Взятие Кайенны (1667)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Взятие Кайенны
Основной конфликт: Вторая англо-голландская война

Карта побережья Гвианы второй половины XVII века
Дата

22 сентября 1667 года

Место

Кайенна, Французская Гвиана

Итог

победа Англии

Изменения

временная оккупация Кайенны Англией

Противники
Франция Англия
Командующие
Сиприен Ле Февр де Лизи Джон Харман
Силы сторон
300 солдат и милиция 9 кораблей, 800 матросов
Потери
200 убитых и раненных нет
 
Вторая англо-голландская война
Лоустофтское сражениеВогенское сражениеЧетырёхдневное сражениеСражение в день Святого ИаковаКостёр ХолмсаСражение у НевисаРейд на МедуэйСражение у МартиникиВзятие КайенныВзятие Форта Зеландия

Взятие Кайенны — сражение в ходе Второй англо-голландской войны, состоявшееся 22 сентября 1667 года, когда английская эскадра, под командованием контр-адмирала Джона Хармана атаковала и захватила Кайенну, оборонявшуюся французским гарнизоном и милицией, под командованием губернатора Кайенны Сиприена Ле Февр де Лизи.





Предыстория

После победы над французами в сражении у Мартиники, контр-адмирал Джон Харман установил доминирование англичан в Карибском море. Но после нападения французов на остров Сент-Китс, он принял решение атаковать французские и голландские поселения на северном побережье Южной Америки — Форт-Зеландия (ныне Парамарибо) в Голландской Гвиане и Кайенну во Французской Гвиане. За время плавания англичан к северному побережью Южной Америки, между Нидерландами и Англией было заключено мирное соглашение, о чём контр-адмирал Джон Харман не знал.

Ход сражения

22 сентября 1667 года губернатор Кайенны Сиприен Ле Февр де Лизи, заметив приближение эскадры, решил, что это плывут французские суда — подкрепление из Мартиники. Но, когда эскадра приблизилась к форту Сен-Луи близ Кайенны, губернатор понял, что суда эти на самом деле были девятью военными кораблями англичан из Барбадоса под командованием контр-адмирала Джона Хармана, которые преследовали торговый фрегат французов. Несмотря на то, что они были обнаружены, англичане стали готовиться к высадке десанта.

Губернатор Кайенны смог собрать около 300 человек. 800 англичан на 14 лодках высадились на берег у Ремира. Контр-адмирал Джон Харман стремительно атаковал. Сиприен Ле Февр де Лизи не был готов противостоять натиску англичан. Перевес в военной силе и нерешительность командующего французов, принесла победу англичанам.

Форт Кайенна был взят. Гарнизон разогнан. Столкновения продолжались ещё в течение трёх дней. 200 французов были убиты и захвачены в плен, в том числе губернатор, однако 40 французам удалось скрыться. Всех мужчин англичане заключили в форт Сен-Луи. Разграбив местное население, они погрузили на корабли трофеи, включавшие пушки, боеприпасы, 250 рабов, подожгли плантации и все здания в городе.

Итоги

Спустя две недели, 9 октября 1667 года, англичане отплыли и атаковали Форт Зеландия в Голландской Гвиане. Это было последнее сражение Второй англо-голландской войны. Новости о заключении мира в Бреде, достигли, наконец, западного полушария. Сиприен Ле Февр де Лизи и пленные французы были освобождены, и вместе с подкреплением укрепили обороноспособность Кайенны. В следующий раз город был атакован и снова захвачен голландцами в 1676 году.

Напишите отзыв о статье "Взятие Кайенны (1667)"

Литература

  • David Marley. [books.google.ru/books?id=DkgGVTOr2EsC&pg=PA260&lpg=PA260&dq=Capture+of+Cayenne+(1667)&source=bl&ots=mvbNh17z5q&sig=hab3uHR4VsGx_exYmDOfpIFzOX0&hl=ru&sa=X&ei=scp8UpiHIunY4QTn5IHADw&ved=0CC4Q6AEwATgU#v=onepage&q=Capture%20of%20Cayenne%20(1667)&f=false Wars of the Americas: A Chronology of Armed Conflict in the Western Hemisphere. 1492 to the Present]. — Santa Barbara: ABC-CLIO, 2008. — 1112 с. — ISBN 9781598841008.
  • Linda Frey, Marsha Frey. [books.google.ru/books?id=wrJmCvFY6ocC&pg=PA88&lpg=PA88&dq=Capture+of+Cayenne+(1667)&source=bl&ots=26AKFUpN2k&sig=IMyyUrMrI0Ez7sL-6Hjyfm4MBc4&hl=ru&sa=X&ei=NcJ8UvT-M-Gn4ATuwYD4Cg&ved=0CCYQ6AEwADgK#v=onepage&q=Capture%20of%20Cayenne%20(1667)&f=false The Treaties of the War of the Spanish Succession: An Historical and Critical Dictionary]. — Westport: Greenwood Publishing Group, 1995. — 576 с. — ISBN 9780313278846.
  • Gijs Rommelse. [books.google.ru/books?id=TG4zzSaT2nQC&pg=PA110&lpg=PA110&dq=Capture+of+Cayenne+(1667)&source=bl&ots=ZECbLyqGUT&sig=FAGrVNwsSjHcX3aQhVrXhTxea6w&hl=ru&sa=X&ei=sbt8UuDwKumE4ASQl4HIDQ&ved=0CFQQ6AEwBA#v=onepage&q=Capture%20of%20Cayenne%20(1667)&f=false The Second Anglo-Dutch War (1665-1667): raison d'état, mercantilism and maritime strife]. — Hilversum: Uitgeverij Verloren, 2006. — 230 с. — ISBN 9789065509079.

См. также

Отрывок, характеризующий Взятие Кайенны (1667)

На выставке все так же безучастно, как муха на лице дорогого мертвеца, сидел старик и стукал по колодке лаптя, и две девочки со сливами в подолах, которые они нарвали с оранжерейных деревьев, бежали оттуда и наткнулись на князя Андрея. Увидав молодого барина, старшая девочка, с выразившимся на лице испугом, схватила за руку свою меньшую товарку и с ней вместе спряталась за березу, не успев подобрать рассыпавшиеся зеленые сливы.
Князь Андрей испуганно поспешно отвернулся от них, боясь дать заметить им, что он их видел. Ему жалко стало эту хорошенькую испуганную девочку. Он боялся взглянуть на нее, по вместе с тем ему этого непреодолимо хотелось. Новое, отрадное и успокоительное чувство охватило его, когда он, глядя на этих девочек, понял существование других, совершенно чуждых ему и столь же законных человеческих интересов, как и те, которые занимали его. Эти девочки, очевидно, страстно желали одного – унести и доесть эти зеленые сливы и не быть пойманными, и князь Андрей желал с ними вместе успеха их предприятию. Он не мог удержаться, чтобы не взглянуть на них еще раз. Полагая себя уже в безопасности, они выскочили из засады и, что то пища тоненькими голосками, придерживая подолы, весело и быстро бежали по траве луга своими загорелыми босыми ножонками.
Князь Андрей освежился немного, выехав из района пыли большой дороги, по которой двигались войска. Но недалеко за Лысыми Горами он въехал опять на дорогу и догнал свой полк на привале, у плотины небольшого пруда. Был второй час после полдня. Солнце, красный шар в пыли, невыносимо пекло и жгло спину сквозь черный сюртук. Пыль, все такая же, неподвижно стояла над говором гудевшими, остановившимися войсками. Ветру не было, В проезд по плотине на князя Андрея пахнуло тиной и свежестью пруда. Ему захотелось в воду – какая бы грязная она ни была. Он оглянулся на пруд, с которого неслись крики и хохот. Небольшой мутный с зеленью пруд, видимо, поднялся четверти на две, заливая плотину, потому что он был полон человеческими, солдатскими, голыми барахтавшимися в нем белыми телами, с кирпично красными руками, лицами и шеями. Все это голое, белое человеческое мясо с хохотом и гиком барахталось в этой грязной луже, как караси, набитые в лейку. Весельем отзывалось это барахтанье, и оттого оно особенно было грустно.
Один молодой белокурый солдат – еще князь Андрей знал его – третьей роты, с ремешком под икрой, крестясь, отступал назад, чтобы хорошенько разбежаться и бултыхнуться в воду; другой, черный, всегда лохматый унтер офицер, по пояс в воде, подергивая мускулистым станом, радостно фыркал, поливая себе голову черными по кисти руками. Слышалось шлепанье друг по другу, и визг, и уханье.
На берегах, на плотине, в пруде, везде было белое, здоровое, мускулистое мясо. Офицер Тимохин, с красным носиком, обтирался на плотине и застыдился, увидав князя, однако решился обратиться к нему:
– То то хорошо, ваше сиятельство, вы бы изволили! – сказал он.
– Грязно, – сказал князь Андрей, поморщившись.
– Мы сейчас очистим вам. – И Тимохин, еще не одетый, побежал очищать.
– Князь хочет.
– Какой? Наш князь? – заговорили голоса, и все заторопились так, что насилу князь Андрей успел их успокоить. Он придумал лучше облиться в сарае.
«Мясо, тело, chair a canon [пушечное мясо]! – думал он, глядя и на свое голое тело, и вздрагивая не столько от холода, сколько от самому ему непонятного отвращения и ужаса при виде этого огромного количества тел, полоскавшихся в грязном пруде.
7 го августа князь Багратион в своей стоянке Михайловке на Смоленской дороге писал следующее:
«Милостивый государь граф Алексей Андреевич.
(Он писал Аракчееву, но знал, что письмо его будет прочтено государем, и потому, насколько он был к тому способен, обдумывал каждое свое слово.)
Я думаю, что министр уже рапортовал об оставлении неприятелю Смоленска. Больно, грустно, и вся армия в отчаянии, что самое важное место понапрасну бросили. Я, с моей стороны, просил лично его убедительнейшим образом, наконец и писал; но ничто его не согласило. Я клянусь вам моею честью, что Наполеон был в таком мешке, как никогда, и он бы мог потерять половину армии, но не взять Смоленска. Войска наши так дрались и так дерутся, как никогда. Я удержал с 15 тысячами более 35 ти часов и бил их; но он не хотел остаться и 14 ти часов. Это стыдно, и пятно армии нашей; а ему самому, мне кажется, и жить на свете не должно. Ежели он доносит, что потеря велика, – неправда; может быть, около 4 тысяч, не более, но и того нет. Хотя бы и десять, как быть, война! Но зато неприятель потерял бездну…
Что стоило еще оставаться два дни? По крайней мере, они бы сами ушли; ибо не имели воды напоить людей и лошадей. Он дал слово мне, что не отступит, но вдруг прислал диспозицию, что он в ночь уходит. Таким образом воевать не можно, и мы можем неприятеля скоро привести в Москву…