Глодини, Лола
Поделись знанием:
– Однако затихать стала, – сказал Ферапонтов, выпив три чашки чая и поднимаясь, – должно, наша взяла. Сказано, не пустят. Значит, сила… А намесь, сказывали, Матвей Иваныч Платов их в реку Марину загнал, тысяч осьмнадцать, что ли, в один день потопил.
Алпатыч собрал свои покупки, передал их вошедшему кучеру, расчелся с хозяином. В воротах прозвучал звук колес, копыт и бубенчиков выезжавшей кибиточки.
Было уже далеко за полдень; половина улицы была в тени, другая была ярко освещена солнцем. Алпатыч взглянул в окно и пошел к двери. Вдруг послышался странный звук дальнего свиста и удара, и вслед за тем раздался сливающийся гул пушечной пальбы, от которой задрожали стекла.
Алпатыч вышел на улицу; по улице пробежали два человека к мосту. С разных сторон слышались свисты, удары ядер и лопанье гранат, падавших в городе. Но звуки эти почти не слышны были и не обращали внимания жителей в сравнении с звуками пальбы, слышными за городом. Это было бомбардирование, которое в пятом часу приказал открыть Наполеон по городу, из ста тридцати орудий. Народ первое время не понимал значения этого бомбардирования.
Звуки падавших гранат и ядер возбуждали сначала только любопытство. Жена Ферапонтова, не перестававшая до этого выть под сараем, умолкла и с ребенком на руках вышла к воротам, молча приглядываясь к народу и прислушиваясь к звукам.
К воротам вышли кухарка и лавочник. Все с веселым любопытством старались увидать проносившиеся над их головами снаряды. Из за угла вышло несколько человек людей, оживленно разговаривая.
– То то сила! – говорил один. – И крышку и потолок так в щепки и разбило.
– Как свинья и землю то взрыло, – сказал другой. – Вот так важно, вот так подбодрил! – смеясь, сказал он. – Спасибо, отскочил, а то бы она тебя смазала.
Народ обратился к этим людям. Они приостановились и рассказывали, как подле самих их ядра попали в дом. Между тем другие снаряды, то с быстрым, мрачным свистом – ядра, то с приятным посвистыванием – гранаты, не переставали перелетать через головы народа; но ни один снаряд не падал близко, все переносило. Алпатыч садился в кибиточку. Хозяин стоял в воротах.
– Чего не видала! – крикнул он на кухарку, которая, с засученными рукавами, в красной юбке, раскачиваясь голыми локтями, подошла к углу послушать то, что рассказывали.
– Вот чуда то, – приговаривала она, но, услыхав голос хозяина, она вернулась, обдергивая подоткнутую юбку.
Опять, но очень близко этот раз, засвистело что то, как сверху вниз летящая птичка, блеснул огонь посередине улицы, выстрелило что то и застлало дымом улицу.
– Злодей, что ж ты это делаешь? – прокричал хозяин, подбегая к кухарке.
В то же мгновение с разных сторон жалобно завыли женщины, испуганно заплакал ребенок и молча столпился народ с бледными лицами около кухарки. Из этой толпы слышнее всех слышались стоны и приговоры кухарки:
– Ой о ох, голубчики мои! Голубчики мои белые! Не дайте умереть! Голубчики мои белые!..
Через пять минут никого не оставалось на улице. Кухарку с бедром, разбитым гранатным осколком, снесли в кухню. Алпатыч, его кучер, Ферапонтова жена с детьми, дворник сидели в подвале, прислушиваясь. Гул орудий, свист снарядов и жалостный стон кухарки, преобладавший над всеми звуками, не умолкали ни на мгновение. Хозяйка то укачивала и уговаривала ребенка, то жалостным шепотом спрашивала у всех входивших в подвал, где был ее хозяин, оставшийся на улице. Вошедший в подвал лавочник сказал ей, что хозяин пошел с народом в собор, где поднимали смоленскую чудотворную икону.
К сумеркам канонада стала стихать. Алпатыч вышел из подвала и остановился в дверях. Прежде ясное вечера нее небо все было застлано дымом. И сквозь этот дым странно светил молодой, высоко стоящий серп месяца. После замолкшего прежнего страшного гула орудий над городом казалась тишина, прерываемая только как бы распространенным по всему городу шелестом шагов, стонов, дальних криков и треска пожаров. Стоны кухарки теперь затихли. С двух сторон поднимались и расходились черные клубы дыма от пожаров. На улице не рядами, а как муравьи из разоренной кочки, в разных мундирах и в разных направлениях, проходили и пробегали солдаты. В глазах Алпатыча несколько из них забежали на двор Ферапонтова. Алпатыч вышел к воротам. Какой то полк, теснясь и спеша, запрудил улицу, идя назад.
– Сдают город, уезжайте, уезжайте, – сказал ему заметивший его фигуру офицер и тут же обратился с криком к солдатам:
– Я вам дам по дворам бегать! – крикнул он.
В этой биографической статье не хватает ссылок на надёжные источники информации и она написана только на основе IMDb. IMDb не является авторитетным источником по биографической информации. Пожалуйста, добавьте авторитетные и проверенные источники. Спорные материалы о ныне живущих персоналиях должны быть немедленно удалены.
Вы можете отредактировать эту статью, добавив ссылки на авторитетные источники. Эта отметка установлена 18 октября 2015. |
Лола Глодини | |
Lola Glaudini | |
Имя при рождении: |
Лола Глодини |
---|---|
Место рождения: | |
Профессия: | |
Карьера: |
1996—наст.время |
Ло́ла Глоди́ни (англ. Lola Glaudini; 24 ноября 1971, Манхэттен, Нью-Йорк, США) — американская актриса и кинопродюсер.
Биография
Лола Глодини родилась 24 ноября 1971 года на Манхэттене (штат Нью-Йорк, США) в семье актёра Ричарда Глодини и писательницы Нины Росен.
Лола окончила «Bard College».
Карьера
Лола дебютировала в кино в 1996 году, сыграв роль Анны в фильме «Без карты». В 2001 году Глодини сыграла роль Рады в фильме «Кокаин». Всего она сыграла в 43-х фильмах и телесериалах.
В 2006 году Лола дебютировала в качестве кинопродюсера с короткометражным фильмом «Новый Год».
Личная жизнь
Лола замужем за дизайнером драгоценностей Стюартом Инглендом. У супругов есть двое детей, старший из которых родился в 2007 году.
Фильмография
Актриса
Год | Русское название | Оригинальное название | Роль | |
---|---|---|---|---|
1996 | ф | Без карты | Without a Map | Анна |
1996—1999 | с | Полиция Нью-Йорка | NYPD Blue | Карен Танос / Пэтти Белл / Долорес Майо |
1997 | с | Визитер | The Visitor | юная Констанс Макартур |
1998 | ф | Твои друзья и соседи | Your Friends & Neighbors | студентка Джерри |
1999—2000 | с | Великолепная семерка | The Magnificent Seven | Мария |
2000 | ф | Только ты и я | Down to You | условно освобождённая |
2000 | ф | Groove | Лейла | |
2000 | кор | Dave's Blind Date | жена | |
2000 | с | Секретные агенты | Secret Agent Man | имя персонажа не известно |
2000 | с | Добро против зла | G vs E | Шарлотта Дивейн |
2001 | ф | Кокаин | Blow | Рада |
2001 | тф | H.M.O. | ||
2001 | с | Охотники за нечистью | Special Unit 2 | Изабель |
2001—2004 | с | Клан Сопрано | The Sopranos | агент Дебора Циццолелла-Уолдрап / Даниэль Циццолелла |
2002 | с | Король Квинса | The King of Queens | Марджи Колетти |
2003 | с | Энди Рихтер, властелин вселенной | Andy Richter Controls the Universe | Ирина |
2003 | с | Бумтаун | Boomtown | Госпожа |
2003 | ф | 7 Songs | Джоси | |
2003 | с | Детектив Монк | Monk | Ариана Даккер |
2003—2004 | с | Оперативник | The Handler | Хитер |
2003 | ф | Последствия | Consequence | Ева Круз |
2004 | с | Лас-Вегас | Las Vegas | Эй Джей Лаво |
2004 | тф | Вкус | Taste | Жизель |
2005 | с | Расследование Джордан | Crossing Jordan | Памела Брагман / Саманта Рэй |
2005 | с | Медицинское расследование | Medical Investigation | Мередит Бэк |
2005 | с | Скорая помощь | ER | капитан Джен Уайтли |
2005—2006 | с | Мыслить как преступник | Criminal Minds | Элл Гринуэй |
2006 | ф | Преодоление | Invincible | Шэрон Папейл |
2007 | с | Закон и порядок. Преступное намерение | Law & Order: Criminal Intent | Линн Бейкер |
2007 | ф | Закусочная смерти | Drive-Thru | детектив Бренда Чэйз |
2007 | кор | The Diviner | женщина | |
2010 | с | Неизвестные лица | Persons Unknown | Кэт Даматто |
2010 | с | Хорошие парни | The Good Guys | маршал США Джастин Морено |
2010 | ф | Джек отправляется в плаванье | Jack Goes Boating | итальянка |
2011 | с | Голубая кровь | Blue Bloods | Анна |
2011 | ки | Star Wars: The Old Republic | Star Wars: The Old Republic | дополнительные голоса (озвучивание) |
2010 | тф | Верный выстрел | Certain Prey | Кармель Лон |
2012 | с | Белый воротничок | White Collar | Ребекка Райан |
2012 | с | Закон и порядок: Специальный корпус | Law & Order: Special Victims Unit | Вирджиния Пелл |
2012 | с | В поле зрения | Person of Interest | ЛаБланка |
2014 | с | Касл | Castle | Мэрлин Саттон |
2014 | с | Помнить всё | Unforgettable | Гвен Стейн |
2014 | с | Реванш | Revenge | Сьюзен Лэйк |
2014 | ф | Этот неловкий момент | That Awkward Moment | Шэрон |
2015 | с | Пространство | The Expanse | капитан Шаддид |
2016 | с | Агенты «Щ.И.Т.» | Agents of S.H.I.E.L.D. | мисс Хинтон |
Продюсер
- 2006 — «Новый Год»/New Year — короткометражка
Напишите отзыв о статье "Глодини, Лола"
Ссылки
- Лола Глодини (англ.) на сайте Internet Movie Database
Отрывок, характеризующий Глодини, Лола
– Селиванов, тот угодил в четверг, продал муку в армию по девяти рублей за куль. Что же, чай пить будете? – прибавил он. Пока закладывали лошадей, Алпатыч с Ферапонтовым напились чаю и разговорились о цене хлебов, об урожае и благоприятной погоде для уборки.– Однако затихать стала, – сказал Ферапонтов, выпив три чашки чая и поднимаясь, – должно, наша взяла. Сказано, не пустят. Значит, сила… А намесь, сказывали, Матвей Иваныч Платов их в реку Марину загнал, тысяч осьмнадцать, что ли, в один день потопил.
Алпатыч собрал свои покупки, передал их вошедшему кучеру, расчелся с хозяином. В воротах прозвучал звук колес, копыт и бубенчиков выезжавшей кибиточки.
Было уже далеко за полдень; половина улицы была в тени, другая была ярко освещена солнцем. Алпатыч взглянул в окно и пошел к двери. Вдруг послышался странный звук дальнего свиста и удара, и вслед за тем раздался сливающийся гул пушечной пальбы, от которой задрожали стекла.
Алпатыч вышел на улицу; по улице пробежали два человека к мосту. С разных сторон слышались свисты, удары ядер и лопанье гранат, падавших в городе. Но звуки эти почти не слышны были и не обращали внимания жителей в сравнении с звуками пальбы, слышными за городом. Это было бомбардирование, которое в пятом часу приказал открыть Наполеон по городу, из ста тридцати орудий. Народ первое время не понимал значения этого бомбардирования.
Звуки падавших гранат и ядер возбуждали сначала только любопытство. Жена Ферапонтова, не перестававшая до этого выть под сараем, умолкла и с ребенком на руках вышла к воротам, молча приглядываясь к народу и прислушиваясь к звукам.
К воротам вышли кухарка и лавочник. Все с веселым любопытством старались увидать проносившиеся над их головами снаряды. Из за угла вышло несколько человек людей, оживленно разговаривая.
– То то сила! – говорил один. – И крышку и потолок так в щепки и разбило.
– Как свинья и землю то взрыло, – сказал другой. – Вот так важно, вот так подбодрил! – смеясь, сказал он. – Спасибо, отскочил, а то бы она тебя смазала.
Народ обратился к этим людям. Они приостановились и рассказывали, как подле самих их ядра попали в дом. Между тем другие снаряды, то с быстрым, мрачным свистом – ядра, то с приятным посвистыванием – гранаты, не переставали перелетать через головы народа; но ни один снаряд не падал близко, все переносило. Алпатыч садился в кибиточку. Хозяин стоял в воротах.
– Чего не видала! – крикнул он на кухарку, которая, с засученными рукавами, в красной юбке, раскачиваясь голыми локтями, подошла к углу послушать то, что рассказывали.
– Вот чуда то, – приговаривала она, но, услыхав голос хозяина, она вернулась, обдергивая подоткнутую юбку.
Опять, но очень близко этот раз, засвистело что то, как сверху вниз летящая птичка, блеснул огонь посередине улицы, выстрелило что то и застлало дымом улицу.
– Злодей, что ж ты это делаешь? – прокричал хозяин, подбегая к кухарке.
В то же мгновение с разных сторон жалобно завыли женщины, испуганно заплакал ребенок и молча столпился народ с бледными лицами около кухарки. Из этой толпы слышнее всех слышались стоны и приговоры кухарки:
– Ой о ох, голубчики мои! Голубчики мои белые! Не дайте умереть! Голубчики мои белые!..
Через пять минут никого не оставалось на улице. Кухарку с бедром, разбитым гранатным осколком, снесли в кухню. Алпатыч, его кучер, Ферапонтова жена с детьми, дворник сидели в подвале, прислушиваясь. Гул орудий, свист снарядов и жалостный стон кухарки, преобладавший над всеми звуками, не умолкали ни на мгновение. Хозяйка то укачивала и уговаривала ребенка, то жалостным шепотом спрашивала у всех входивших в подвал, где был ее хозяин, оставшийся на улице. Вошедший в подвал лавочник сказал ей, что хозяин пошел с народом в собор, где поднимали смоленскую чудотворную икону.
К сумеркам канонада стала стихать. Алпатыч вышел из подвала и остановился в дверях. Прежде ясное вечера нее небо все было застлано дымом. И сквозь этот дым странно светил молодой, высоко стоящий серп месяца. После замолкшего прежнего страшного гула орудий над городом казалась тишина, прерываемая только как бы распространенным по всему городу шелестом шагов, стонов, дальних криков и треска пожаров. Стоны кухарки теперь затихли. С двух сторон поднимались и расходились черные клубы дыма от пожаров. На улице не рядами, а как муравьи из разоренной кочки, в разных мундирах и в разных направлениях, проходили и пробегали солдаты. В глазах Алпатыча несколько из них забежали на двор Ферапонтова. Алпатыч вышел к воротам. Какой то полк, теснясь и спеша, запрудил улицу, идя назад.
– Сдают город, уезжайте, уезжайте, – сказал ему заметивший его фигуру офицер и тут же обратился с криком к солдатам:
– Я вам дам по дворам бегать! – крикнул он.