Бёдкер, Сесиль

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Сесиль Бёдкер
дат. Cecil Bødker
Дата рождения:

27 марта 1927(1927-03-27) (97 лет)

Место рождения:

Фредерисия, Дания

Гражданство:

Дания Дания

Род деятельности:

прозаик, поэт

Годы творчества:

1955 — настоящее время

Жанр:

детская литература

Язык произведений:

датский

Дебют:

Luseblomster (поэма)

Сесиль Скаар Бёдкер (дат. Cecil Bødker, род. 1927) — датская детская писательница.





Биография

Родилась во Фредерисии, после окончания школы четыре года училась на фабрике серебряных изделий, получила профессию ювелира[1] и работала ювелиром до того, как заняться профессионально литературой. Воспитывала четверых детей (в том числе двоих приемных из Эфиопии). Ведёт замкнутый образ жизни, избегает появлений на публике. После присуждения ей премии Х. К. Андерсена С.Бёдкер из скромности отказалась лично принять участие в церемонии награждения, направив туда своего представителя[1].

Творчество

Первое стихотворение Сесиль написала в возрасте 10 лет, а всерьёз занялась литературным творчеством с 28 лет. На начальный период её творчества приходится ряд произведений, предназначенных для взрослых, но уже в ранних её произведениях встречаются психологически проницательные портреты детей[2]. Первую повесть для детей о мальчике Силасе, сбежавшем из цирковой труппы — «Силас и вороной» — Бёдкер написала в 1967 году. Эта повесть положила начало большому циклу произведений о Силасе: «Силас и Хромой Годик» (1969 г.), «Силас ловит четверку лошадей» (1972 г.), «Силас заводит семью» (1976 г.), «Силас на горе Себастьянберг» (1977 г.), «Силас и Кляча встречаются вновь» (1978 г.), «Силас встречает Матти» (1979 г.), «Силас. Голубые лошади» (1985 г.), «Силас. Наследство Себастьяна» (1986 г.), «Силас. Волки» (1988 г.), «Силас. Завещание» (1992 г.). Кроме книг о Силасе, написала также повести для школьников «Леопард» (1970 г.) и «Димма Голле» (1971 г.), а для малышей — повесть «Тиммерлис» (1969 г.) про всегда неразлучных брата Тима и сестру Лис, которых называют общим именем Тиммерлис.

Пребывание в Эфиопии в 1969 году нашло отражение в творчестве С. Бёдкер в произведениях «Леопард» (Leoparden) — о пастухе Тибезо, борющемся за жизнь, и «Дима Голе» (Dimma Gole) — о жизни мальчика в среде, где новая цивилизация сталкивается со архаичными первобытными порядками. Помимо этого, Бёдкер достаточно своеобразно пересказала Новый Завет, написав две книги о Деве Марии: «Дитя Марии. Мальчик. Мужчина» (Marias barn. Drengen. Manden)[2].

В России творчество C. Бёдкер почти неизвестно, её произведения в России не издавались отдельными книгами, а выходили только в составе сборников:

  • Повесть «Силас и вороной» — в сборнике «Пираты с острова Меларен».
  • Новелла «Снег» — в антологии «Современная датская новелла».
  • Новеллы «Дверь» и «Глухой» — в сборнике «Современная датская новелла»[1].

Награды

Библиография

  • 1955 Luseblomster (poem)
  • 1956 Fygende heste (poem)
  • 1959 Anadyomene (poem)
  • 1961 Øjet (novel)
  • 1964 Latter (hearing game)
  • 1964 Samlede digte (Collected ed.)
  • 1965 Tilstanden Harley (novel)
  • 1967 Pap (radioplay)
  • 1967 Silas og den sorte hoppe (Young adult)
  • 1968 I vædderens tegn (poem)
  • 1969 Silas og Ben-Godik (Young adult)
  • 1969 Timmerlis (Young adult)
  • 1970 Leoparden (The Leopard, Young adult)
  • 1971 Dimma Gole (Young adult)
  • 1971 Fortællinger omkring Tavs
  • 1971 Kvinden som gik bort over vandet (radioplay)
  • 1972 Salthandlerskens hus
  • 1972 Silas fanger et firspand (Young adult)
  • 1972 Skyld (Acting)
  • 1974 En vrangmaske i Vorherres strikketøj
  • 1975 Barnet i sivkurven
  • 1975 Da jorden forsvandt
  • 1975 Far, mor og børn (acting)
  • 1975 Jerutte fra Ræverød (Young adult)
  • 1975 Jerutte redder Tom og Tinne (Young adult)
  • 1976 Jerutte og bjørnen fra Ræverød (Young adult)
  • 1976 Silas stifter familie (Young adult)
  • 1977 Cecil Bødker — et udvalg (udvalg)
  • 1977 Den udvalgte
  • 1977 Jerutte besøger Hundejens (Young adult)
  • 1977 Silas på Sebastianbjerget (Young adult)
  • 1978 Silas og Hestekragen mødes igen (Young adult)
  • 1979 Silas møder Matti (Young adult)
  • 1980 Evas ekko
  • 1980 Flugten fra Farao
  • 1981 Tænk på Jolande(Beautiful story telling about the growt of the quiet, shy girl Emilie when she meets her inner self in the strong, adventures girl Jolande)
  • 1982 Den lange vandring
  • 1982 Syv år for Rakel
  • 1983 Marias barn. Drengen
  • 1984 Marias barn. Manden
  • 1984 Silas — livet i bjergbyen (Young adult)
  • 1985 Silas — de blå heste (Young adult)
  • 1986 Silas — Sebastians arv (Young adult)
  • 1987 Ægget der voksede (Young adult)
  • 1988 Maria fra Nazaret
  • 1988 Silas — ulverejsen (Young adult)
  • 1989 Vandgården
  • 1990 Hungerbarnet (Young adult)
  • 1990 Malvina
  • 1991 Jordsang (poem)
  • 1992 Silas — testamentet (Young adult)
  • 1993 Tørkesommer (novel)
  • 1995 — men i hvert fald i live (Young adult)
  • 1996 Fru Hilde (Young adult)
  • 1997 Farmors øre
  • 1997 Mens tid er
  • 1998 Silas og flodrøverne (Young adult)
  • 2001 Silas — fortrøstningens tid (Young adult)
  • 2003 Siffrine.

Экранизации

Напишите отзыв о статье "Бёдкер, Сесиль"

Примечания

  1. 1 2 3 www.livelib.ru/author/305227 Сесиль Бедкер
  2. 1 2 www.libfl.ru/about/dept/children_centre/portraits/display.php?file=bodker.html Сесиль Бедкер

Ссылки

  • [www.libfl.ru/about/dept/children_centre/portraits/display.php?file=bodker.html СЕСИЛЬ БЕДКЕР на сайте Всероссийской государственной библиотеки иностранной литературы им. М. И. Рудомино]

Отрывок, характеризующий Бёдкер, Сесиль

Обогнав всё шедшие впереди батальоны, он остановил 3 ю дивизию и убедился, что, действительно, впереди наших колонн не было стрелковой цепи. Полковой командир бывшего впереди полка был очень удивлен переданным ему от главнокомандующего приказанием рассыпать стрелков. Полковой командир стоял тут в полной уверенности, что впереди его есть еще войска, и что неприятель не может быть ближе 10 ти верст. Действительно, впереди ничего не было видно, кроме пустынной местности, склоняющейся вперед и застланной густым туманом. Приказав от имени главнокомандующего исполнить упущенное, князь Андрей поскакал назад. Кутузов стоял всё на том же месте и, старчески опустившись на седле своим тучным телом, тяжело зевал, закрывши глаза. Войска уже не двигались, а стояли ружья к ноге.
– Хорошо, хорошо, – сказал он князю Андрею и обратился к генералу, который с часами в руках говорил, что пора бы двигаться, так как все колонны с левого фланга уже спустились.
– Еще успеем, ваше превосходительство, – сквозь зевоту проговорил Кутузов. – Успеем! – повторил он.
В это время позади Кутузова послышались вдали звуки здоровающихся полков, и голоса эти стали быстро приближаться по всему протяжению растянувшейся линии наступавших русских колонн. Видно было, что тот, с кем здоровались, ехал скоро. Когда закричали солдаты того полка, перед которым стоял Кутузов, он отъехал несколько в сторону и сморщившись оглянулся. По дороге из Працена скакал как бы эскадрон разноцветных всадников. Два из них крупным галопом скакали рядом впереди остальных. Один был в черном мундире с белым султаном на рыжей энглизированной лошади, другой в белом мундире на вороной лошади. Это были два императора со свитой. Кутузов, с аффектацией служаки, находящегося во фронте, скомандовал «смирно» стоявшим войскам и, салютуя, подъехал к императору. Вся его фигура и манера вдруг изменились. Он принял вид подначальственного, нерассуждающего человека. Он с аффектацией почтительности, которая, очевидно, неприятно поразила императора Александра, подъехал и салютовал ему.
Неприятное впечатление, только как остатки тумана на ясном небе, пробежало по молодому и счастливому лицу императора и исчезло. Он был, после нездоровья, несколько худее в этот день, чем на ольмюцком поле, где его в первый раз за границей видел Болконский; но то же обворожительное соединение величавости и кротости было в его прекрасных, серых глазах, и на тонких губах та же возможность разнообразных выражений и преобладающее выражение благодушной, невинной молодости.
На ольмюцком смотру он был величавее, здесь он был веселее и энергичнее. Он несколько разрумянился, прогалопировав эти три версты, и, остановив лошадь, отдохновенно вздохнул и оглянулся на такие же молодые, такие же оживленные, как и его, лица своей свиты. Чарторижский и Новосильцев, и князь Болконский, и Строганов, и другие, все богато одетые, веселые, молодые люди, на прекрасных, выхоленных, свежих, только что слегка вспотевших лошадях, переговариваясь и улыбаясь, остановились позади государя. Император Франц, румяный длиннолицый молодой человек, чрезвычайно прямо сидел на красивом вороном жеребце и озабоченно и неторопливо оглядывался вокруг себя. Он подозвал одного из своих белых адъютантов и спросил что то. «Верно, в котором часу они выехали», подумал князь Андрей, наблюдая своего старого знакомого, с улыбкой, которую он не мог удержать, вспоминая свою аудиенцию. В свите императоров были отобранные молодцы ординарцы, русские и австрийские, гвардейских и армейских полков. Между ними велись берейторами в расшитых попонах красивые запасные царские лошади.
Как будто через растворенное окно вдруг пахнуло свежим полевым воздухом в душную комнату, так пахнуло на невеселый Кутузовский штаб молодостью, энергией и уверенностью в успехе от этой прискакавшей блестящей молодежи.
– Что ж вы не начинаете, Михаил Ларионович? – поспешно обратился император Александр к Кутузову, в то же время учтиво взглянув на императора Франца.
– Я поджидаю, ваше величество, – отвечал Кутузов, почтительно наклоняясь вперед.
Император пригнул ухо, слегка нахмурясь и показывая, что он не расслышал.
– Поджидаю, ваше величество, – повторил Кутузов (князь Андрей заметил, что у Кутузова неестественно дрогнула верхняя губа, в то время как он говорил это поджидаю ). – Не все колонны еще собрались, ваше величество.
Государь расслышал, но ответ этот, видимо, не понравился ему; он пожал сутуловатыми плечами, взглянул на Новосильцева, стоявшего подле, как будто взглядом этим жалуясь на Кутузова.
– Ведь мы не на Царицыном лугу, Михаил Ларионович, где не начинают парада, пока не придут все полки, – сказал государь, снова взглянув в глаза императору Францу, как бы приглашая его, если не принять участие, то прислушаться к тому, что он говорит; но император Франц, продолжая оглядываться, не слушал.
– Потому и не начинаю, государь, – сказал звучным голосом Кутузов, как бы предупреждая возможность не быть расслышанным, и в лице его еще раз что то дрогнуло. – Потому и не начинаю, государь, что мы не на параде и не на Царицыном лугу, – выговорил он ясно и отчетливо.