Восковница обыкновенная
Восковница обыкновенная | |||||||||||||||||||
Научная классификация | |||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
промежуточные ранги
| |||||||||||||||||||
Международное научное название | |||||||||||||||||||
Myrica gale L., 1753 | |||||||||||||||||||
|
Восковница обыкновенная, или Восковник болотный (лат. Myrica gale) — вид кустарников рода Восковница (Myrica) семейства Восковницевые (Myricaceae). Единственный представитель семейства в Европе .
Латинскому названию «Myrica» (Myríke) соответствует греческое название тамариска.
Содержание
Распространение и экология
Встречается практически на всей территории Европы, в Японии, Корее и в Северной Америке (от Аляски и арктических районов Канады до США). На территории России произрастает на северо-западе европейской части и на Дальнем Востоке.[2]
На островах Северного моря сейчас встречается только на Спикерозе .
Восковник болотный растёт вдоль морского берега, по берегам озёр, верещатникам, лесным опушкам, на моховых, реже травяных болотах и влажных лугах.
Ботаническое описание
Сверху вниз.
Мужские цветки. Женские цветки. |
Кустарник высотой 1—1,5 м, ветвистый, шаровидной формы. Ветви тёмно-бурые, густо олиственные.
Корни длинные, ползучие.
Листья от удлинённо-обратнояйцевидных до обратнояйцевидных, длиной 2—6 см, шириной 0,8—1,5 см, с клиновидным основанием, вверху заострённые или закруглённые, короткочерешчатые, сверху тёмно-зелёные, тусклые, снизу бледнее.
Растение двудомное. Серёжки с тычиночными цветками многочисленные, сидячие, цилиндрические, длиной 0,7—1,6 см, светло-бурые, собраны на концах ветвей. Пестичные серёжки развиваются несколько позже тычиночных, более короткие, длиной 0,3—0,5 см во время цветения и 0,6—1,5 см во время плодоношения, плотные, овальноланцетные, острые. Рыльца нитевидные, пурпурные.
Плоды — сборные костянки овально-яйцевидные, зеленоватые, железистые, около 4 мм в диаметре.
Цветёт до распускания листьев в Европе в апреле — мае, в Северной Америке в марте — апреле. Плодоношение в июле — сентябре (Европа), июне — сентябре (Северная Америка).
Значение и применение
В Дании, особенно в Ютландии, где восковник болотный пока достаточно широко распространён, побеги растения являются основным компонентом при производстве восковникового шнапса (Porsesnaps), отличающегося мягким вкусом.
Напишите отзыв о статье "Восковница обыкновенная"
Примечания
- ↑ Об условности указания класса двудольных в качестве вышестоящего таксона для описываемой в данной статье группы растений см. раздел «Системы APG» статьи «Двудольные».
- ↑ По данным сайта GRIN (см. карточку растения).
Литература
- Флора СССР : в 30 т. / гл. ред. В. Л. Комаров. — М.—Л. : Изд-во АН СССР, 1936. — Т. V / ред. тома В. Л. Комаров. — С. 243—244. — 762 + XXVI с. — 5175 экз.</span>
- [herba.msu.ru/shipunov/school/books/der_i_kust_sssr1951_2.djvu Деревья и кустарники СССР. Дикорастущие, культивируемые и перспективные для интродукции.] / Ред. тома С. Я. Соколов. — М.—Л.: Изд-во АН СССР, 1951. — Т. II. Покрытосеменные. — С. 218. — 612 с. — 2500 экз.
Ссылки
[www.proflowers.ru/articles/rare_species/676.html Восковник болотный]
Это заготовка статьи по ботанике. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Восковница обыкновенная
– Перестаньте шутить, Билибин, – сказал Болконский.– Я говорю вам искренно и дружески. Рассудите. Куда и для чего вы поедете теперь, когда вы можете оставаться здесь? Вас ожидает одно из двух (он собрал кожу над левым виском): или не доедете до армии и мир будет заключен, или поражение и срам со всею кутузовскою армией.
И Билибин распустил кожу, чувствуя, что дилемма его неопровержима.
– Этого я не могу рассудить, – холодно сказал князь Андрей, а подумал: «еду для того, чтобы спасти армию».
– Mon cher, vous etes un heros, [Мой дорогой, вы – герой,] – сказал Билибин.
В ту же ночь, откланявшись военному министру, Болконский ехал в армию, сам не зная, где он найдет ее, и опасаясь по дороге к Кремсу быть перехваченным французами.
В Брюнне всё придворное население укладывалось, и уже отправлялись тяжести в Ольмюц. Около Эцельсдорфа князь Андрей выехал на дорогу, по которой с величайшею поспешностью и в величайшем беспорядке двигалась русская армия. Дорога была так запружена повозками, что невозможно было ехать в экипаже. Взяв у казачьего начальника лошадь и казака, князь Андрей, голодный и усталый, обгоняя обозы, ехал отыскивать главнокомандующего и свою повозку. Самые зловещие слухи о положении армии доходили до него дорогой, и вид беспорядочно бегущей армии подтверждал эти слухи.
«Cette armee russe que l'or de l'Angleterre a transportee, des extremites de l'univers, nous allons lui faire eprouver le meme sort (le sort de l'armee d'Ulm)», [«Эта русская армия, которую английское золото перенесло сюда с конца света, испытает ту же участь (участь ульмской армии)».] вспоминал он слова приказа Бонапарта своей армии перед началом кампании, и слова эти одинаково возбуждали в нем удивление к гениальному герою, чувство оскорбленной гордости и надежду славы. «А ежели ничего не остается, кроме как умереть? думал он. Что же, коли нужно! Я сделаю это не хуже других».
Князь Андрей с презрением смотрел на эти бесконечные, мешавшиеся команды, повозки, парки, артиллерию и опять повозки, повозки и повозки всех возможных видов, обгонявшие одна другую и в три, в четыре ряда запружавшие грязную дорогу. Со всех сторон, назади и впереди, покуда хватал слух, слышались звуки колес, громыхание кузовов, телег и лафетов, лошадиный топот, удары кнутом, крики понуканий, ругательства солдат, денщиков и офицеров. По краям дороги видны были беспрестанно то павшие ободранные и неободранные лошади, то сломанные повозки, у которых, дожидаясь чего то, сидели одинокие солдаты, то отделившиеся от команд солдаты, которые толпами направлялись в соседние деревни или тащили из деревень кур, баранов, сено или мешки, чем то наполненные.
На спусках и подъемах толпы делались гуще, и стоял непрерывный стон криков. Солдаты, утопая по колена в грязи, на руках подхватывали орудия и фуры; бились кнуты, скользили копыта, лопались постромки и надрывались криками груди. Офицеры, заведывавшие движением, то вперед, то назад проезжали между обозами. Голоса их были слабо слышны посреди общего гула, и по лицам их видно было, что они отчаивались в возможности остановить этот беспорядок. «Voila le cher [„Вот дорогое] православное воинство“, подумал Болконский, вспоминая слова Билибина.