Матачюнайте, Вилия

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Вилия Матачюнайте»)
Перейти к: навигация, поиск
Вилия Матачюнайте
Vilija Matačiūnaitė
Основная информация
Дата рождения

24 июня 1986(1986-06-24) (37 лет)

Место рождения

Вильнюс, Литовская ССР, СССР

Годы активности

2002 — наст. вр.

Страна

Литва Литва

Профессии

певица, автор песен

Инструменты

вокал

Жанры

поп, поп-рок

Сотрудничество

«Laikyk atstumą»

Вилия Матачюнайте (лит. Vilija Matačiūnaitė; род. 24 июня 1986 года, Вильнюс, Литовская ССР, СССР) — литовская певица, которая представляла Литву на конкурсе песни «Евровидение 2014», с песней «Attention».[1][2][3][4][5]

На конкурсе Вилия получила «приз» имени Барбары Декс как самая безвкусно одетая исполнительница.

Напишите отзыв о статье "Матачюнайте, Вилия"



Примечания

  1. [www.eurovision.tv/page/news?id=attention_europe_vilija_sings_for_lithuania «“Attention” Europe! Vilija sings for Lithuania»]
  2. [escxtra.com/2014/03/vilija-mataciunaite-copenhagen/ «Lithuania: Vilija Matačiūnaitė to Copenhagen!»]
  3. [www.eurovision.tv/page/news?id=lithuania_sings_attention «Lithuania sings "Attention"»]
  4. [escxtra.com/2014/02/attention-copenhagen/ «Lithuania: ‘Attention’ to Copenhagen»]
  5. [esctoday.com/76132/lithuania-attention-copenhagen/ «Lithuania: Attention to Copenhagen!»]


Предшественник:
Андрюс Появис
с песней Something
Литва на конкурсе песни Евровидение
2014
Преемник:

Отрывок, характеризующий Матачюнайте, Вилия

Пьер не понимал, в чем дело, и еще меньше, что значило veiller a vos interets, [блюсти ваши интересы,] но он понимал, что всё это так должно быть. Коридором они вышли в полуосвещенную залу, примыкавшую к приемной графа. Это была одна из тех холодных и роскошных комнат, которые знал Пьер с парадного крыльца. Но и в этой комнате, посередине, стояла пустая ванна и была пролита вода по ковру. Навстречу им вышли на цыпочках, не обращая на них внимания, слуга и причетник с кадилом. Они вошли в знакомую Пьеру приемную с двумя итальянскими окнами, выходом в зимний сад, с большим бюстом и во весь рост портретом Екатерины. Все те же люди, почти в тех же положениях, сидели, перешептываясь, в приемной. Все, смолкнув, оглянулись на вошедшую Анну Михайловну, с ее исплаканным, бледным лицом, и на толстого, большого Пьера, который, опустив голову, покорно следовал за нею.
На лице Анны Михайловны выразилось сознание того, что решительная минута наступила; она, с приемами деловой петербургской дамы, вошла в комнату, не отпуская от себя Пьера, еще смелее, чем утром. Она чувствовала, что так как она ведет за собою того, кого желал видеть умирающий, то прием ее был обеспечен. Быстрым взглядом оглядев всех, бывших в комнате, и заметив графова духовника, она, не то что согнувшись, но сделавшись вдруг меньше ростом, мелкою иноходью подплыла к духовнику и почтительно приняла благословение одного, потом другого духовного лица.
– Слава Богу, что успели, – сказала она духовному лицу, – мы все, родные, так боялись. Вот этот молодой человек – сын графа, – прибавила она тише. – Ужасная минута!
Проговорив эти слова, она подошла к доктору.
– Cher docteur, – сказала она ему, – ce jeune homme est le fils du comte… y a t il de l'espoir? [этот молодой человек – сын графа… Есть ли надежда?]