Добрачный секс

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Добрачный секс — половой акт, совершённый парой до вступления ими в законный брак. В западных странах добрачный секс сегодня распространён, не считается преступлением. Большинство пар вступают в сексуальные отношения друг с другом (или с другими лицами) до заключения брака.

В Средние века добрачные или внебрачные сексуальные отношения считались преступлением, называвшимся прелюбодеянием, и наказывались денежными штрафами или даже смертной казнью.[1] Также и рождение ребёнка до вступления в брак считалось аморальным; в случае же вступления в брак беременной женщины свадьба проводилась быстро и без свадебных торжеств.

Законы Шариата (Коран 24:2) предусматривают наказание в 100 ударов за добрачный секс.[2] На Ближнем Востоке, где действуют строгие законы шариата, добрачный секс запрещён и преследуется. В Саудовской Аравии за это могут возбудить уголовное дело. Во многих провинциях Йемена и Пакистана, местные суды могут приговорить девушку к смертной казни, а мужчину к ударам плетьми. Если женщина беременеет, то, как правило, для избежания конфликта быстро выходит замуж за партнёра.

В культурах западной цивилизации, где ещё присутствует моральное осуждение добрачных половых связей[где?], у людей, вступающих в них, может наблюдаться «сексуальный комплекс Тристана и Изольды», при котором человек, вступивший в половой контакт до брака испытывает одновременно чувство вины и удовольствия; после брака чувство вины больше не проявляет себя, в результате чего наступает уменьшение полового влечения как следствие снижения связанного с ним эмоционального фона.



См. также

Напишите отзыв о статье "Добрачный секс"

Примечания

  1. [www.geschichte-des-rechts.de/thema02-04-Straftatbestaende-Sanktionen-2.htm#195 Geschichte des Rechts]  (нем.)
  2. Frieder Leipold. [www.focus.de/wissen/mensch/geschichte/tid-19110/sexualitaet-christentum-und-islam_aid_530077.html Sexualität: Keuschheit als Ideal], Seite 2 // FOCUS, 14.07.2010  (нем.)



К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Отрывок, характеризующий Добрачный секс

То, что показалось бы трудным и даже невозможным для другой женщины, ни разу не заставило задуматься графиню Безухову, недаром, видно, пользовавшуюся репутацией умнейшей женщины. Ежели бы она стала скрывать свои поступки, выпутываться хитростью из неловкого положения, она бы этим самым испортила свое дело, сознав себя виноватою; но Элен, напротив, сразу, как истинно великий человек, который может все то, что хочет, поставила себя в положение правоты, в которую она искренно верила, а всех других в положение виноватости.
В первый раз, как молодое иностранное лицо позволило себе делать ей упреки, она, гордо подняв свою красивую голову и вполуоборот повернувшись к нему, твердо сказала:
– Voila l'egoisme et la cruaute des hommes! Je ne m'attendais pas a autre chose. Za femme se sacrifie pour vous, elle souffre, et voila sa recompense. Quel droit avez vous, Monseigneur, de me demander compte de mes amities, de mes affections? C'est un homme qui a ete plus qu'un pere pour moi. [Вот эгоизм и жестокость мужчин! Я ничего лучшего и не ожидала. Женщина приносит себя в жертву вам; она страдает, и вот ей награда. Ваше высочество, какое имеете вы право требовать от меня отчета в моих привязанностях и дружеских чувствах? Это человек, бывший для меня больше чем отцом.]
Лицо хотело что то сказать. Элен перебила его.
– Eh bien, oui, – сказала она, – peut etre qu'il a pour moi d'autres sentiments que ceux d'un pere, mais ce n'est; pas une raison pour que je lui ferme ma porte. Je ne suis pas un homme pour etre ingrate. Sachez, Monseigneur, pour tout ce qui a rapport a mes sentiments intimes, je ne rends compte qu'a Dieu et a ma conscience, [Ну да, может быть, чувства, которые он питает ко мне, не совсем отеческие; но ведь из за этого не следует же мне отказывать ему от моего дома. Я не мужчина, чтобы платить неблагодарностью. Да будет известно вашему высочеству, что в моих задушевных чувствах я отдаю отчет только богу и моей совести.] – кончила она, дотрогиваясь рукой до высоко поднявшейся красивой груди и взглядывая на небо.
– Mais ecoutez moi, au nom de Dieu. [Но выслушайте меня, ради бога.]
– Epousez moi, et je serai votre esclave. [Женитесь на мне, и я буду вашею рабою.]
– Mais c'est impossible. [Но это невозможно.]
– Vous ne daignez pas descende jusqu'a moi, vous… [Вы не удостаиваете снизойти до брака со мною, вы…] – заплакав, сказала Элен.