Конопацкий, Иосиф Николаевич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Иосиф Конопацкий
Имя при рождении:

Иосиф Николаевич Конопацкий

Место рождения:

Ленинград, СССР

Профессия:

актёр

Годы активности:

19402000

Театр:
Награды:

Иосиф Николаевич Конопацкий (род. 4 октября 1925, Ленинград) — российский советский актёр театра и кино. Народный артист РСФСР (1986).





Биография

Родился в семье выходца из Западной Украины, из зажиточной крестьянской семьи. После революции его отец работал снабженцем в Ленинграде. В 1930-е годы был репрессирован и провёл 25 лет в лагерях на Севере. Мать-портниха, вместе с сыном последовала за осуждённым мужем в Котлас (Архангельской области) .

В Котласе Иосиф Конопацкий начал свой творческий путь учеником артиста. Прошёл все этапы работы в театре, помогая художникам, осветителям, реквизиторам, в 1940 году стал актёром городского театра.

В 1944 году приехал в Москву и поступил в Оперно-драматическую студию им. Станиславского, которую окончил в 1947 году. Ученик М. Кедрова.

Один сезон играл на сцене Московском академическом Музыкальном театре им. К. С. Станиславского и Вл. И. Немировича-Данченко.

С 1948 по 1954 годы — актёр Рижского русского театра им. Чехова, Тбилисского драматического театра им. Грибоедова и Иркутского драматического театра. В 1954 г. по приглашению Н. П. Акимова вернулся в Ленинград, где стал работать в Ленинградском Новом театре (с 1955 года — театр имени Ленсовета). В 1970 году перешёл в театр имени Комиссаржевской, где работал до ухода на заслуженный отдых в 2000 году.

Ныне проживает в Норвегии в г. Трондхейме. Выступает с поэтическими концертами в Санкт-Петербурге, городах Норвегии, Германии, Исландии и др.

Дочь — Ирина Конопацкая, актриса театра «Балтийский дом» в Санкт-Петербурге.

Роли в театре

Был занят в спектаклях «Дело», «Хождение по мукам», «Совесть», «Хочу верить», «Забыть Герострата», «Не беспокойся, мама», «Убийство Гонзаго», «Закон вечности», «Генерал Серпилин», «Колыма», «Невеста из Парижа» и другие.

Выступал на радио.

Роли в кино

Напишите отзыв о статье "Конопацкий, Иосиф Николаевич"

Примечания

Ссылки

Отрывок, характеризующий Конопацкий, Иосиф Николаевич

– Ce qu'elle dit? – проговорил он. – Elle m'apporte ma fille que je viens de sauver des flammes, – проговорил он. – Adieu! [Чего ей нужно? Она несет дочь мою, которую я спас из огня. Прощай!] – и он, сам не зная, как вырвалась у него эта бесцельная ложь, решительным, торжественным шагом пошел между французами.
Разъезд французов был один из тех, которые были посланы по распоряжению Дюронеля по разным улицам Москвы для пресечения мародерства и в особенности для поимки поджигателей, которые, по общему, в тот день проявившемуся, мнению у французов высших чинов, были причиною пожаров. Объехав несколько улиц, разъезд забрал еще человек пять подозрительных русских, одного лавочника, двух семинаристов, мужика и дворового человека и нескольких мародеров. Но из всех подозрительных людей подозрительнее всех казался Пьер. Когда их всех привели на ночлег в большой дом на Зубовском валу, в котором была учреждена гауптвахта, то Пьера под строгим караулом поместили отдельно.


В Петербурге в это время в высших кругах, с большим жаром чем когда нибудь, шла сложная борьба партий Румянцева, французов, Марии Феодоровны, цесаревича и других, заглушаемая, как всегда, трубением придворных трутней. Но спокойная, роскошная, озабоченная только призраками, отражениями жизни, петербургская жизнь шла по старому; и из за хода этой жизни надо было делать большие усилия, чтобы сознавать опасность и то трудное положение, в котором находился русский народ. Те же были выходы, балы, тот же французский театр, те же интересы дворов, те же интересы службы и интриги. Только в самых высших кругах делались усилия для того, чтобы напоминать трудность настоящего положения. Рассказывалось шепотом о том, как противоположно одна другой поступили, в столь трудных обстоятельствах, обе императрицы. Императрица Мария Феодоровна, озабоченная благосостоянием подведомственных ей богоугодных и воспитательных учреждений, сделала распоряжение об отправке всех институтов в Казань, и вещи этих заведений уже были уложены. Императрица же Елизавета Алексеевна на вопрос о том, какие ей угодно сделать распоряжения, с свойственным ей русским патриотизмом изволила ответить, что о государственных учреждениях она не может делать распоряжений, так как это касается государя; о том же, что лично зависит от нее, она изволила сказать, что она последняя выедет из Петербурга.
У Анны Павловны 26 го августа, в самый день Бородинского сражения, был вечер, цветком которого должно было быть чтение письма преосвященного, написанного при посылке государю образа преподобного угодника Сергия. Письмо это почиталось образцом патриотического духовного красноречия. Прочесть его должен был сам князь Василий, славившийся своим искусством чтения. (Он же читывал и у императрицы.) Искусство чтения считалось в том, чтобы громко, певуче, между отчаянным завыванием и нежным ропотом переливать слова, совершенно независимо от их значения, так что совершенно случайно на одно слово попадало завывание, на другие – ропот. Чтение это, как и все вечера Анны Павловны, имело политическое значение. На этом вечере должно было быть несколько важных лиц, которых надо было устыдить за их поездки во французский театр и воодушевить к патриотическому настроению. Уже довольно много собралось народа, но Анна Павловна еще не видела в гостиной всех тех, кого нужно было, и потому, не приступая еще к чтению, заводила общие разговоры.
Новостью дня в этот день в Петербурге была болезнь графини Безуховой. Графиня несколько дней тому назад неожиданно заболела, пропустила несколько собраний, которых она была украшением, и слышно было, что она никого не принимает и что вместо знаменитых петербургских докторов, обыкновенно лечивших ее, она вверилась какому то итальянскому доктору, лечившему ее каким то новым и необыкновенным способом.
Все очень хорошо знали, что болезнь прелестной графини происходила от неудобства выходить замуж сразу за двух мужей и что лечение итальянца состояло в устранении этого неудобства; но в присутствии Анны Павловны не только никто не смел думать об этом, но как будто никто и не знал этого.
– On dit que la pauvre comtesse est tres mal. Le medecin dit que c'est l'angine pectorale. [Говорят, что бедная графиня очень плоха. Доктор сказал, что это грудная болезнь.]
– L'angine? Oh, c'est une maladie terrible! [Грудная болезнь? О, это ужасная болезнь!]