Вина

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Не путать с: Виновность

Вина́, чу́вство вины́, угрызе́ния со́вести — отрицательно окрашенное чувство, объектом которого является некий поступок субъекта, который кажется ему причиной негативных для других людей последствий. Если последствия имеют негативное влияние только на субъект, то возникает чувство досады, а не вины.





Отличие вины от стыда

Отличие чувства вины от стыда[1]:

  1. Стыд как публичное явление, вина — как личное. Вина может возникать независимо от того, были ли у поступка, из-за которого человек испытывает данную эмоцию, свидетели или нет, а стыд возникает только в случае наличия свидетелей[2].
  2. Во втором подходе вина и стыд различаются по принципу: общественное–индивидуальное. Вина возникает из-за мук совести человека, а стыд — из-за публичного осуждения.
  3. В третьем подходе вина связывается с негативной оценкой своего поведения, а стыд — с негативной оценкой собственной личности[3].

Вина в отечественной психологии

В российской психологии существует несколько подходов к изучению чувства вины и стыда.

  1. Первый подход выделяется в рамках социальной психологии в исследованиях И. С. Кона и Т. Г. Стефаненко[4]. Согласно ему, вина, страх и стыд составляют единый ряд регуляторов социального поведения. Это психологические механизмы, используемые культурами для осуществления социального контроля над соблюдением определённых норм, установленных в обществе. Вина возникает при невыполнении человеком внутренних норм[5].
  2. Второй подход исследует чувство вины и стыда в рамках общей теории эмоций. Вина и стыд рассматриваются как этические эмоции и относятся к моральным чувствам, которые рассматриваются как результат формирования морального самосознания, появляющегося у человека в процессе социального развития[6].
  3. Согласно третьему подходу, вина и стыд рассматриваются как феномены эмоционально-ценностного отношения к себе и самооценки. Елена Теодоровна Соколова связывает переживание вины и стыда со слабостью «Я» по причине того, что самосознание человека расколото на неблагополучное реальное «Я» и идеальное «Я». В. В. Столин полагал, что вина возникает как осмысление конфликта в результате совершения человеком проступка[7].

Феномен вины в психоанализе

Зигмунд Фрейд рассматривал вину как восприятие «Я» критики «Сверх-Я», как напряжение между требованиями «Сверх-Я» и достижениями «Я»[8]. Механизм супер-эго — источник чувства вины. Тревога и страх могут непосредственно переходить в чувство вины. В нормальном функционировании «Сверх-Я» осуждает «Эго», и это приводит к появлению чувства вины. Фрейд считал, что чувство вины свойственно преимущественно мужчинам, так как возникает в результате идентификации с отцовской фигурой, а «Сверх-Я» женщины является неполноценным. Современные исследования доказывают, что женщины способны испытывать вину не меньше, чем мужчины[9].

Согласно Эриксону, чувство вины появляется у детей в возрасте от 4 до 5 лет[10]. Ребёнок к этому моменту приобретает много физических навыков и сам может проявлять инициативу при выборе занятий. Дети, которым родители позволяют проявлять самостоятельность в выборе моторной активности, вырабатывают предприимчивость. Если родители не позволяют ребёнку проявлять активность, показывают, что она вредна и нежелательна, у ребёнка возникает чувство вины.

Автор теории объектных отношений Мелани Кляйн считала, что чувство вины возникает в первые месяцы жизни у ребёнка по отношению к кормящей матери[11]. Зависть к груди и чувство порчи её добра завистливыми нападками являются причиной появления чувства вины. Таким образом, М. Кляйн рассматривает чувство вины как результат конфликта между любовью и ненавистью, испытываемыми по отношению к одному и тому же объекту (материнской груди).

Пайерс и Сингер полагали, что вина возникает как результат рассогласования реального поведения со стандартами поведения, характерными для супер-эго[12].

Вина в экзистенциальной психологии

Экзистенциалисты возводят вину до уровня мировоззренческих, философских категорий, как нечто, имеющее бытийный характер и существующее не в душе, а в бытии[12]. По их мнению, человек несовершенен изначально, поэтому избежать переживания чувства вины нельзя. Экзистенциальная вина появляется у человека, если он осознаёт, что имеет обязательства перед собственным бытием и понимает, насколько важно реализовать бытийный потенциал, данный ему природой.

Ирвин Ялом подчеркивал тесную связь чувства вины с ответственностью[13]. Он выделял невротическую, подлинную и экзистенциальную вину.

  1. Невротическая вина возникает, если человек думает о преступлении или совершает мелкие проступки по отношению к другим людям, например, нарушает родительские запреты.
  2. Подлинная вина появляется, когда человек совершает реальное преступление.
  3. Экзистенциальная вина возникает как результат преступления человека против самого себя и проявляется в виде сожаления, осознания неправильно прожитой жизни и нереализованности собственных возможностей.

Ролло Мэй считал, что чувство вины появляется из-за восприятия различия между тем, кем является человек, и тем, каким, по его мнению, он должен быть. Данная эмоция возникает в случае, если человек отрицает собственные потенциальные возможности или же терпит неудачу[14]. Мей выделил три формы экзистенциальной вины:

  1. Вина как результат недостаточной самореализации. Люди наделены интеллектуальными, эмоциональными, физическими возможностями, которые они часто не реализуют.
  2. Вторая форма экзистенциальной вины возникает из-за невозможности слияния субъекта с близким человеком, отсутствия способности смотреть на мир глазами другого человека, чувствовать, как другой человек.
  3. Третья форма экзистенциальной вины проявляется как результат отделения человека от природы, утраты связи с Абсолютом. Человек не способен понять весь божественный план, он представляет собой только его часть.

Критики экзистенциальной психологии пишут о том, что в данном подходе понятие вины генерализуется настолько, что приравнивается к самому человеческому существованию[15].

Вина в когнитивной психологии

В когнитивной психологии вина исследуется как способ интерпретации событий. Аарон Бек считает, что вина и самокритика возникают как результат приписывания себе причинности событий и ответственности за неудачи[16]. Условием переживания вины является внутренний локус контроля. Глобальное и стабильное самообвинение, носящее неуправляемый характер, приводит к болезненным переживаниям, а внутренние, частные, нестабильные или управляемые атрибуции являются желательным адаптивным способом переживания вины, так как они сочетаются с мобилизацией условий и стремлением контролировать ситуацию.

См. также

Напишите отзыв о статье "Вина"

Примечания

  1. Макогон И. К., Ениколопов С. Н. Проблемы оценки стыда и вины // Психология в России: современное состояние. — 2013. — 6(4). — с. 168—175.
  2. Экман П. Психология лжи. Обмани меня, если сможешь. — СПб.: Питер, 2010. — 304с
  3. Tangey J.P., Dearing R.L. Shame and guilt. New York: Guilford Press, 2004. — 272p
  4. Кон И. С. Моральное сознание личности и регулятивные механизмы культуры //Социальная психология личности. М.: Наука, 1979. С. 85 — 113.
  5. Стефаненко Т. Г. Этнопсихология. М.: Академический проспект, 1999. — 320 с
  6. Сидоренко Ю. И. Место и роль нравственных качеств в системе морального сознания // Вестник Московского университета. 1971. № 5. С. 48- 57.
  7. Столин В. В. Самосознание личности. М.: Издательство МГУ, 1983. — 286 с.
  8. Фрейд З. Введение в психоанализ — М.: АСТ, 2007. — 640 с
  9. Короткова Е. В. Социально-психологический анализ вины и стыда как системы отношений личности к себе и другому: Дис. канд. психол. наук. Ростов н/Д, 2002. — 184с
  10. Эриксон Э. Детство и общество. Спб.: Университетская книга, 1996. — 592с.
  11. Кляйн М. Зависть и благодарность. Исследование бессознательных источников. — СПб, 1997. — 100с.
  12. 1 2 .Изард Е. Эмоции человека: Пер. с англ. М.: Изд-во МГУ,1980. −439 с.
  13. Ялом И. Экзистенциальная психотерапия. М.: Класс, 1999. — 576 с.
  14. Мей Р. Сила и невинность. — М.: Винтаж, 2012. — 224с
  15. Ильин Е. П. Эмоции и чувства. — СПб.: Питер, 2001. — 752с.
  16. Бек, Фримен,Когнитивная психотерапия расстройств личности. Практикум по психотерапии — СПб.: Питер, 2002. — 544 с.

Литература

  • Бек А. Т., Фримен А. Когнитивная психотерапия расстройств личности. — СПб.: Питер, 2002. — 350 с.
  • Д. Гринбергер, К. Падески. Управление настроением. Методы и упражнения. — Глава 12. Понимание гнева, вины и стыда / Mind Over Mood: Change How You Feel by Changing the Way You Think. — СПб., Питер, 2008. — 224 с. ISBN 978-5-469-00089-1, 0-89862-128-3 (англ.).
  • Вина и позор в контексте становления современных европейских государств (XVI—XX вв.): Сборник статей / Под ред. М. Г. Муравьевой. — СПб.: Европейский университет в Санкт-Петербурге, 2011. — 296 с. — 978-5-94380-118-1
  • Изард Е. Эмоции человека: Пер. с англ. М.: Изд-во МГУ,1980. −439 с.
  • Ильин Е. П. Эмоции и чувства. — СПб.: Питер, 2001. — 752с.
  • Макогон И. К., Ениколопов С. Н. Проблемы оценки стыда и вины // Психология в России: современное состояние. — 2013. — 6(4). — с. 168—175.
  • Муздыбаев К. Переживание вины и стыда. Спб.: Институт социологии РАН, 1995.- 39с.
  • Экман П. Психология лжи. Обмани меня, если сможешь. — СПб.: Питер, 2010. — 304с.
  • Якобсон П. М. Психология чувств и мотивации. Москва — Воронеж, 1998. — 304 с.


Отрывок, характеризующий Вина

В приемной никого уже не было, кроме князя Василия и старшей княжны, которые, сидя под портретом Екатерины, о чем то оживленно говорили. Как только они увидали Пьера с его руководительницей, они замолчали. Княжна что то спрятала, как показалось Пьеру, и прошептала:
– Не могу видеть эту женщину.
– Catiche a fait donner du the dans le petit salon, – сказал князь Василий Анне Михайловне. – Allez, ma pauvre Анна Михайловна, prenez quelque сhose, autrement vous ne suffirez pas. [Катишь велела подать чаю в маленькой гостиной. Вы бы пошли, бедная Анна Михайловна, подкрепили себя, а то вас не хватит.]
Пьеру он ничего не сказал, только пожал с чувством его руку пониже плеча. Пьер с Анной Михайловной прошли в petit salon. [маленькую гостиную.]
– II n'y a rien qui restaure, comme une tasse de cet excellent the russe apres une nuit blanche, [Ничто так не восстановляет после бессонной ночи, как чашка этого превосходного русского чаю.] – говорил Лоррен с выражением сдержанной оживленности, отхлебывая из тонкой, без ручки, китайской чашки, стоя в маленькой круглой гостиной перед столом, на котором стоял чайный прибор и холодный ужин. Около стола собрались, чтобы подкрепить свои силы, все бывшие в эту ночь в доме графа Безухого. Пьер хорошо помнил эту маленькую круглую гостиную, с зеркалами и маленькими столиками. Во время балов в доме графа, Пьер, не умевший танцовать, любил сидеть в этой маленькой зеркальной и наблюдать, как дамы в бальных туалетах, брильянтах и жемчугах на голых плечах, проходя через эту комнату, оглядывали себя в ярко освещенные зеркала, несколько раз повторявшие их отражения. Теперь та же комната была едва освещена двумя свечами, и среди ночи на одном маленьком столике беспорядочно стояли чайный прибор и блюда, и разнообразные, непраздничные люди, шопотом переговариваясь, сидели в ней, каждым движением, каждым словом показывая, что никто не забывает и того, что делается теперь и имеет еще совершиться в спальне. Пьер не стал есть, хотя ему и очень хотелось. Он оглянулся вопросительно на свою руководительницу и увидел, что она на цыпочках выходила опять в приемную, где остался князь Василий с старшею княжной. Пьер полагал, что и это было так нужно, и, помедлив немного, пошел за ней. Анна Михайловна стояла подле княжны, и обе они в одно время говорили взволнованным шопотом:
– Позвольте мне, княгиня, знать, что нужно и что ненужно, – говорила княжна, видимо, находясь в том же взволнованном состоянии, в каком она была в то время, как захлопывала дверь своей комнаты.
– Но, милая княжна, – кротко и убедительно говорила Анна Михайловна, заступая дорогу от спальни и не пуская княжну, – не будет ли это слишком тяжело для бедного дядюшки в такие минуты, когда ему нужен отдых? В такие минуты разговор о мирском, когда его душа уже приготовлена…
Князь Василий сидел на кресле, в своей фамильярной позе, высоко заложив ногу на ногу. Щеки его сильно перепрыгивали и, опустившись, казались толще внизу; но он имел вид человека, мало занятого разговором двух дам.
– Voyons, ma bonne Анна Михайловна, laissez faire Catiche. [Оставьте Катю делать, что она знает.] Вы знаете, как граф ее любит.
– Я и не знаю, что в этой бумаге, – говорила княжна, обращаясь к князю Василью и указывая на мозаиковый портфель, который она держала в руках. – Я знаю только, что настоящее завещание у него в бюро, а это забытая бумага…
Она хотела обойти Анну Михайловну, но Анна Михайловна, подпрыгнув, опять загородила ей дорогу.
– Я знаю, милая, добрая княжна, – сказала Анна Михайловна, хватаясь рукой за портфель и так крепко, что видно было, она не скоро его пустит. – Милая княжна, я вас прошу, я вас умоляю, пожалейте его. Je vous en conjure… [Умоляю вас…]
Княжна молчала. Слышны были только звуки усилий борьбы зa портфель. Видно было, что ежели она заговорит, то заговорит не лестно для Анны Михайловны. Анна Михайловна держала крепко, но, несмотря на то, голос ее удерживал всю свою сладкую тягучесть и мягкость.
– Пьер, подойдите сюда, мой друг. Я думаю, что он не лишний в родственном совете: не правда ли, князь?
– Что же вы молчите, mon cousin? – вдруг вскрикнула княжна так громко, что в гостиной услыхали и испугались ее голоса. – Что вы молчите, когда здесь Бог знает кто позволяет себе вмешиваться и делать сцены на пороге комнаты умирающего. Интриганка! – прошептала она злобно и дернула портфель изо всей силы.
Но Анна Михайловна сделала несколько шагов, чтобы не отстать от портфеля, и перехватила руку.
– Oh! – сказал князь Василий укоризненно и удивленно. Он встал. – C'est ridicule. Voyons, [Это смешно. Ну, же,] пустите. Я вам говорю.
Княжна пустила.
– И вы!
Анна Михайловна не послушалась его.
– Пустите, я вам говорю. Я беру всё на себя. Я пойду и спрошу его. Я… довольно вам этого.
– Mais, mon prince, [Но, князь,] – говорила Анна Михайловна, – после такого великого таинства дайте ему минуту покоя. Вот, Пьер, скажите ваше мнение, – обратилась она к молодому человеку, который, вплоть подойдя к ним, удивленно смотрел на озлобленное, потерявшее всё приличие лицо княжны и на перепрыгивающие щеки князя Василья.
– Помните, что вы будете отвечать за все последствия, – строго сказал князь Василий, – вы не знаете, что вы делаете.
– Мерзкая женщина! – вскрикнула княжна, неожиданно бросаясь на Анну Михайловну и вырывая портфель.
Князь Василий опустил голову и развел руками.
В эту минуту дверь, та страшная дверь, на которую так долго смотрел Пьер и которая так тихо отворялась, быстро, с шумом откинулась, стукнув об стену, и средняя княжна выбежала оттуда и всплеснула руками.
– Что вы делаете! – отчаянно проговорила она. – II s'en va et vous me laissez seule. [Он умирает, а вы меня оставляете одну.]
Старшая княжна выронила портфель. Анна Михайловна быстро нагнулась и, подхватив спорную вещь, побежала в спальню. Старшая княжна и князь Василий, опомнившись, пошли за ней. Через несколько минут первая вышла оттуда старшая княжна с бледным и сухим лицом и прикушенною нижнею губой. При виде Пьера лицо ее выразило неудержимую злобу.
– Да, радуйтесь теперь, – сказала она, – вы этого ждали.
И, зарыдав, она закрыла лицо платком и выбежала из комнаты.
За княжной вышел князь Василий. Он, шатаясь, дошел до дивана, на котором сидел Пьер, и упал на него, закрыв глаза рукой. Пьер заметил, что он был бледен и что нижняя челюсть его прыгала и тряслась, как в лихорадочной дрожи.
– Ах, мой друг! – сказал он, взяв Пьера за локоть; и в голосе его была искренность и слабость, которых Пьер никогда прежде не замечал в нем. – Сколько мы грешим, сколько мы обманываем, и всё для чего? Мне шестой десяток, мой друг… Ведь мне… Всё кончится смертью, всё. Смерть ужасна. – Он заплакал.
Анна Михайловна вышла последняя. Она подошла к Пьеру тихими, медленными шагами.
– Пьер!… – сказала она.
Пьер вопросительно смотрел на нее. Она поцеловала в лоб молодого человека, увлажая его слезами. Она помолчала.
– II n'est plus… [Его не стало…]
Пьер смотрел на нее через очки.
– Allons, je vous reconduirai. Tachez de pleurer. Rien ne soulage, comme les larmes. [Пойдемте, я вас провожу. Старайтесь плакать: ничто так не облегчает, как слезы.]
Она провела его в темную гостиную и Пьер рад был, что никто там не видел его лица. Анна Михайловна ушла от него, и когда она вернулась, он, подложив под голову руку, спал крепким сном.
На другое утро Анна Михайловна говорила Пьеру:
– Oui, mon cher, c'est une grande perte pour nous tous. Je ne parle pas de vous. Mais Dieu vous soutndra, vous etes jeune et vous voila a la tete d'une immense fortune, je l'espere. Le testament n'a pas ete encore ouvert. Je vous connais assez pour savoir que cela ne vous tourienera pas la tete, mais cela vous impose des devoirs, et il faut etre homme. [Да, мой друг, это великая потеря для всех нас, не говоря о вас. Но Бог вас поддержит, вы молоды, и вот вы теперь, надеюсь, обладатель огромного богатства. Завещание еще не вскрыто. Я довольно вас знаю и уверена, что это не вскружит вам голову; но это налагает на вас обязанности; и надо быть мужчиной.]
Пьер молчал.
– Peut etre plus tard je vous dirai, mon cher, que si je n'avais pas ete la, Dieu sait ce qui serait arrive. Vous savez, mon oncle avant hier encore me promettait de ne pas oublier Boris. Mais il n'a pas eu le temps. J'espere, mon cher ami, que vous remplirez le desir de votre pere. [После я, может быть, расскажу вам, что если б я не была там, то Бог знает, что бы случилось. Вы знаете, что дядюшка третьего дня обещал мне не забыть Бориса, но не успел. Надеюсь, мой друг, вы исполните желание отца.]
Пьер, ничего не понимая и молча, застенчиво краснея, смотрел на княгиню Анну Михайловну. Переговорив с Пьером, Анна Михайловна уехала к Ростовым и легла спать. Проснувшись утром, она рассказывала Ростовым и всем знакомым подробности смерти графа Безухого. Она говорила, что граф умер так, как и она желала бы умереть, что конец его был не только трогателен, но и назидателен; последнее же свидание отца с сыном было до того трогательно, что она не могла вспомнить его без слез, и что она не знает, – кто лучше вел себя в эти страшные минуты: отец ли, который так всё и всех вспомнил в последние минуты и такие трогательные слова сказал сыну, или Пьер, на которого жалко было смотреть, как он был убит и как, несмотря на это, старался скрыть свою печаль, чтобы не огорчить умирающего отца. «C'est penible, mais cela fait du bien; ca eleve l'ame de voir des hommes, comme le vieux comte et son digne fils», [Это тяжело, но это спасительно; душа возвышается, когда видишь таких людей, как старый граф и его достойный сын,] говорила она. О поступках княжны и князя Василья она, не одобряя их, тоже рассказывала, но под большим секретом и шопотом.