Визит оркестра

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Визит оркестра
ביקור התזמורת
Жанр

комедия, драма

Режиссёр

Эран Колирин

Продюсер

Эхуд Блайберг
Коби Гал-Радай
Гай Джакол

Автор
сценария

Эран Колирин

В главных
ролях

Сасон Габай
Ронит Элькабец
Салех Бакри

Оператор

Шай Гольдман

Композитор

Хабиб Шхаде

Длительность

87 мин.

Сборы

14 555 884 $[1]

Страна

Израиль Израиль

Язык

иврит, арабский, английский

Год

2007

К:Фильмы 2007 года

«Визит оркестра» (ивр.ביקור התזמורת‏‎) — израильская кинокомедия 2007 года режиссёра Эрана Колирина. Лауреат многочисленных национальных и международных кинопремий.





Сюжет

Оркестр египетской полиции прибывает в Израиль для участия в мероприятии в честь открытия арабского культурного центра в Петах-Тикве. Из-за путаницы и отсутствия встречающих музыканты решают добираться до места выступления самостоятельно и по ошибке попадают в пустынный городишко с похожим названием Бейт-Хатиква, где, по словам одной из обитательниц, нет «ни арабской культуры, ни израильской культуры — вообще никакой культуры». Поскольку обратный автобус в центр ожидается только на следующее утро, оркестрантам приходится заночевать в городке, где сердобольная владелица кафе Дина берёт на постой двух из них, а остальных определяет по домам постоянных посетителей кафе. Жителям и невольным гостям города предстоит интересная ночь…

В ролях

Актёр Роль
Сасон Габай Тауфик Захария Подполковник Тауфик Захария
Ронит Элькабец Дина Дина
Салех Бакри Халед Халед
Халифа Натур Симон Симон
Имад Джабарин Камаль Адбель Назим Генерал-майор Камаль Адбель Назим
Тарик Кобти Иман Иман
Эйяд Шити Салех Салех
Шломи Авраам Папи Папи
Руби Москович Ицик Ицик
Ури Гавриэль Аврум Аврум
Ахува Керен Лея Лея
Гила Сарджон-Фишер Ирис Ирис
Ринат Мататов Юла Юла

Съёмочная группа

  • Режиссёр — Эран Колирин
  • Сценарист — Эран Колирин
  • Продюсеры — Эйлон Рачковский, Эхуд Блайберг, Йоси Узрад, Коби Галь-Радай, Гай Якоэль
  • Композитор — Хабиб Шхаде
  • Оператор — Шай Гольдман
  • Звукооператоры — Гиль Торен, Итай Элохев
  • Костюмер — Дорон Ашкенази
  • Монтаж — Арик Лейбович

Прокат и сборы

Фестивальная премьера «Визита оркестра» состоялась на Каннском кинофестивале в мае 2007 года. Летом и в начале осени фильм был показан на фестивалях в Чехии, Греции и Канаде. В широкий прокат он вышел в сентябре в Израиле. Внефестивальный прокат в Европе начался в октябре (в Великобритании — в ноябре), в США — в декабре того же года[2].

В мировом прокате фильм собрал более 14,5 миллионов долларов, в том числе почти четыре миллиона во Франции, где его посмотрели 325 тысяч зрителей, и три миллиона в США, где в конце марта 2008 года он шёл одновременно более чем в 120 залах[3], в Германии и Швейцарии больше чем по миллиону и ещё почти по миллиону в Италии и Австралии. Прокат «Визита оркестра» в Израиле принёс свыше 1,8 миллиона долларов[4].

Критика

Фильм получил преимущественно хорошие отзывы критиков. Самые высокие оценки поставили ленте рецензенты британского киноведческого журнала Empire[5], Chicago Sun-Times и San Francisco Chronicle и почти столь же высокие — обозреватели Entertainment Weekly и New York Post[6].

Обозреватель San Francisco Chronicle Дэвид Виганд отмечает «сухой юмор» и тщательно прописанный сценарий, но главным движителем картины называет всё-таки её персонажей, среди которых особенно выделяет служаку подполковника Тауфика Захарию (Сасон Габай), за чьим холодным и неприступным обликом скрывается разбитое сердце, и самого молодого оркестранта, Халеда (Салех Бакри), считающего себя неотразимым для женщин и вечно попадающего из-за этого в неудобное положение[7]. Пол Арендт, критик Би-би-си, также основное внимание уделяет работе Габая: персонаж Габая, по его словам, похож на гибрид Хавьера Бардема и Шарля де Голля, чьё выражающее исключительно уязвлённую гордость лицо увенчано устрашающей фуражкой. Стоическое восприятие подполковником Бакри фарсовой ситуации, в которой оказался его оркестр, по словам Арендта, вносит в комедию трагическую нотку. Арендт также хорошо отзывается о чувстве юмора Эрана Колирина — сценариста и режиссёра картины — и о сопровождающей её музыке[8]. Рецензент журнала Village Voice Скотт Фаундас особо отмечает исполнительницу роли Дины — Ронит Элькабец, за несколько лет до этого ставшую известной благодаря фильму «Поздняя свадьба», и проблему языка, вокруг которой вертятся многие юмористические эпизоды (с иронией отмечая, что пиджин, на котором в картине общаются израильтяне и египтяне, даже коренным носителям английского понятен только с субтитрами, но это не помешало не допустить «Визит оркестра» к номинации на «Оскар» за лучший фильм на иностранном языке)[9]. Острое чувство одиночества, окружающее главных персонажей фильма и не проходящее даже во время оживлённой беседы и лёгкого флирта, ещё сильней акцентирует критик New York Times Манола Даргис. По мнению Даргис, печальная комедия Колирина содержит в себе символ ожидания «вечной весны мира»[10].

Награды и номинации

Фильм был удостоен «Офира» (премии Академии кино и телевидения Израиля) в 8 номинациях[11], в том числе:

Фильм был номинирован ещё на 5 премий «Офир», включая лучшую женскую роль второго плана (Ринат Мататов)[12].

«Визит оркестра» получил две премии Европейской киноакадемии — за лучший европейский дебют года (Эран Колирин) и за лучшую мужскую роль (Сасон Габай) — и был номинирован на премию за лучший сценарий[12]. Выдвижению фильма на «Оскар» за лучший фильм на иностранном языке воспрепятствовало то обстоятельство, что в фильме, где израильтяне и египтяне вынуждены общаться на единственном доступном обеим сторонам языке, доля английского языка оказалась слишком велика[7][9]. В связи с этим решением Академии кинематографических искусств и наук в прессе и блогах появились предположения, что «Визит оркестра» был дисквалифицирован вследствие лоббирования со стороны продюсеров другого успешного израильского кинопроекта того же года — военной драмы «Бофор»[13]. В итоге «Бофор» вошёл в шорт-лист номинантов на «Оскар», но победить не смог.

«Визит оркестра» завоевал Гран-при на следующих фестивалях[12]:

Напишите отзыв о статье "Визит оркестра"

Примечания

  1. [www.boxofficemojo.com/movies/?id=bandsvisit.htm The Band's Visit] (англ.). Box Office Mojo. Проверено 5 июля 2014.
  2. [www.imdb.com/title/tt1032856/releaseinfo Даты премьерных показов] на сайте IMDB  (англ.)
  3. [www.imdb.com/title/tt1032856/business?ref_=tt_dt_bus Сборы] на сайте IMDB  (англ.)
  4. [www.boxofficemojo.com/movies/?id=bandsvisit.htm «Визит оркестра»] (англ.) на сайте Box Office Mojo
  5. Will Lawrence. [www.empireonline.com/reviews/reviewcomplete.asp?FID=135247 The Band's Visit]. Empire. Проверено 26 февраля 2013. [www.webcitation.org/6FK9mc6A8 Архивировано из первоисточника 23 марта 2013].
  6. [www.metacritic.com/movie/the-bands-visit Визит оркестра]  (англ.) на сайте Metacritic
  7. 1 2 David Wiegand. [www.sfgate.com/movies/article/Review-And-the-band-played-on-in-the-desert-3228209.php Review: And the band played on (in the desert)]. San Francisco Chronicle (February 15, 2008). Проверено 26 февраля 2013. [www.webcitation.org/6FK9o31Fk Архивировано из первоисточника 23 марта 2013].
  8. Paul Arendt. [www.bbc.co.uk/films/2007/11/05/the_bands_visit_2007_review.shtml The Band's Visit (2007)]. BBC (31 October 2007). Проверено 25 февраля 2013. [www.webcitation.org/6FK9pVmQn Архивировано из первоисточника 23 марта 2013].
  9. 1 2 Scott Foundas. [www.villagevoice.com/2007-11-27/film/band-of-brothers/ Band of Brothers]. The Village Voice (November 27, 2007). Проверено 26 февраля 2013. [www.webcitation.org/6FK9qCSKg Архивировано из первоисточника 23 марта 2013].
  10. Manohla Dargis. [movies.nytimes.com/2007/12/07/movies/07visi.html?ex=1228626000&en=f8dc1c59202a593b&ei=5083&partner=Rotten Tomatoes Strangers in a Land That’s Not So Strange]. The New York Times (December 7, 2007). Проверено 26 февраля 2013.
  11. [www.israelfilmacademy.co.il/?CategoryID=178&ArticleID=192 Лауреаты премии «Офир» по годам] на сайте Академии кино и телевидения Израиля  (иврит)
  12. 1 2 3 [www.imdb.com/title/tt1032856/awards?ref_=tt_awd Награды и номинации] на сайте IMDB  (англ.)
  13. Tom Tugend. [www.jewishjournal.com/arts/article/possible_oscar_at_stake_in_israeli_film_fight_20071019 Possible Oscar at stake in Israeli film fight]. The Jewish Journal of Greater Los Angeles (October 18, 2007). Проверено 26 февраля 2013. [www.webcitation.org/6FK9qxXzR Архивировано из первоисточника 23 марта 2013].
  14. [www.molodist.com/winners2007 Победители МКФ «Молодость», 2007] на официальном сайте фестиваля  (укр.)

Ссылки

Отрывок, характеризующий Визит оркестра

Быстро в полутьме разобрали лошадей, подтянули подпруги и разобрались по командам. Денисов стоял у караулки, отдавая последние приказания. Пехота партии, шлепая сотней ног, прошла вперед по дороге и быстро скрылась между деревьев в предрассветном тумане. Эсаул что то приказывал казакам. Петя держал свою лошадь в поводу, с нетерпением ожидая приказания садиться. Обмытое холодной водой, лицо его, в особенности глаза горели огнем, озноб пробегал по спине, и во всем теле что то быстро и равномерно дрожало.
– Ну, готово у вас все? – сказал Денисов. – Давай лошадей.
Лошадей подали. Денисов рассердился на казака за то, что подпруги были слабы, и, разбранив его, сел. Петя взялся за стремя. Лошадь, по привычке, хотела куснуть его за ногу, но Петя, не чувствуя своей тяжести, быстро вскочил в седло и, оглядываясь на тронувшихся сзади в темноте гусар, подъехал к Денисову.
– Василий Федорович, вы мне поручите что нибудь? Пожалуйста… ради бога… – сказал он. Денисов, казалось, забыл про существование Пети. Он оглянулся на него.
– Об одном тебя пг'ошу, – сказал он строго, – слушаться меня и никуда не соваться.
Во все время переезда Денисов ни слова не говорил больше с Петей и ехал молча. Когда подъехали к опушке леса, в поле заметно уже стало светлеть. Денисов поговорил что то шепотом с эсаулом, и казаки стали проезжать мимо Пети и Денисова. Когда они все проехали, Денисов тронул свою лошадь и поехал под гору. Садясь на зады и скользя, лошади спускались с своими седоками в лощину. Петя ехал рядом с Денисовым. Дрожь во всем его теле все усиливалась. Становилось все светлее и светлее, только туман скрывал отдаленные предметы. Съехав вниз и оглянувшись назад, Денисов кивнул головой казаку, стоявшему подле него.
– Сигнал! – проговорил он.
Казак поднял руку, раздался выстрел. И в то же мгновение послышался топот впереди поскакавших лошадей, крики с разных сторон и еще выстрелы.
В то же мгновение, как раздались первые звуки топота и крика, Петя, ударив свою лошадь и выпустив поводья, не слушая Денисова, кричавшего на него, поскакал вперед. Пете показалось, что вдруг совершенно, как середь дня, ярко рассвело в ту минуту, как послышался выстрел. Он подскакал к мосту. Впереди по дороге скакали казаки. На мосту он столкнулся с отставшим казаком и поскакал дальше. Впереди какие то люди, – должно быть, это были французы, – бежали с правой стороны дороги на левую. Один упал в грязь под ногами Петиной лошади.
У одной избы столпились казаки, что то делая. Из середины толпы послышался страшный крик. Петя подскакал к этой толпе, и первое, что он увидал, было бледное, с трясущейся нижней челюстью лицо француза, державшегося за древко направленной на него пики.
– Ура!.. Ребята… наши… – прокричал Петя и, дав поводья разгорячившейся лошади, поскакал вперед по улице.
Впереди слышны были выстрелы. Казаки, гусары и русские оборванные пленные, бежавшие с обеих сторон дороги, все громко и нескладно кричали что то. Молодцеватый, без шапки, с красным нахмуренным лицом, француз в синей шинели отбивался штыком от гусаров. Когда Петя подскакал, француз уже упал. Опять опоздал, мелькнуло в голове Пети, и он поскакал туда, откуда слышались частые выстрелы. Выстрелы раздавались на дворе того барского дома, на котором он был вчера ночью с Долоховым. Французы засели там за плетнем в густом, заросшем кустами саду и стреляли по казакам, столпившимся у ворот. Подъезжая к воротам, Петя в пороховом дыму увидал Долохова с бледным, зеленоватым лицом, кричавшего что то людям. «В объезд! Пехоту подождать!» – кричал он, в то время как Петя подъехал к нему.
– Подождать?.. Ураааа!.. – закричал Петя и, не медля ни одной минуты, поскакал к тому месту, откуда слышались выстрелы и где гуще был пороховой дым. Послышался залп, провизжали пустые и во что то шлепнувшие пули. Казаки и Долохов вскакали вслед за Петей в ворота дома. Французы в колеблющемся густом дыме одни бросали оружие и выбегали из кустов навстречу казакам, другие бежали под гору к пруду. Петя скакал на своей лошади вдоль по барскому двору и, вместо того чтобы держать поводья, странно и быстро махал обеими руками и все дальше и дальше сбивался с седла на одну сторону. Лошадь, набежав на тлевший в утреннем свето костер, уперлась, и Петя тяжело упал на мокрую землю. Казаки видели, как быстро задергались его руки и ноги, несмотря на то, что голова его не шевелилась. Пуля пробила ему голову.
Переговоривши с старшим французским офицером, который вышел к нему из за дома с платком на шпаге и объявил, что они сдаются, Долохов слез с лошади и подошел к неподвижно, с раскинутыми руками, лежавшему Пете.
– Готов, – сказал он, нахмурившись, и пошел в ворота навстречу ехавшему к нему Денисову.
– Убит?! – вскрикнул Денисов, увидав еще издалека то знакомое ему, несомненно безжизненное положение, в котором лежало тело Пети.
– Готов, – повторил Долохов, как будто выговаривание этого слова доставляло ему удовольствие, и быстро пошел к пленным, которых окружили спешившиеся казаки. – Брать не будем! – крикнул он Денисову.
Денисов не отвечал; он подъехал к Пете, слез с лошади и дрожащими руками повернул к себе запачканное кровью и грязью, уже побледневшее лицо Пети.
«Я привык что нибудь сладкое. Отличный изюм, берите весь», – вспомнилось ему. И казаки с удивлением оглянулись на звуки, похожие на собачий лай, с которыми Денисов быстро отвернулся, подошел к плетню и схватился за него.
В числе отбитых Денисовым и Долоховым русских пленных был Пьер Безухов.


О той партии пленных, в которой был Пьер, во время всего своего движения от Москвы, не было от французского начальства никакого нового распоряжения. Партия эта 22 го октября находилась уже не с теми войсками и обозами, с которыми она вышла из Москвы. Половина обоза с сухарями, который шел за ними первые переходы, была отбита казаками, другая половина уехала вперед; пеших кавалеристов, которые шли впереди, не было ни одного больше; они все исчезли. Артиллерия, которая первые переходы виднелась впереди, заменилась теперь огромным обозом маршала Жюно, конвоируемого вестфальцами. Сзади пленных ехал обоз кавалерийских вещей.
От Вязьмы французские войска, прежде шедшие тремя колоннами, шли теперь одной кучей. Те признаки беспорядка, которые заметил Пьер на первом привале из Москвы, теперь дошли до последней степени.
Дорога, по которой они шли, с обеих сторон была уложена мертвыми лошадьми; оборванные люди, отсталые от разных команд, беспрестанно переменяясь, то присоединялись, то опять отставали от шедшей колонны.
Несколько раз во время похода бывали фальшивые тревоги, и солдаты конвоя поднимали ружья, стреляли и бежали стремглав, давя друг друга, но потом опять собирались и бранили друг друга за напрасный страх.
Эти три сборища, шедшие вместе, – кавалерийское депо, депо пленных и обоз Жюно, – все еще составляли что то отдельное и цельное, хотя и то, и другое, и третье быстро таяло.
В депо, в котором было сто двадцать повозок сначала, теперь оставалось не больше шестидесяти; остальные были отбиты или брошены. Из обоза Жюно тоже было оставлено и отбито несколько повозок. Три повозки были разграблены набежавшими отсталыми солдатами из корпуса Даву. Из разговоров немцев Пьер слышал, что к этому обозу ставили караул больше, чем к пленным, и что один из их товарищей, солдат немец, был расстрелян по приказанию самого маршала за то, что у солдата нашли серебряную ложку, принадлежавшую маршалу.
Больше же всего из этих трех сборищ растаяло депо пленных. Из трехсот тридцати человек, вышедших из Москвы, теперь оставалось меньше ста. Пленные еще более, чем седла кавалерийского депо и чем обоз Жюно, тяготили конвоирующих солдат. Седла и ложки Жюно, они понимали, что могли для чего нибудь пригодиться, но для чего было голодным и холодным солдатам конвоя стоять на карауле и стеречь таких же холодных и голодных русских, которые мерли и отставали дорогой, которых было велено пристреливать, – это было не только непонятно, но и противно. И конвойные, как бы боясь в том горестном положении, в котором они сами находились, не отдаться бывшему в них чувству жалости к пленным и тем ухудшить свое положение, особенно мрачно и строго обращались с ними.
В Дорогобуже, в то время как, заперев пленных в конюшню, конвойные солдаты ушли грабить свои же магазины, несколько человек пленных солдат подкопались под стену и убежали, но были захвачены французами и расстреляны.
Прежний, введенный при выходе из Москвы, порядок, чтобы пленные офицеры шли отдельно от солдат, уже давно был уничтожен; все те, которые могли идти, шли вместе, и Пьер с третьего перехода уже соединился опять с Каратаевым и лиловой кривоногой собакой, которая избрала себе хозяином Каратаева.