году женился. Имеет двух дочерей-близнецов 1964 года рождения.

С 1964 года по окончании института работал в Лаборатории радиационной генетики Института биофизики АН СССР, руководимой академиком Н. П. Дубининым. Лаборатория была вскоре преобразована в Институт общей генетики АН СССР.

В 1969 году защитил диссертацию по генетике с присуждением учёной степени кандидата биологических наук. Перешёл на работу в Институт биологии развития АН СССР, руководимый академиком Б. Л. Астауровым. Оппонентом на защите его диссертации был выдающийся русский генетик Николай Владимирович Тимофеев-Ресовский.

Священник

В 1972 году оставил научную работу и по благословению своего духовника отца Александра Меня, поступил в 4-й класс Московской духовной семинарии.

В 1973 году окончил семинарию и рукоположён в сан диакона, в котором служил до 1989 года в храме иконы Божией Матери «Знамение» в Аксиньине.

С 1973 по 1978 год учился в Московской духовной академии, после её окончания защищает кандидатскую диссертацию на тему «Учение о человеке по богослужебным книгам». Кандидат богословия.

В 1989 году был рукоположён в сан священника (ранее такое рукоположение было невозможно из-за негативной позиции властей).

В 1991 году был назначен настоятелем храма святых бессребреников Космы и Дамиана в Шубине[2], возвращённого государством Православной Церкви. В этот приход перешла значительная часть духовных детей погибшего протоиерея Александра Меня.

В 1991 году был избран президентом Российского библейского общества.

В 1999 году был награждён медалью святого благоверного князя Даниила Московского[3].

14 ноября 2000 года Патриарх Московский и всея Руси Алексий II возвёл о. Александра в сан протоиерея.

Общественная деятельность

В 19901993 — депутат Моссовета.

В 19951997 — член общественного совета ТУ «Замоскворечье».

В 19971999 — советник районного Собрания района Замоскворечье.

Был членом Комиссии по вопросам помилования при Президенте РФ. Постоянный ведущий телепередачи «Пятое измерение» и программы «Радиоцерковь».

Критика деятельности

В 1994 на богословской конференции «Единство Церкви», организованной Православным Свято-Тихоновским гуманитарным университетом, священники Александр Борисов и Георгий Кочетков подверглись резкой критике. Выступавшие на конференции обвиняли их в обновленчестве, богословском модернизме и самочинных нововведениях во вверенных им приходах. Отца Александра Борисова подвергали особой критике за книгу «Побелевшие нивы. Размышления о Русской Православной Церкви». В ней автор размышлял о невежестве духовенства и обрядоверии прихожан, о низкой богословской грамотности православных христиан в России, о проблемах духовного образования. Книга была написана в полемическом ключе, но наиболее дискуссионным стал вопрос о понимании её автором экуменизма. Известно, что о. Александр Борисов, как и его наставник о. Александр Мень, является убеждённым и практикующим экуменистом. Будучи президентом Российского библейского общества, он постоянно участвует в совместных исследовательских проектах, конференциях и симпозиумах с католиками и протестантами.

Противники деятельности отца Александра Борисова требовали применения к нему наказания со стороны священноначалия. Однако такового не последовало: он не только остался настоятелем храма, но и был возведён в сан протоиерея.

В его храме неоднократно служил Патриарх Алексий II.

Труды

  • Начало пути христианина. Брюссель, 1990 [без указания автора]; [damian.ru/Kniga_Borisov/Borisov.pdf 3-е изд., испр. и доп. М., 1997]
  • [www.odinblago.ru/russkaya_cerkov/pobel_nivy/ Побелевшие нивы. Размышления о Русской Православной Церкви. М., 1994]
  • [www.damian.ru/Kniga_Borisov/Dobro_i_zlo/kniga.htm Добро и зло в нашей жизни. М., 2004]
  • Беседы со слушателями радиостанции «Надежда». М., 2009

Отец Александр Борисов перевел с английского языка несколько книг религиозного содержания, среди них — Раймон Муди «Жизнь после смерти» (1976), Джон Пауэл «Как устоять в любви. Почему я боюсь любить» (1980). Он — автор книги «Побелевшие нивы», брошюры «Начало пути христианина» и двух сборников проповедей «Любишь ли ты Меня?», «Добро и зло в нашей жизни». Его труды были отмечены протоиереем Олегом Клемышевым.

Источники

  1. [www.biblia.ru/news/show/?401 Новости на сайте Российского Библейского Общества]
  2. Онлайн конференция с протоиереем Александром Борисовым, Новая газета, 29 февраля 2008 года.
  3. [ng.ru/pravoslav/1999-11-10/3_medal.html ПАТРИАРХ НАГРАДИЛ МЕДАЛЬЮ ОТЦА АЛЕКСАНДРА БОРИСОВА В ДЕНЬ ЕГО ШЕСТИДЕСЯТИЛЕТИЯ]

Напишите отзыв о статье "Борисов, Александр Ильич"

Ссылки

  • [www.poiskboga.com/fr/02/11/019_Borj.jpg Фото]
  • [www.biblia.ru/about/direction/borisov/ Биография]
  • [www.zamos.ru/dossier/?qid=173#173 Биография]
  • [archive.is/20131129120131/ng.ru/printed/pravoslav/1999-11-10/3_medal.html Патриарх наградил медалью отца Александра Борисова в день его шестидесятилетия]
  • [www.damian.ru/ Храм Космы и Дамиана в Шубине]
  • [damian.ru/faces/borisov19.jpg Фото]
  • [damian.ru/faces/borisov32.jpg Фото]
  • [damian.ru/Actualn_tema/borisov/o_patriarhe.html Слово на панихиде в день кончины Святейшего Патриарха Алексия II]
  • [damian.ru/Actualn_tema/borisov/int_2009.html Интервью в связи с 20-летием рукоположения]
  • [www.bible.com.ua/news/r/52982 Известный московский пастырь протоиерей РПЦ МП Александр Борисов отметил своё 70-летие]
  • [www.svoboda.org/content/article/126818.html Отец Александр Борисов]
  • [bg.ru/society/svyashhenniki_bolshogo_goroda_otec_aleksandr_boris-11329/ Священники большого города. Отец Александр Борисов]
  • [krotov.info/spravki/history_bio/20_bio/borisov.html Александр Ильич Борисов]
  • [www.bogoblog.ru/hristianskie-svidetelstva/aleksandr-borisov Александр Борисов: «Он есть, и Он создал весь этот прекрасный мир»]
  • [www.doroga-vmeste.ru/2005/2005_1_o_al_borisov.shtml «ПОМИНАЙТЕ НАСТАВНИКОВ ВАШИХ…» Слово на вечере памяти о. Александра Меня]
  • [rautclub.com/viewtopic.php?t=1537 Библия. Новый завет. Изучение Библии. Коллекция аудиокниг]

Отрывок, характеризующий Борисов, Александр Ильич

– Ну, уж вы меня извините, потому что… потому что… я поеду, вот и все. Вы возьмете меня? – обратился он к Долохову.
– Отчего ж… – рассеянно отвечал Долохов, вглядываясь в лицо французского барабанщика.
– Давно у тебя молодчик этот? – спросил он у Денисова.
– Нынче взяли, да ничего не знает. Я оставил его пг'и себе.
– Ну, а остальных ты куда деваешь? – сказал Долохов.
– Как куда? Отсылаю под г'асписки! – вдруг покраснев, вскрикнул Денисов. – И смело скажу, что на моей совести нет ни одного человека. Разве тебе тг'удно отослать тг'идцать ли, тг'иста ли человек под конвоем в гог'од, чем маг'ать, я пг'ямо скажу, честь солдата.
– Вот молоденькому графчику в шестнадцать лет говорить эти любезности прилично, – с холодной усмешкой сказал Долохов, – а тебе то уж это оставить пора.
– Что ж, я ничего не говорю, я только говорю, что я непременно поеду с вами, – робко сказал Петя.
– А нам с тобой пора, брат, бросить эти любезности, – продолжал Долохов, как будто он находил особенное удовольствие говорить об этом предмете, раздражавшем Денисова. – Ну этого ты зачем взял к себе? – сказал он, покачивая головой. – Затем, что тебе его жалко? Ведь мы знаем эти твои расписки. Ты пошлешь их сто человек, а придут тридцать. Помрут с голоду или побьют. Так не все ли равно их и не брать?
Эсаул, щуря светлые глаза, одобрительно кивал головой.
– Это все г'авно, тут Рассуждать нечего. Я на свою душу взять не хочу. Ты говог'ишь – помг'ут. Ну, хог'ошо. Только бы не от меня.
Долохов засмеялся.
– Кто же им не велел меня двадцать раз поймать? А ведь поймают – меня и тебя, с твоим рыцарством, все равно на осинку. – Он помолчал. – Однако надо дело делать. Послать моего казака с вьюком! У меня два французских мундира. Что ж, едем со мной? – спросил он у Пети.
– Я? Да, да, непременно, – покраснев почти до слез, вскрикнул Петя, взглядывая на Денисова.
Опять в то время, как Долохов заспорил с Денисовым о том, что надо делать с пленными, Петя почувствовал неловкость и торопливость; но опять не успел понять хорошенько того, о чем они говорили. «Ежели так думают большие, известные, стало быть, так надо, стало быть, это хорошо, – думал он. – А главное, надо, чтобы Денисов не смел думать, что я послушаюсь его, что он может мной командовать. Непременно поеду с Долоховым во французский лагерь. Он может, и я могу».
На все убеждения Денисова не ездить Петя отвечал, что он тоже привык все делать аккуратно, а не наобум Лазаря, и что он об опасности себе никогда не думает.
– Потому что, – согласитесь сами, – если не знать верно, сколько там, от этого зависит жизнь, может быть, сотен, а тут мы одни, и потом мне очень этого хочется, и непременно, непременно поеду, вы уж меня не удержите, – говорил он, – только хуже будет…


Одевшись в французские шинели и кивера, Петя с Долоховым поехали на ту просеку, с которой Денисов смотрел на лагерь, и, выехав из леса в совершенной темноте, спустились в лощину. Съехав вниз, Долохов велел сопровождавшим его казакам дожидаться тут и поехал крупной рысью по дороге к мосту. Петя, замирая от волнения, ехал с ним рядом.
– Если попадемся, я живым не отдамся, у меня пистолет, – прошептал Петя.
– Не говори по русски, – быстрым шепотом сказал Долохов, и в ту же минуту в темноте послышался оклик: «Qui vive?» [Кто идет?] и звон ружья.
Кровь бросилась в лицо Пети, и он схватился за пистолет.
– Lanciers du sixieme, [Уланы шестого полка.] – проговорил Долохов, не укорачивая и не прибавляя хода лошади. Черная фигура часового стояла на мосту.
– Mot d'ordre? [Отзыв?] – Долохов придержал лошадь и поехал шагом.
– Dites donc, le colonel Gerard est ici? [Скажи, здесь ли полковник Жерар?] – сказал он.
– Mot d'ordre! – не отвечая, сказал часовой, загораживая дорогу.
– Quand un officier fait sa ronde, les sentinelles ne demandent pas le mot d'ordre… – крикнул Долохов, вдруг вспыхнув, наезжая лошадью на часового. – Je vous demande si le colonel est ici? [Когда офицер объезжает цепь, часовые не спрашивают отзыва… Я спрашиваю, тут ли полковник?]
И, не дожидаясь ответа от посторонившегося часового, Долохов шагом поехал в гору.
Заметив черную тень человека, переходящего через дорогу, Долохов остановил этого человека и спросил, где командир и офицеры? Человек этот, с мешком на плече, солдат, остановился, близко подошел к лошади Долохова, дотрогиваясь до нее рукою, и просто и дружелюбно рассказал, что командир и офицеры были выше на горе, с правой стороны, на дворе фермы (так он называл господскую усадьбу).
Проехав по дороге, с обеих сторон которой звучал от костров французский говор, Долохов повернул во двор господского дома. Проехав в ворота, он слез с лошади и подошел к большому пылавшему костру, вокруг которого, громко разговаривая, сидело несколько человек. В котелке с краю варилось что то, и солдат в колпаке и синей шинели, стоя на коленях, ярко освещенный огнем, мешал в нем шомполом.
– Oh, c'est un dur a cuire, [С этим чертом не сладишь.] – говорил один из офицеров, сидевших в тени с противоположной стороны костра.
– Il les fera marcher les lapins… [Он их проберет…] – со смехом сказал другой. Оба замолкли, вглядываясь в темноту на звук шагов Долохова и Пети, подходивших к костру с своими лошадьми.
– Bonjour, messieurs! [Здравствуйте, господа!] – громко, отчетливо выговорил Долохов.
Офицеры зашевелились в тени костра, и один, высокий офицер с длинной шеей, обойдя огонь, подошел к Долохову.
– C'est vous, Clement? – сказал он. – D'ou, diable… [Это вы, Клеман? Откуда, черт…] – но он не докончил, узнав свою ошибку, и, слегка нахмурившись, как с незнакомым, поздоровался с Долоховым, спрашивая его, чем он может служить. Долохов рассказал, что он с товарищем догонял свой полк, и спросил, обращаясь ко всем вообще, не знали ли офицеры чего нибудь о шестом полку. Никто ничего не знал; и Пете показалось, что офицеры враждебно и подозрительно стали осматривать его и Долохова. Несколько секунд все молчали.
– Si vous comptez sur la soupe du soir, vous venez trop tard, [Если вы рассчитываете на ужин, то вы опоздали.] – сказал с сдержанным смехом голос из за костра.
Долохов отвечал, что они сыты и что им надо в ночь же ехать дальше.
Он отдал лошадей солдату, мешавшему в котелке, и на корточках присел у костра рядом с офицером с длинной шеей. Офицер этот, не спуская глаз, смотрел на Долохова и переспросил его еще раз: какого он был полка? Долохов не отвечал, как будто не слыхал вопроса, и, закуривая коротенькую французскую трубку, которую он достал из кармана, спрашивал офицеров о том, в какой степени безопасна дорога от казаков впереди их.
– Les brigands sont partout, [Эти разбойники везде.] – отвечал офицер из за костра.
Долохов сказал, что казаки страшны только для таких отсталых, как он с товарищем, но что на большие отряды казаки, вероятно, не смеют нападать, прибавил он вопросительно. Никто ничего не ответил.
«Ну, теперь он уедет», – всякую минуту думал Петя, стоя перед костром и слушая его разговор.
Но Долохов начал опять прекратившийся разговор и прямо стал расспрашивать, сколько у них людей в батальоне, сколько батальонов, сколько пленных. Спрашивая про пленных русских, которые были при их отряде, Долохов сказал: