Кубок Боснии и Герцеговины по футболу 2005/2006

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Кубок Боснии и Герцеговины по футболу 2005/06 года
босн. Kup Bosne i Hercegovine 2005/2006.
Данные турнира
Даты проведения:

21 сентября 20053 мая 2006

Место проведения:

Босния и Герцеговина Босния и Герцеговина

Количество команд:

32

Итоговая расстановка
Победитель:

Орашье

Финалист:

Широки Бриег

2004/05   ...   2006/07

Кубок Боснии и Герцеговины по футболу 2005/06 года (босн. Kup Bosne i Hercegovine 2005/2006.) — 11-й розыгрыш Кубка Боснии и Герцеговины по футболу.





Первый раунд

Дата Хозяева Счёт Гости
21.09.2005 Сараево 2:0 Леотар
21.09.2005 Славия Сараево 4:4 (по пен. 4:3) Единство Бихач
21.09.2005 Челик Зеница 0:1 САШК Напредак
21.09.2005 Орашье 3:1 Вележ
21.09.2005 Зриньски 5:0 Козара
21.09.2005 Борац Баня-Лука 4:0 Травник
21.09.2005 Слога Добой 0:2 Модрича
21.09.2005 Будучност Бановичи 2:0 Босна Калесия
21.09.2005 Радник Биелина 2:3 Игман Коньиц
21.09.2005 Жепче 7:0 Тузла
21.09.2005 Рудар Углевик 1:0 Любич Прнявор
21.09.2005 Рудар Какань 3:1 Вогошча
21.09.2005 Крешево-Станич 3:0 Томислав
04.10.2005 Слобода Тузла 0:1 Железничар Сараево
04.10.2005 Оджак 102 0:3 Широки Бриег
11.10.2005 Посушье 3:0 Единство Брчко

Второй раунд

Дата 1 матча Дата 2 матча Хозяева Счёт 1 матча Счёт 2 матча Гости
19.10.2005 26.10.2005 Зриньски 3:1 0:2 Модрича
19.10.2005 26.10.2005 Орашье 2:1 0:0 Будучност Бановичи
19.10.2005 26.10.2005 Посушье 0:0 0:1 Жепче
19.10.2005 26.10.2005 Сараево 4:0 3:1 Борац Баня-Лука
19.10.2005 26.10.2005 Железничар Сараево 2:0 0:1 Рудар Углевик
19.10.2005 26.10.2005 Широки Бриег 2:0 0:1 Рудар Какань
19.10.2005 26.10.2005 САШК Напредак 0:1 0:4 Славия Сараево
19.10.2005 26.10.2005 Крешево-Станич 3:0 0:1 Игман Коньиц

1/4 финала

Дата 1 матча Дата 2 матча Хозяева Счёт 1 матча Счёт 2 матча Гости
09.11.2005 16.11.2005 Сараево 1:1 -:+ Железничар Сараево
09.11.2005 16.11.2005 Модрича 0:5 1:1 Орашье
09.11.2005 16.11.2005 Широки Бриег 4:0 1:1 Славия Сараево
09.11.2005 16.11.2005 Жепче 1:0 2:2 Крешево-Станич

1/2 финала

Дата 1 матча Дата 2 матча Хозяева Счёт 1 матча Счёт 2 матча Гости
29.03.2006 12.04.2006 Железничар Сараево 1:0 0:2 Широки Бриег
29.03.2006 12.04.2006 Орашье 2:1 1:1 Жепче

Финал

Дата 1 матча Дата 2 матча Хозяева Счёт 1 матча Счёт 2 матча Гости
19.04.2006 03.05.2006 Широки Бриег 0:0 0:3 Орашье

Напишите отзыв о статье "Кубок Боснии и Герцеговины по футболу 2005/2006"

Ссылки

  • [int.soccerway.com/national/bosnia-herzegovina/cup/2005-2006/s1392/final-stages/ Статистика на сайте soccerway.com]
  • [www.rsssf.com/tablesb/bih06.html Статистика на сайте rsssf.com]

Отрывок, характеризующий Кубок Боснии и Герцеговины по футболу 2005/2006

– О нет! – отвечал Пьер, испуганно соболезнующими глазами глядя на князя Андрея.
– Поезжай, поезжай: перед сраженьем нужно выспаться, – повторил князь Андрей. Он быстро подошел к Пьеру, обнял его и поцеловал. – Прощай, ступай, – прокричал он. – Увидимся ли, нет… – и он, поспешно повернувшись, ушел в сарай.
Было уже темно, и Пьер не мог разобрать того выражения, которое было на лице князя Андрея, было ли оно злобно или нежно.
Пьер постоял несколько времени молча, раздумывая, пойти ли за ним или ехать домой. «Нет, ему не нужно! – решил сам собой Пьер, – и я знаю, что это наше последнее свидание». Он тяжело вздохнул и поехал назад в Горки.
Князь Андрей, вернувшись в сарай, лег на ковер, но не мог спать.
Он закрыл глаза. Одни образы сменялись другими. На одном он долго, радостно остановился. Он живо вспомнил один вечер в Петербурге. Наташа с оживленным, взволнованным лицом рассказывала ему, как она в прошлое лето, ходя за грибами, заблудилась в большом лесу. Она несвязно описывала ему и глушь леса, и свои чувства, и разговоры с пчельником, которого она встретила, и, всякую минуту прерываясь в своем рассказе, говорила: «Нет, не могу, я не так рассказываю; нет, вы не понимаете», – несмотря на то, что князь Андрей успокоивал ее, говоря, что он понимает, и действительно понимал все, что она хотела сказать. Наташа была недовольна своими словами, – она чувствовала, что не выходило то страстно поэтическое ощущение, которое она испытала в этот день и которое она хотела выворотить наружу. «Это такая прелесть был этот старик, и темно так в лесу… и такие добрые у него… нет, я не умею рассказать», – говорила она, краснея и волнуясь. Князь Андрей улыбнулся теперь той же радостной улыбкой, которой он улыбался тогда, глядя ей в глаза. «Я понимал ее, – думал князь Андрей. – Не только понимал, но эту то душевную силу, эту искренность, эту открытость душевную, эту то душу ее, которую как будто связывало тело, эту то душу я и любил в ней… так сильно, так счастливо любил…» И вдруг он вспомнил о том, чем кончилась его любовь. «Ему ничего этого не нужно было. Он ничего этого не видел и не понимал. Он видел в ней хорошенькую и свеженькую девочку, с которой он не удостоил связать свою судьбу. А я? И до сих пор он жив и весел».
Князь Андрей, как будто кто нибудь обжег его, вскочил и стал опять ходить перед сараем.


25 го августа, накануне Бородинского сражения, префект дворца императора французов m r de Beausset и полковник Fabvier приехали, первый из Парижа, второй из Мадрида, к императору Наполеону в его стоянку у Валуева.
Переодевшись в придворный мундир, m r de Beausset приказал нести впереди себя привезенную им императору посылку и вошел в первое отделение палатки Наполеона, где, переговариваясь с окружавшими его адъютантами Наполеона, занялся раскупориванием ящика.
Fabvier, не входя в палатку, остановился, разговорясь с знакомыми генералами, у входа в нее.
Император Наполеон еще не выходил из своей спальни и оканчивал свой туалет. Он, пофыркивая и покряхтывая, поворачивался то толстой спиной, то обросшей жирной грудью под щетку, которою камердинер растирал его тело. Другой камердинер, придерживая пальцем склянку, брызгал одеколоном на выхоленное тело императора с таким выражением, которое говорило, что он один мог знать, сколько и куда надо брызнуть одеколону. Короткие волосы Наполеона были мокры и спутаны на лоб. Но лицо его, хоть опухшее и желтое, выражало физическое удовольствие: «Allez ferme, allez toujours…» [Ну еще, крепче…] – приговаривал он, пожимаясь и покряхтывая, растиравшему камердинеру. Адъютант, вошедший в спальню с тем, чтобы доложить императору о том, сколько было во вчерашнем деле взято пленных, передав то, что нужно было, стоял у двери, ожидая позволения уйти. Наполеон, сморщась, взглянул исподлобья на адъютанта.
– Point de prisonniers, – повторил он слова адъютанта. – Il se font demolir. Tant pis pour l'armee russe, – сказал он. – Allez toujours, allez ferme, [Нет пленных. Они заставляют истреблять себя. Тем хуже для русской армии. Ну еще, ну крепче…] – проговорил он, горбатясь и подставляя свои жирные плечи.
– C'est bien! Faites entrer monsieur de Beausset, ainsi que Fabvier, [Хорошо! Пускай войдет де Боссе, и Фабвье тоже.] – сказал он адъютанту, кивнув головой.
– Oui, Sire, [Слушаю, государь.] – и адъютант исчез в дверь палатки. Два камердинера быстро одели его величество, и он, в гвардейском синем мундире, твердыми, быстрыми шагами вышел в приемную.
Боссе в это время торопился руками, устанавливая привезенный им подарок от императрицы на двух стульях, прямо перед входом императора. Но император так неожиданно скоро оделся и вышел, что он не успел вполне приготовить сюрприза.
Наполеон тотчас заметил то, что они делали, и догадался, что они были еще не готовы. Он не захотел лишить их удовольствия сделать ему сюрприз. Он притворился, что не видит господина Боссе, и подозвал к себе Фабвье. Наполеон слушал, строго нахмурившись и молча, то, что говорил Фабвье ему о храбрости и преданности его войск, дравшихся при Саламанке на другом конце Европы и имевших только одну мысль – быть достойными своего императора, и один страх – не угодить ему. Результат сражения был печальный. Наполеон делал иронические замечания во время рассказа Fabvier, как будто он не предполагал, чтобы дело могло идти иначе в его отсутствие.