Вампирские хроники |
The Vampire Chronicles |
изображение собрания книг |
Автор: |
Энн Райс
|
---|
Жанр: |
фэнтези, мистика, ужасы, готика, любовный роман
|
---|
Страна: |
США США
|
---|
Язык оригинала: |
английский
|
---|
Издательство: |
Alfred A. Knopf
|
---|
Переводчик: |
Екатерина Коротнян Елена Ильина Ирина Шефановская Марина Литвинова-мл. Бэла Жужунава И. Иванченко М. Пазина И. Русакова и пр.
|
---|
Даты публикации: |
1976—2014
|
«Вампи́рские хро́ники» (англ. The Vampire Chronicles) — серия романов американской писательницы Энн Райс, повествование которых вращается вокруг вымышленного персонажа Лестата де Лионкура, французского дворянина, ставшего вампиром в XVIII столетии.
Большая часть описания ведётся от первого лица и лишь немного от третьего. В 1994 г. был экранизирован первый том саги «Интервью с вампиром: Хроника жизни вампира», в главных ролях выступили Том Круз, Брэд Питт, Антонио Бандерас, Кристиан Слэйтер, а также Кирстен Данст. Последующие два тома были объединены в кинофильм «Королева проклятых» 2002 г., где центральные роли исполнили Стюарт Таунсенд, Алия и Венсан Перес.
К настоящему моменту времени цикл романов насчитывает 80 миллионов копий по всему миру.[1]
Состав серии
Вампирские хроники
Новые вампирские хроники
Серии «Вампирских хроник» и другого творения Райс «Мэйфейрских ведьм» имеют перекликающийся сюжет, что делает «Мэйфейрских ведьм» частью мира «Вампирских хроник».
Характеристика вампиров
Вампиры Энн Райс несколько отличны от классических вампиров типа Дракулы. Создания Райс не могут быть убиты традиционным оружием: чесноком, распятием и деревянным колом. Как и все выдуманные вампиры, в дневное время суток они покоятся в гробах, либо склепах, так как солнечный свет может нанести вред или запросто уничтожить их, высушив дотла. Кроме того, рассвет вызывает сонливость против их желания.
Вампиры Энн Райс также нуждаются в крови: они насыщаются ею каждую ночь, однако, чем старше вампир, тем меньше он нуждается в крови, а древние создания могут годами обходиться без неё. Наиболее предпочтительна для вампиров кровь людей, однако, кровь животных также может употребляться ими, правда, не давая насыщения. Они не стареют с возрастом, наоборот, становятся твёрдыми, похожими на изваяние с гладкой, белой кожей. Вампиры моложе тысячи лет легко могут совершить акт самосожжения как на солнце, так и в огне, в отличие от более древних вампиров, которым свести счёты с жизнью уже гораздо труднее.
Они не обладают стандартными вампирическими способностями, такими как превращение в летучую мышь, но у некоторых из них более сильных и более старых развиты сила полёта, сила чтения мыслей на расстоянии, как у смертных, так и более слабых соплеменников. Также вампиры располагают и другими умениями: способностью быстро (мгновенно для человека) и бесшумно перемещаться, большой силой и обострёнными чувствами. Древние вампиры или созданные ими могут обмениваться мыслями со своими сородичами на расстоянии и обладают способностью воспламенять вещи силой желания. У них есть много артистических талантов, к примеру, великолепный голос, мастерство живописи, актёрское умение и сверхъестественное понимание и трактовка проблем, загадок и человека.
Главное, что отличает вампиров Райс, это чрезмерная эмоциональность, впечатлительность и чувственность, что приводит к глубоким переживаниям и страстным увлечениям.
Изменения во внешности очевидны: глаза становятся яркими, кожа, бледной и твёрдой, а ногти напоминают стекло. К тому же, если им обстричь волосы или ногти, то они вырастут снова, и будут той же длины что и в их последний смертный день. Поскольку вампиры теряют все естественные телесные жидкости, они неспособны иметь детей.
В романах «Пандора» и «Вампир Арман» Дэвид Тальбот упоминает, что, будучи вампиром, может видеть духов, в то время как все другие вампиры не отличаются такой способностью. Однако, возможно это так, потому что Дэвид знаком с культом кандомбле, который изучал, будучи молодым эрудированным смертным.
Способности
Вампиры, живущие больше тысячи лет, безусловно, являются самыми влиятельными и зовутся «Детьми Тысячелетия» (Хайман, Мекаре, Маарет, Мариус, Пандора и Маэл). Прожив нескольких сотен лет и в зависимости от силы их создателя, вампиры начинают ощущать в себе новые особые силы и возможности, упоминаемые большинством из них как «дары».
- Умственный дар — чтение мыслей людей (телепатия)
- Облачный дар — способность летать (левитация)
- Огненный дар — уничтожение органов людей на расстоянии (пирокинез)
Персонажи хроник
Основная статья, см. Список персонажей серии романов «Вампирские хроники»
Интерпретации
Кинематограф
Театр
- «Интервью с вампиром» (балет, 1997 г.)
- «Лестат» (мюзикл, 2005 г.)
Комиксы
- Вампир Лестат (1990)
- Королева проклятых (1991)
- Интервью с вампиром (1992)
- История похитителя тел (1999)
Напишите отзыв о статье "Вампирские хроники"
Примечания
- ↑ [current.com/items/88854124_anne-rice-and-jesus-save-lestat-but-can-vampires-accept-christ-into-their-undead-lives.htm Anne Rice And Jesus Save Lestat: But Can Vampires Accept Christ Into Their Undead Lives?] (англ.), Current (27 февраля 2008).
Ссылки
- [www.annerice.com/ Официальный сайт Энн Райс] (англ.)
|
---|
| Вампирские хроники | |
---|
| Новые вампирские хроники | |
---|
| Мэйфейрские ведьмы | |
---|
| Иисус | |
---|
| Песнь серафимов | |
---|
| Отдельные романы | |
---|
| Под псевдонимом Энн Рэмплинг | |
---|
| «Спящая красавица» (под псевдонимом A. N. Roquelaure) |
Право на Спящую Красавицу · Наказание Красавицы · Спасение Красавицы
</div> | <tr style="height:2px"><td colspan="2"></td></tr><tr><td class="navbox-abovebelow" colspan="2"></td></tr></table></td></tr></table>
Отрывок, характеризующий Вампирские хроникиИзвестие было передано.
Лаврушка (поняв, что это делалось, чтобы озадачить его, и что Наполеон думает, что он испугается), чтобы угодить новым господам, тотчас же притворился изумленным, ошеломленным, выпучил глаза и сделал такое же лицо, которое ему привычно было, когда его водили сечь. «A peine l'interprete de Napoleon, – говорит Тьер, – avait il parle, que le Cosaque, saisi d'une sorte d'ebahissement, no profera plus une parole et marcha les yeux constamment attaches sur ce conquerant, dont le nom avait penetre jusqu'a lui, a travers les steppes de l'Orient. Toute sa loquacite s'etait subitement arretee, pour faire place a un sentiment d'admiration naive et silencieuse. Napoleon, apres l'avoir recompense, lui fit donner la liberte, comme a un oiseau qu'on rend aux champs qui l'ont vu naitre». [Едва переводчик Наполеона сказал это казаку, как казак, охваченный каким то остолбенением, не произнес более ни одного слова и продолжал ехать, не спуская глаз с завоевателя, имя которого достигло до него через восточные степи. Вся его разговорчивость вдруг прекратилась и заменилась наивным и молчаливым чувством восторга. Наполеон, наградив казака, приказал дать ему свободу, как птице, которую возвращают ее родным полям.]
Наполеон поехал дальше, мечтая о той Moscou, которая так занимала его воображение, a l'oiseau qu'on rendit aux champs qui l'on vu naitre [птица, возвращенная родным полям] поскакал на аванпосты, придумывая вперед все то, чего не было и что он будет рассказывать у своих. Того же, что действительно с ним было, он не хотел рассказывать именно потому, что это казалось ему недостойным рассказа. Он выехал к казакам, расспросил, где был полк, состоявший в отряде Платова, и к вечеру же нашел своего барина Николая Ростова, стоявшего в Янкове и только что севшего верхом, чтобы с Ильиным сделать прогулку по окрестным деревням. Он дал другую лошадь Лаврушке и взял его с собой.
Княжна Марья не была в Москве и вне опасности, как думал князь Андрей.
После возвращения Алпатыча из Смоленска старый князь как бы вдруг опомнился от сна. Он велел собрать из деревень ополченцев, вооружить их и написал главнокомандующему письмо, в котором извещал его о принятом им намерении оставаться в Лысых Горах до последней крайности, защищаться, предоставляя на его усмотрение принять или не принять меры для защиты Лысых Гор, в которых будет взят в плен или убит один из старейших русских генералов, и объявил домашним, что он остается в Лысых Горах.
Но, оставаясь сам в Лысых Горах, князь распорядился об отправке княжны и Десаля с маленьким князем в Богучарово и оттуда в Москву. Княжна Марья, испуганная лихорадочной, бессонной деятельностью отца, заменившей его прежнюю опущенность, не могла решиться оставить его одного и в первый раз в жизни позволила себе не повиноваться ему. Она отказалась ехать, и на нее обрушилась страшная гроза гнева князя. Он напомнил ей все, в чем он был несправедлив против нее. Стараясь обвинить ее, он сказал ей, что она измучила его, что она поссорила его с сыном, имела против него гадкие подозрения, что она задачей своей жизни поставила отравлять его жизнь, и выгнал ее из своего кабинета, сказав ей, что, ежели она не уедет, ему все равно. Он сказал, что знать не хочет о ее существовании, но вперед предупреждает ее, чтобы она не смела попадаться ему на глаза. То, что он, вопреки опасений княжны Марьи, не велел насильно увезти ее, а только не приказал ей показываться на глаза, обрадовало княжну Марью. Она знала, что это доказывало то, что в самой тайне души своей он был рад, что она оставалась дома и не уехала.
На другой день после отъезда Николушки старый князь утром оделся в полный мундир и собрался ехать главнокомандующему. Коляска уже была подана. Княжна Марья видела, как он, в мундире и всех орденах, вышел из дома и пошел в сад сделать смотр вооруженным мужикам и дворовым. Княжна Марья свдела у окна, прислушивалась к его голосу, раздававшемуся из сада. Вдруг из аллеи выбежало несколько людей с испуганными лицами.
Княжна Марья выбежала на крыльцо, на цветочную дорожку и в аллею. Навстречу ей подвигалась большая толпа ополченцев и дворовых, и в середине этой толпы несколько людей под руки волокли маленького старичка в мундире и орденах. Княжна Марья подбежала к нему и, в игре мелкими кругами падавшего света, сквозь тень липовой аллеи, не могла дать себе отчета в том, какая перемена произошла в его лице. Одно, что она увидала, было то, что прежнее строгое и решительное выражение его лица заменилось выражением робости и покорности. Увидав дочь, он зашевелил бессильными губами и захрипел. Нельзя было понять, чего он хотел. Его подняли на руки, отнесли в кабинет и положили на тот диван, которого он так боялся последнее время.
Привезенный доктор в ту же ночь пустил кровь и объявил, что у князя удар правой стороны.
В Лысых Горах оставаться становилось более и более опасным, и на другой день после удара князя, повезли в Богучарово. Доктор поехал с ними.
Когда они приехали в Богучарово, Десаль с маленьким князем уже уехали в Москву.
Все в том же положении, не хуже и не лучше, разбитый параличом, старый князь три недели лежал в Богучарове в новом, построенном князем Андреем, доме. Старый князь был в беспамятстве; он лежал, как изуродованный труп. Он не переставая бормотал что то, дергаясь бровями и губами, и нельзя было знать, понимал он или нет то, что его окружало. Одно можно было знать наверное – это то, что он страдал и, чувствовал потребность еще выразить что то. Но что это было, никто не мог понять; был ли это какой нибудь каприз больного и полусумасшедшего, относилось ли это до общего хода дел, или относилось это до семейных обстоятельств?
Доктор говорил, что выражаемое им беспокойство ничего не значило, что оно имело физические причины; но княжна Марья думала (и то, что ее присутствие всегда усиливало его беспокойство, подтверждало ее предположение), думала, что он что то хотел сказать ей. Он, очевидно, страдал и физически и нравственно.
Надежды на исцеление не было. Везти его было нельзя. И что бы было, ежели бы он умер дорогой? «Не лучше ли бы было конец, совсем конец! – иногда думала княжна Марья. Она день и ночь, почти без сна, следила за ним, и, страшно сказать, она часто следила за ним не с надеждой найти призкаки облегчения, но следила, часто желая найти признаки приближения к концу.
|