Главный министр Гибралтара

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Главный министр Гибралтара
англ. Chief Minister of Gibraltar

Герб Правительства Гибралтара

Должность занимает
Фабиан Пикардо
с 9 декабря 2011 года
Форма обращения

достопочтенный

Официальная резиденция

Конвент-плэйс, 6

Назначается

Губернатор Гибралтара

Срок полномочий

«По соизволению губернатора»

Должность появилась

11 августа 1964 года

Первый в должности

Джошуа Хассан

Главный министр Гибралтара — глава правительства британской заморской территории Гибралтар. Главного министра назначает губернатор Гибралтара, действующий от имени британского монарха. Фактически должность главного министра получает лидер парламентского большинства[1].

Должность была учреждена Конституцией Гибралтара 1964 года[2], первым её занял Джошуа Хассан, стоявший во главе Ассоциации по защите гражданских прав. В настоящее время должность главного министра занимает лидер Гибралтарской социалистической рабочей партии Фабиан Пикардо, приступивший к исполнению обязанностей 9 декабря 2011 года[3][4].



Список главных министров Гибралтара

Портрет Имя Вступил в должность Покинул должность Партийная принадлежность
Джошуа Хассан 11 августа 1964 года 6 августа 1969 года Ассоциация по защите гражданских прав
Роберт Пелиза 6 августа 1969 года 25 июня 1972 года Партия интеграции с Британией
Джошуа Хассан
(второй срок)
25 июня 1972 года 8 декабря 1987 года Ассоциация по защите гражданских прав
Адольфо Канепа 8 декабря 1987 года 25 марта 1988 года Ассоциация по защите гражданских прав
Джо Боссано 25 марта 1988 года 17 мая 1996 года Гибралтарская социалистическая рабочая партия
Питер Каруана 17 мая 1996 года 9 декабря 2011 года Гибралтарские социал-демократы
Фабиан Пикардо 9 декабпя 2011 года в должности Гибралтарская социалистическая рабочая партия

Напишите отзыв о статье "Главный министр Гибралтара"

Примечания

  1. Central Intelligence Agency: [www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/geos/gi.html Gibraltar]. The World Factbook. Проверено 14 сентября 2012.
  2. [books.google.ru/books?id=lMI-AQAAIAAJ Конституция Гибралтара 1964 года] (англ.).
  3. Cavilla, Cristina. [www.chronicle.gi/headlines_details.php?id=34565 Picardo celebrates 1000 days in office] (англ.). Gibraltar Chronicle (5th September 2014). Проверено 2 апреля 2015.
  4. [www.bbc.com/news/world-europe-18219305 Gibraltar profile - Leaders] (англ.). BBC. Проверено 2 апреля 2015.

Отрывок, характеризующий Главный министр Гибралтара

Для нас, потомков, – не историков, не увлеченных процессом изыскания и потому с незатемненным здравым смыслом созерцающих событие, причины его представляются в неисчислимом количестве. Чем больше мы углубляемся в изыскание причин, тем больше нам их открывается, и всякая отдельно взятая причина или целый ряд причин представляются нам одинаково справедливыми сами по себе, и одинаково ложными по своей ничтожности в сравнении с громадностью события, и одинаково ложными по недействительности своей (без участия всех других совпавших причин) произвести совершившееся событие. Такой же причиной, как отказ Наполеона отвести свои войска за Вислу и отдать назад герцогство Ольденбургское, представляется нам и желание или нежелание первого французского капрала поступить на вторичную службу: ибо, ежели бы он не захотел идти на службу и не захотел бы другой, и третий, и тысячный капрал и солдат, настолько менее людей было бы в войске Наполеона, и войны не могло бы быть.
Ежели бы Наполеон не оскорбился требованием отступить за Вислу и не велел наступать войскам, не было бы войны; но ежели бы все сержанты не пожелали поступить на вторичную службу, тоже войны не могло бы быть. Тоже не могло бы быть войны, ежели бы не было интриг Англии, и не было бы принца Ольденбургского и чувства оскорбления в Александре, и не было бы самодержавной власти в России, и не было бы французской революции и последовавших диктаторства и империи, и всего того, что произвело французскую революцию, и так далее. Без одной из этих причин ничего не могло бы быть. Стало быть, причины эти все – миллиарды причин – совпали для того, чтобы произвести то, что было. И, следовательно, ничто не было исключительной причиной события, а событие должно было совершиться только потому, что оно должно было совершиться. Должны были миллионы людей, отрекшись от своих человеческих чувств и своего разума, идти на Восток с Запада и убивать себе подобных, точно так же, как несколько веков тому назад с Востока на Запад шли толпы людей, убивая себе подобных.
Действия Наполеона и Александра, от слова которых зависело, казалось, чтобы событие совершилось или не совершилось, – были так же мало произвольны, как и действие каждого солдата, шедшего в поход по жребию или по набору. Это не могло быть иначе потому, что для того, чтобы воля Наполеона и Александра (тех людей, от которых, казалось, зависело событие) была исполнена, необходимо было совпадение бесчисленных обстоятельств, без одного из которых событие не могло бы совершиться. Необходимо было, чтобы миллионы людей, в руках которых была действительная сила, солдаты, которые стреляли, везли провиант и пушки, надо было, чтобы они согласились исполнить эту волю единичных и слабых людей и были приведены к этому бесчисленным количеством сложных, разнообразных причин.
Фатализм в истории неизбежен для объяснения неразумных явлений (то есть тех, разумность которых мы не понимаем). Чем более мы стараемся разумно объяснить эти явления в истории, тем они становятся для нас неразумнее и непонятнее.
Каждый человек живет для себя, пользуется свободой для достижения своих личных целей и чувствует всем существом своим, что он может сейчас сделать или не сделать такое то действие; но как скоро он сделает его, так действие это, совершенное в известный момент времени, становится невозвратимым и делается достоянием истории, в которой оно имеет не свободное, а предопределенное значение.