Гандбол на летних Олимпийских играх 1996
Поделись знанием:
Наташа побежала в дом и на цыпочках вошла в полуотворенную дверь диванной, из которой пахло уксусом и гофманскими каплями.
– Вы спите, мама?
– Ах, какой сон! – сказала, пробуждаясь, только что задремавшая графиня.
– Мама, голубчик, – сказала Наташа, становясь на колени перед матерью и близко приставляя свое лицо к ее лицу. – Виновата, простите, никогда не буду, я вас разбудила. Меня Мавра Кузминишна послала, тут раненых привезли, офицеров, позволите? А им некуда деваться; я знаю, что вы позволите… – говорила она быстро, не переводя духа.
– Какие офицеры? Кого привезли? Ничего не понимаю, – сказала графиня.
Наташа засмеялась, графиня тоже слабо улыбалась.
– Я знала, что вы позволите… так я так и скажу. – И Наташа, поцеловав мать, встала и пошла к двери.
В зале она встретила отца, с дурными известиями возвратившегося домой.
– Досиделись мы! – с невольной досадой сказал граф. – И клуб закрыт, и полиция выходит.
– Папа, ничего, что я раненых пригласила в дом? – сказала ему Наташа.
– Разумеется, ничего, – рассеянно сказал граф. – Не в том дело, а теперь прошу, чтобы пустяками не заниматься, а помогать укладывать и ехать, ехать, ехать завтра… – И граф передал дворецкому и людям то же приказание. За обедом вернувшийся Петя рассказывал свои новости.
Он говорил, что нынче народ разбирал оружие в Кремле, что в афише Растопчина хотя и сказано, что он клич кликнет дня за два, но что уж сделано распоряжение наверное о том, чтобы завтра весь народ шел на Три Горы с оружием, и что там будет большое сражение.
Графиня с робким ужасом посматривала на веселое, разгоряченное лицо своего сына в то время, как он говорил это. Она знала, что ежели она скажет слово о том, что она просит Петю не ходить на это сражение (она знала, что он радуется этому предстоящему сражению), то он скажет что нибудь о мужчинах, о чести, об отечестве, – что нибудь такое бессмысленное, мужское, упрямое, против чего нельзя возражать, и дело будет испорчено, и поэтому, надеясь устроить так, чтобы уехать до этого и взять с собой Петю, как защитника и покровителя, она ничего не сказала Пете, а после обеда призвала графа и со слезами умоляла его увезти ее скорее, в эту же ночь, если возможно. С женской, невольной хитростью любви, она, до сих пор выказывавшая совершенное бесстрашие, говорила, что она умрет от страха, ежели не уедут нынче ночью. Она, не притворяясь, боялась теперь всего.
M me Schoss, ходившая к своей дочери, еще болоо увеличила страх графини рассказами о том, что она видела на Мясницкой улице в питейной конторе. Возвращаясь по улице, она не могла пройти домой от пьяной толпы народа, бушевавшей у конторы. Она взяла извозчика и объехала переулком домой; и извозчик рассказывал ей, что народ разбивал бочки в питейной конторе, что так велено.
После обеда все домашние Ростовых с восторженной поспешностью принялись за дело укладки вещей и приготовлений к отъезду. Старый граф, вдруг принявшись за дело, всё после обеда не переставая ходил со двора в дом и обратно, бестолково крича на торопящихся людей и еще более торопя их. Петя распоряжался на дворе. Соня не знала, что делать под влиянием противоречивых приказаний графа, и совсем терялась. Люди, крича, споря и шумя, бегали по комнатам и двору. Наташа, с свойственной ей во всем страстностью, вдруг тоже принялась за дело. Сначала вмешательство ее в дело укладывания было встречено с недоверием. От нее всё ждали шутки и не хотели слушаться ее; но она с упорством и страстностью требовала себе покорности, сердилась, чуть не плакала, что ее не слушают, и, наконец, добилась того, что в нее поверили. Первый подвиг ее, стоивший ей огромных усилий и давший ей власть, была укладка ковров. У графа в доме были дорогие gobelins и персидские ковры. Когда Наташа взялась за дело, в зале стояли два ящика открытые: один почти доверху уложенный фарфором, другой с коврами. Фарфора было еще много наставлено на столах и еще всё несли из кладовой. Надо было начинать новый, третий ящик, и за ним пошли люди.
– Соня, постой, да мы всё так уложим, – сказала Наташа.
– Нельзя, барышня, уж пробовали, – сказал буфетчнк.
– Нет, постой, пожалуйста. – И Наташа начала доставать из ящика завернутые в бумаги блюда и тарелки.
– Блюда надо сюда, в ковры, – сказала она.
– Да еще и ковры то дай бог на три ящика разложить, – сказал буфетчик.
– Да постой, пожалуйста. – И Наташа быстро, ловко начала разбирать. – Это не надо, – говорила она про киевские тарелки, – это да, это в ковры, – говорила она про саксонские блюда.
(перенаправлено с «Гандбол на XXVI летних Олимпийских играх»)
Гандбол на XXVI Летних Олимпийских играх
Содержание
Медалисты
Золото | Серебро | Бронза | |
Женщины | Дания | Республика Корея | Венгрия |
Мужчины | Хорватия | Швеция | Испания |
Страны
№ | Страна | Золото | Серебро | Бронза | 4 место | 5 место | 6 место | Условные очки | Медали |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | Дания | 1 (Ж) | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 7 | 1 |
1 | Хорватия | 1 (М) | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 7 | 1 |
3 | Швеция | 0 | 1 (М) | 0 | 0 | 0 | 0 | 5 | 1 |
3 | Республика Корея | 0 | 1 (Ж) | 0 | 0 | 0 | 0 | 5 | 1 |
5 | Венгрия | 0 | 0 | 1 (Ж) | 0 | 0 | 0 | 4 | 1 |
5 | Испания | 0 | 0 | 1 (М) | 0 | 0 | 0 | 4 | 1 |
7 | Норвегия | 0 | 0 | 0 | 1 (Ж) | 0 | 0 | 3 | 0 |
7 | Франция | 0 | 0 | 0 | 1 (М) | 0 | 0 | 3 | 0 |
9 | КНР | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 (Ж) | 0 | 2 | 0 |
9 | Россия | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 (М) | 0 | 2 | 0 |
11 | Германия | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 (Ж) | 1 | 0 |
11 | Египет | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 (М) | 1 | 0 |
Результаты
Женщины
Группа «A»
Команда | 1 | 2 | 3 | 4 | В | Н | П | М | Очки |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1. Дания | 27:22 | 33:21 | 29:19 | 3 | 0 | 0 | 89−62 | 6 | |
2. Венгрия | 22:27 | 29:19 | 30:24 | 2 | 0 | 1 | 81−70 | 4 | |
3. Китай | 21:33 | 19:29 | 31:21 | 1 | 0 | 2 | 71−83 | 2 | |
4. США | 19:29 | 24:30 | 21:31 | 0 | 0 | 3 | 64−90 | 0 |
Группа «B»
Команда | 1 | 2 | 3 | 4 | В | Н | П | М | Очки |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1. Южная Корея | 25:21 | 33:20 | 25:19 | 3 | 0 | 0 | 83−60 | 6 | |
2. Норвегия | 21:25 | 28:23 | 30:18 | 2 | 0 | 1 | 79−66 | 4 | |
3. Германия | 20:33 | 23:28 | 27:12 | 1 | 0 | 2 | 70−73 | 2 | |
4. Ангола | 19:25 | 18:30 | 12:27 | 0 | 0 | 3 | 49−82 | 0 |
за 7 место
Ангола — США 24:23
за 5 место
Китай — Германия 28:26
1/2 финала
|
за 3 место
|
Финал
Дания — Ю. Корея | 37:33 |
Мужчины
Группа «А»
Команда | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | В | Н | П | М | Очки |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1. Швеция | 27:18 | 22:20 | 26:19 | 23:19 | 33:18 | 5 | 0 | 0 | 131−94 | 10 | |
2. Хорватия | 18:27 | 25:24 | 23:22 | 35:27 | 31:22 | 4 | 0 | 1 | 132−122 | 8 | |
3. Россия | 20:22 | 24:25 | 30:23 | 31:16 | 32:20 | 3 | 0 | 2 | 137−106 | 6 | |
4. Швейцария | 19:26 | 22:23 | 23:30 | 29:20 | 33:16 | 2 | 0 | 3 | 126−115 | 6 | |
5. США | 19:23 | 27:35 | 16:31 | 20:29 | 29:24 | 1 | 0 | 4 | 111−142 | 2 | |
6. Кувейт | 18:33 | 22:31 | 20:32 | 16:33 | 24:29 | 0 | 0 | 5 | 100−158 | 0 |
Группа «B»
Команда | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | В | Н | П | М | Очки |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1. Франция | 27:25 | 25:20 | 23:24 | 33:22 | 37:23 | 4 | 0 | 1 | 145−114 | 8 | |
2. Испания | 25:27 | 20:19 | 22:20 | 20:14 | 27:17 | 4 | 0 | 1 | 114−97 | 8 | |
3. Египет | 20:25 | 19:20 | 24:22 | 19:16 | 31:20 | 3 | 0 | 2 | 113−103 | 6 | |
4. Германия | 24:23 | 20:22 | 22:24 | 25:23 | 30:20 | 3 | 0 | 2 | 121−112 | 6 | |
5. Алжир | 22:33 | 14:20 | 16:19 | 23:25 | 20:20 | 0 | 1 | 4 | 95−117 | 1 | |
6. Бразилия | 23:37 | 17:27 | 20:31 | 20:30 | 20:20 | 0 | 1 | 4 | 100−145 | 1 |
за 11 место
Бразилия — Кувейт 31:25
за 9 место
США — Алжир 27:26
за 7 место
Германия — Швейцария 23:16
за 5 место
Россия — Египет 29:26
1/2 финала
|
за 3 место
|
Финал
Хорватия — Швеция | 27:26 |
См. также
Это заготовка статьи об Олимпийских играх. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
|
Напишите отзыв о статье "Гандбол на летних Олимпийских играх 1996"
Отрывок, характеризующий Гандбол на летних Олимпийских играх 1996
– Ну, я спрошу.Наташа побежала в дом и на цыпочках вошла в полуотворенную дверь диванной, из которой пахло уксусом и гофманскими каплями.
– Вы спите, мама?
– Ах, какой сон! – сказала, пробуждаясь, только что задремавшая графиня.
– Мама, голубчик, – сказала Наташа, становясь на колени перед матерью и близко приставляя свое лицо к ее лицу. – Виновата, простите, никогда не буду, я вас разбудила. Меня Мавра Кузминишна послала, тут раненых привезли, офицеров, позволите? А им некуда деваться; я знаю, что вы позволите… – говорила она быстро, не переводя духа.
– Какие офицеры? Кого привезли? Ничего не понимаю, – сказала графиня.
Наташа засмеялась, графиня тоже слабо улыбалась.
– Я знала, что вы позволите… так я так и скажу. – И Наташа, поцеловав мать, встала и пошла к двери.
В зале она встретила отца, с дурными известиями возвратившегося домой.
– Досиделись мы! – с невольной досадой сказал граф. – И клуб закрыт, и полиция выходит.
– Папа, ничего, что я раненых пригласила в дом? – сказала ему Наташа.
– Разумеется, ничего, – рассеянно сказал граф. – Не в том дело, а теперь прошу, чтобы пустяками не заниматься, а помогать укладывать и ехать, ехать, ехать завтра… – И граф передал дворецкому и людям то же приказание. За обедом вернувшийся Петя рассказывал свои новости.
Он говорил, что нынче народ разбирал оружие в Кремле, что в афише Растопчина хотя и сказано, что он клич кликнет дня за два, но что уж сделано распоряжение наверное о том, чтобы завтра весь народ шел на Три Горы с оружием, и что там будет большое сражение.
Графиня с робким ужасом посматривала на веселое, разгоряченное лицо своего сына в то время, как он говорил это. Она знала, что ежели она скажет слово о том, что она просит Петю не ходить на это сражение (она знала, что он радуется этому предстоящему сражению), то он скажет что нибудь о мужчинах, о чести, об отечестве, – что нибудь такое бессмысленное, мужское, упрямое, против чего нельзя возражать, и дело будет испорчено, и поэтому, надеясь устроить так, чтобы уехать до этого и взять с собой Петю, как защитника и покровителя, она ничего не сказала Пете, а после обеда призвала графа и со слезами умоляла его увезти ее скорее, в эту же ночь, если возможно. С женской, невольной хитростью любви, она, до сих пор выказывавшая совершенное бесстрашие, говорила, что она умрет от страха, ежели не уедут нынче ночью. Она, не притворяясь, боялась теперь всего.
M me Schoss, ходившая к своей дочери, еще болоо увеличила страх графини рассказами о том, что она видела на Мясницкой улице в питейной конторе. Возвращаясь по улице, она не могла пройти домой от пьяной толпы народа, бушевавшей у конторы. Она взяла извозчика и объехала переулком домой; и извозчик рассказывал ей, что народ разбивал бочки в питейной конторе, что так велено.
После обеда все домашние Ростовых с восторженной поспешностью принялись за дело укладки вещей и приготовлений к отъезду. Старый граф, вдруг принявшись за дело, всё после обеда не переставая ходил со двора в дом и обратно, бестолково крича на торопящихся людей и еще более торопя их. Петя распоряжался на дворе. Соня не знала, что делать под влиянием противоречивых приказаний графа, и совсем терялась. Люди, крича, споря и шумя, бегали по комнатам и двору. Наташа, с свойственной ей во всем страстностью, вдруг тоже принялась за дело. Сначала вмешательство ее в дело укладывания было встречено с недоверием. От нее всё ждали шутки и не хотели слушаться ее; но она с упорством и страстностью требовала себе покорности, сердилась, чуть не плакала, что ее не слушают, и, наконец, добилась того, что в нее поверили. Первый подвиг ее, стоивший ей огромных усилий и давший ей власть, была укладка ковров. У графа в доме были дорогие gobelins и персидские ковры. Когда Наташа взялась за дело, в зале стояли два ящика открытые: один почти доверху уложенный фарфором, другой с коврами. Фарфора было еще много наставлено на столах и еще всё несли из кладовой. Надо было начинать новый, третий ящик, и за ним пошли люди.
– Соня, постой, да мы всё так уложим, – сказала Наташа.
– Нельзя, барышня, уж пробовали, – сказал буфетчнк.
– Нет, постой, пожалуйста. – И Наташа начала доставать из ящика завернутые в бумаги блюда и тарелки.
– Блюда надо сюда, в ковры, – сказала она.
– Да еще и ковры то дай бог на три ящика разложить, – сказал буфетчик.
– Да постой, пожалуйста. – И Наташа быстро, ловко начала разбирать. – Это не надо, – говорила она про киевские тарелки, – это да, это в ковры, – говорила она про саксонские блюда.