Глазью, Огюст Франсуа Мари

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Огюст Франсуа Мари Глазью
фр. Auguste François Marie Glaziou
Дата рождения:

28 августа 1828(1828-08-28)

Дата смерти:

30 марта 1906(1906-03-30) (77 лет)

Научная сфера:

ботаника

Награды и премии:
Систематик живой природы
Автор наименований ряда ботанических таксонов. В ботанической (бинарной) номенклатуре эти названия дополняются сокращением «Glaz.».
[www.ipni.org/ipni/advPlantNameSearch.do?find_authorAbbrev=Glaz.&find_includePublicationAuthors=on&find_includePublicationAuthors=off&find_includeBasionymAuthors=on&find_includeBasionymAuthors=off&find_isAPNIRecord=on&find_isAPNIRecord=false&find_isGCIRecord=on&find_isGCIRecord=false&find_isIKRecord=on&find_isIKRecord=false&find_rankToReturn=all&output_format=normal&find_sortByFamily=on&find_sortByFamily=off&query_type=by_query&back_page=plantsearch Список таких таксонов] на сайте IPNI
[www.ipni.org/ipni/idAuthorSearch.do?id=3189-1 Персональная страница] на сайте IPNI


Страница на Викивидах

Огю́ст Франсуа́-Мари́ Глазью́ (фр. Auguste François Marie Glaziou, 18281906) — французский ботаник и путешественник в Бразилии.





Биография

Франсуа-Мари Глазью родился 28 августа 1828 года (в некоторых источниках приняты иные даты: 25 августа 1833, 30 августа 1833) в городке Ланьон в Бретани в семье садовода. Начальное образование получал в родном городе, затем обучался в Париже. В студенчестве объездил Францию, посетил Нант, Анже, Бордо. В Париже Глазью учился у Броньяра и Декена, в Бордо — у Дюрье де Мезоннёва.

Примерно в 1858 году Глазью, оставив жену и детей во Франции, отправился в Бразилию. С 1868 года он управлял садами и парками Рио-де-Жанейро при дворе императора Педру II, в 1873 году министр сельского хозяйства Жуан Алфреду Коррея ди Оливейра назначил его планировщиком сада Campo do Acclamaçao, для создания которого Глазью понадобилось 8 лет.

В 1890 году Глазью стал офицером Ордена Почётного легиона. Около 1895 года он вернулся во Францию.

Огюст Франсуа Мари Глазью скончался 30 марта 1906 года после непродолжительной болезни.

Некоторые публикации

  • Glaziou, A.F. (1905—1913). «Plantae Brasiliae centralis a Glaziou lectae». Mémoires publiés par la Société botanique de France 1 (3): 1—661.

Растения и грибы, названные в честь О. Глазью

Напишите отзыв о статье "Глазью, Огюст Франсуа Мари"

Литература

  • Cogniaux, A. (1906). «Notice biographique sur Auguste Glaziou». Bulletin de la Société royale de botanique de Belgique 43: 364—369.
  • Bureau, Ed. (1908). «Notice historique sur F.-M. Glaziou». Bulletin de la Société botanique de France 55: 119—125.
  • Stafleu, F.A.; Cowan, R.S. [www.biodiversitylibrary.org/item/103414 Taxonomic Literature]. — Ed. 2. — Utrecht, 1976. — Vol. I: A—G. — P. 950. — 1136 p. — ISBN 90-313-0225-2.

Отрывок, характеризующий Глазью, Огюст Франсуа Мари

Отворились дверцы. Слева была вода – река большая, справа было крыльцо; на крыльце были люди, прислуга и какая то румяная, с большой черной косой, девушка, которая неприятно притворно улыбалась, как показалось княжне Марье (это была Соня). Княжна взбежала по лестнице, притворно улыбавшаяся девушка сказала: – Сюда, сюда! – и княжна очутилась в передней перед старой женщиной с восточным типом лица, которая с растроганным выражением быстро шла ей навстречу. Это была графиня. Она обняла княжну Марью и стала целовать ее.
– Mon enfant! – проговорила она, – je vous aime et vous connais depuis longtemps. [Дитя мое! я вас люблю и знаю давно.]
Несмотря на все свое волнение, княжна Марья поняла, что это была графиня и что надо было ей сказать что нибудь. Она, сама не зная как, проговорила какие то учтивые французские слова, в том же тоне, в котором были те, которые ей говорили, и спросила: что он?
– Доктор говорит, что нет опасности, – сказала графиня, но в то время, как она говорила это, она со вздохом подняла глаза кверху, и в этом жесте было выражение, противоречащее ее словам.
– Где он? Можно его видеть, можно? – спросила княжна.
– Сейчас, княжна, сейчас, мой дружок. Это его сын? – сказала она, обращаясь к Николушке, который входил с Десалем. – Мы все поместимся, дом большой. О, какой прелестный мальчик!
Графиня ввела княжну в гостиную. Соня разговаривала с m lle Bourienne. Графиня ласкала мальчика. Старый граф вошел в комнату, приветствуя княжну. Старый граф чрезвычайно переменился с тех пор, как его последний раз видела княжна. Тогда он был бойкий, веселый, самоуверенный старичок, теперь он казался жалким, затерянным человеком. Он, говоря с княжной, беспрестанно оглядывался, как бы спрашивая у всех, то ли он делает, что надобно. После разорения Москвы и его имения, выбитый из привычной колеи, он, видимо, потерял сознание своего значения и чувствовал, что ему уже нет места в жизни.
Несмотря на то волнение, в котором она находилась, несмотря на одно желание поскорее увидать брата и на досаду за то, что в эту минуту, когда ей одного хочется – увидать его, – ее занимают и притворно хвалят ее племянника, княжна замечала все, что делалось вокруг нее, и чувствовала необходимость на время подчиниться этому новому порядку, в который она вступала. Она знала, что все это необходимо, и ей было это трудно, но она не досадовала на них.
– Это моя племянница, – сказал граф, представляя Соню, – вы не знаете ее, княжна?
Княжна повернулась к ней и, стараясь затушить поднявшееся в ее душе враждебное чувство к этой девушке, поцеловала ее. Но ей становилось тяжело оттого, что настроение всех окружающих было так далеко от того, что было в ее душе.