Лейтенантская проза

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

«Лейтена́нтская про́за» — термин, введённый для описания ряда произведений, созданных русскими писателями советского периода, лично прошедшими Великую Отечественную войну в звании младших офицеров (при некоторых нюансах, обусловленных особенностями фронтовой судьбы того или иного писателя[* 1]).

Традиции «лейтенантской прозы» — обращение авторов к собственному фронтовому опыту, интерес к личности, попавшей на войну, личностный конфликт, предельная правдивость, специфическая форма автобиографизма[4] — главными героями «лейтенатской прозы» часто (хотя и не всегда) становились те же младшие офицеры[4]. «Лейтенантская проза» входит в состав «военной прозы»[5].

К основным представителям «лейтенанской прозы» относят Григория Бакланова[6], Юрия Бондарева, Василя Быкова, Константина Воробьёва, Вячеслава Кондратьева, Виктора Курочкина.





История

В 1940—1950-е годы в советской литературе сложилась традиция героизации Великой Отечественной войны. При этом места для показа трагических аспектов войны почти не оставалось.

В 1946 году в журнале «Знамя» была опубликована повесть писателя-фронтовика Виктора Некрасова «В окопах Сталинграда», которая рисовала войну совсем с другой стороны. Перед читателем предстают военные будни, быт простых солдат, их негромкий героизм, их суждения о войне, об отступлении и победе. Повествование ведётся от первого лица, это своего рода дневник участника войны[7]. Повесть получила живой отклик читателей. После её прочтения Иосифом Сталиным, Виктор Некрасов получил в 1947 году Сталинскую премию 2-й степени.

С началом «оттепели» число произведений увеличивается. Тогда были напечатаны произведения писателей-фронтовиков: Юрия Бондарева: «Батальоны просят огня» (1957), «Последние залпы» (1959); Григория Бакланова «Южнее главного удара» (1957), «Пядь земли» (1959), «Мертвые сраму не имут» (1961), Василя Быкова: «Журавлиный крик» (1961), «Третья ракета» (1962), Константина Воробьёва: «Крик» (1962), «Убиты под Москвой» (1963), Виктора Курочкина: «На войне как на войне» (1965).

Это предопределило появление течения в русской литературе, названного «литературой лейтенантов» или «лейтенантской прозой»[4].

Жанровые и стилистические особенности

Авторы «лейтенантской прозы» чаще всего использовали жанр повести[4].

Форма произведений простая, строгая. Она, по выражению Василя Быкова, чуждалась «псевдоромантики, псевдолиризма, стилевых изысков, иллюстративности», требовала от писателя «максимального углубления в социальность, нелицеприятного реализма», была особенно чувствительной к фальши, требовала высокого литературного мастерства[5].

В «лейтенантской прозе» война показана с самого близкого расстояния. Огромную роль в повествовании играет описание подробностей и деталей[5].

Подвиг часто изображён «повседневнее, индивидуальнее, незаметнее, как бы „меньше“ и „тише“ своего эталонного образца». По мнению Игоря Дедкова,

«именно через такой подвиг писатель показывает будничные героические усилия народа, глубочайшую нравственность его существования в трагических обстоятельствах конкретного времени и конкретного малого пространства. Его выстаивающую, побеждающую человечность»[8].

Снятие или снижение пафоса при изображении войны в «лейтенантской прозе» не приводит к снижению драматизма, который может усиливаться до трагедийной силы[5].

Линия конфликта смещена с линии фронта на линию столкновения и противостояния между своими[5].

«Лейтенантская проза» продолжила традицию изображения войны, заложенную прежде всего Л. Н. Толстым[7]. Её эстетические[4] и этические[9] принципы оказали влияние на литературный процесс второй половины XX[4] — начала ХХI[9] века. В частности, «лейтенантская проза» сформировала представление о том, что писатель не имеет морального права писать о войне, если он сам не воевал. Показателен конфликт вокруг романа о чеченской войне «Асан» (2008—2009) невоевавшего писателя Владимира Маканина[9][10]. Роман подвергся критике писателей, прошедших войну в Чечне: Аркадия Бабченко[11], Алексанра Карасёва[11], Захара Прилепина[9][10]. </div>

Критика

Достоверность «лейтенанской прозы» толковалась в критике в том числе и негативно. Из-за предельной достоверности произведения писателей-фронтовиков часто зачисляли в разряд мемуарной литературы, называли «собственными фронтовыми биографиями авторов», утверждали, что кругозор авторов ограничен всего только «полем зрения отдельного солдата или офицера, прижатого к земле огнём вражеского пулемёта или выносящего с нейтральной полосы раненого товарища». В литературно-критическом обиходе получили хождение термины «окопная правда», «солдатская правда», «правда масштабная» и т. п.[5] Авторы «лейтенантской прозы» критиковались за «дегероизацию подвига»[5].

Юрий Бондарев, реагируя на критические замечания, заявил, что ему «до сих пор непонятны снисходительно-барственные суждения некоторых критиков о „взгляде из солдатского окопа“, об узости и ограниченности кругозора насмерть сражающихся на каком-нибудь плацдарме, как будто наши солдаты и офицеры не концентрировали в себе политическую и нравственную силу народа, как будто мужественные и лаконичные „Севастопольские рассказы“ Льва Толстого не вобрали в себя всю суровую сущность Крымской войны, бесподобного подвига и не проложили путь к непревзойденному мировому шедевру „Война и мир“».

Напишите отзыв о статье "Лейтенантская проза"

Примечания

  1. Так Вячеслав Кондратьев под Ржевом воевал сержантом[1], звание младшего лейтенанта получил позже[2]; сержант Юрий Бондарев с фронта был направлен в военное училище и окончил его после войны[3].

Источники

  1. [podvignaroda.mil.ru/?#id=10516377&tab=navDetailManAward Кондратьев Вячеслав Леонидович 1920 г. р.] // Общедоступный электронный банк документов «Подвиг Народа в Великой Отечественной войне 1941—1945 гг.».
  2. [magazines.russ.ru/authors/k/kondratev/ Вячеслав Леонидович Кондратьев] // Журнальный зал.
  3. [www.yuribondarev.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=884 Бондарев Юрий Васильевич] // Литературный клуб.
  4. 1 2 3 4 5 6 Шавалеева В. Д. [cheloveknauka.com/proizvedeniya-ahiyara-hakimova-o-voyne-v-kontekste-leytenantskoy-prozy#ixzz3ckgx3HXc Произведения Ахияра Хакимова о войне в контексте «лейтенантской прозы»] // Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук. Уфа: Башкирский государственный педагогический университет им. М. Акмуллы, 2012.
  5. 1 2 3 4 5 6 7 Давыдюк Е. В. [netnado.ru/lejtenantskaya-proza/page-1.html «Лейтенантская проза» 50 — 60-их гг. Споры об окопной и масштабной правде. Доклад для участия в работе круглого стола «Этих дней не смолкнет слава»] // NetNado.
  6. Юферев С. [topwar.ru/26087-leytenantskaya-proza-grigoriy-baklanov.html «Лейтенантская проза» — Григорий Бакланов] // Военное обозрение. — 1.04.2013.
  7. 1 2 Фомичёва Н. [lit.1september.ru/article.php?ID=200701908 У истоков «лейтенантской прозы». Повесть В. П. Некрасова «В окопах Сталинграда»] // Литература. — 2007. — № 19.
  8. Саватеев В. [www.rospisatel.ru/savateev-vp.htm#_ednref26 Ничто не было напрасным… (По страницам военной прозы 1950-60-х гг.)] // Российский писатель.
  9. 1 2 3 4 Чередниченко С. [literratura.org/issue_publicism/1118-kruglyy-stol-velikaya-otechestvennaya-voyna-v-sovremennoy-literature-chast-i.html Круглый стол «Великая Отечественная война в современной литературе». Ч. I.] // Лиterraтура. — 2015. — № 51.
  10. 1 2 Беляков С., Рудалёв А. [magazines.russ.ru/voplit/2009/5/ru11.html «Асан»: pro et contra] // Вопросы литературы. — 2009. — № 5.
  11. 1 2 Топоров В. [actualcomment.ru/po_moshcham_i_eley.html По мощам и елей] // Актуальные комментарии. — 7.06.2009.

Литература

  • Бабченко А. [old.novayagazeta.ru/data/2008/91/27.html Фэнтези о войне на тему «Чечня»] // Новая газета. — 8.12.2008.
  • Беляков С. [magazines.russ.ru/novyi_mi/2008/9/be14.html Три портрета на фоне войны] // Новый мир. — 2008. — № 9.
  • Бочаров А. Бесконечность поиска: Художественные поиски современной советской литературы. — М.: Советский писатель, 1982. − 424 с.
  • Бочаров А. «Военная проза» // Современная русская советская литература. В 2-х частях. Ч. 2. Темы. Проблемы. Стиль / Г. Белая, А. Бочаров, В. Оскоцкий и др. — М.: Просвещение, 1987. — 256 с.
  • Бровман Г. Правда исторического оптимизма. По страницам художественной прозы 1963 года // Москва. — 1964. — № 1. — С. 186—195.
  • Бровман Г. Проблемы и герои современной прозы. — М.: Художественная литература, 1966. — 311 с.
  • Горбачёв А. Советская «военная проза» и литературная традиция // Фокус. — 2008. — № 3. — С. 27-34.
  • Пустовая В. [magazines.russ.ru/novyi_mi/2005/5/pu9.html Человек с ружьём: смертник, бунтарь, писатель] // Новый мир. — 2005. — № 5. — С. 151—172.
  • Пьяных М. Ради жизни на земле. — М.: Просвещение, 1985. — 272 с.
  • Рассадин С. Советская литература. Побежденные победители. — СПб.: ИНАПРЕСС; Новая газета, 2006. — 368 с.

Отрывок, характеризующий Лейтенантская проза

Солнце давно село. Яркие звезды зажглись кое где по небу; красное, подобное пожару, зарево встающего полного месяца разлилось по краю неба, и огромный красный шар удивительно колебался в сероватой мгле. Становилось светло. Вечер уже кончился, но ночь еще не начиналась. Пьер встал от своих новых товарищей и пошел между костров на другую сторону дороги, где, ему сказали, стояли пленные солдаты. Ему хотелось поговорить с ними. На дороге французский часовой остановил его и велел воротиться.
Пьер вернулся, но не к костру, к товарищам, а к отпряженной повозке, у которой никого не было. Он, поджав ноги и опустив голову, сел на холодную землю у колеса повозки и долго неподвижно сидел, думая. Прошло более часа. Никто не тревожил Пьера. Вдруг он захохотал своим толстым, добродушным смехом так громко, что с разных сторон с удивлением оглянулись люди на этот странный, очевидно, одинокий смех.
– Ха, ха, ха! – смеялся Пьер. И он проговорил вслух сам с собою: – Не пустил меня солдат. Поймали меня, заперли меня. В плену держат меня. Кого меня? Меня! Меня – мою бессмертную душу! Ха, ха, ха!.. Ха, ха, ха!.. – смеялся он с выступившими на глаза слезами.
Какой то человек встал и подошел посмотреть, о чем один смеется этот странный большой человек. Пьер перестал смеяться, встал, отошел подальше от любопытного и оглянулся вокруг себя.
Прежде громко шумевший треском костров и говором людей, огромный, нескончаемый бивак затихал; красные огни костров потухали и бледнели. Высоко в светлом небе стоял полный месяц. Леса и поля, невидные прежде вне расположения лагеря, открывались теперь вдали. И еще дальше этих лесов и полей виднелась светлая, колеблющаяся, зовущая в себя бесконечная даль. Пьер взглянул в небо, в глубь уходящих, играющих звезд. «И все это мое, и все это во мне, и все это я! – думал Пьер. – И все это они поймали и посадили в балаган, загороженный досками!» Он улыбнулся и пошел укладываться спать к своим товарищам.


В первых числах октября к Кутузову приезжал еще парламентер с письмом от Наполеона и предложением мира, обманчиво означенным из Москвы, тогда как Наполеон уже был недалеко впереди Кутузова, на старой Калужской дороге. Кутузов отвечал на это письмо так же, как на первое, присланное с Лористоном: он сказал, что о мире речи быть не может.
Вскоре после этого из партизанского отряда Дорохова, ходившего налево от Тарутина, получено донесение о том, что в Фоминском показались войска, что войска эти состоят из дивизии Брусье и что дивизия эта, отделенная от других войск, легко может быть истреблена. Солдаты и офицеры опять требовали деятельности. Штабные генералы, возбужденные воспоминанием о легкости победы под Тарутиным, настаивали у Кутузова об исполнении предложения Дорохова. Кутузов не считал нужным никакого наступления. Вышло среднее, то, что должно было совершиться; послан был в Фоминское небольшой отряд, который должен был атаковать Брусье.
По странной случайности это назначение – самое трудное и самое важное, как оказалось впоследствии, – получил Дохтуров; тот самый скромный, маленький Дохтуров, которого никто не описывал нам составляющим планы сражений, летающим перед полками, кидающим кресты на батареи, и т. п., которого считали и называли нерешительным и непроницательным, но тот самый Дохтуров, которого во время всех войн русских с французами, с Аустерлица и до тринадцатого года, мы находим начальствующим везде, где только положение трудно. В Аустерлице он остается последним у плотины Аугеста, собирая полки, спасая, что можно, когда все бежит и гибнет и ни одного генерала нет в ариергарде. Он, больной в лихорадке, идет в Смоленск с двадцатью тысячами защищать город против всей наполеоновской армии. В Смоленске, едва задремал он на Молоховских воротах, в пароксизме лихорадки, его будит канонада по Смоленску, и Смоленск держится целый день. В Бородинский день, когда убит Багратион и войска нашего левого фланга перебиты в пропорции 9 к 1 и вся сила французской артиллерии направлена туда, – посылается никто другой, а именно нерешительный и непроницательный Дохтуров, и Кутузов торопится поправить свою ошибку, когда он послал было туда другого. И маленький, тихенький Дохтуров едет туда, и Бородино – лучшая слава русского войска. И много героев описано нам в стихах и прозе, но о Дохтурове почти ни слова.
Опять Дохтурова посылают туда в Фоминское и оттуда в Малый Ярославец, в то место, где было последнее сражение с французами, и в то место, с которого, очевидно, уже начинается погибель французов, и опять много гениев и героев описывают нам в этот период кампании, но о Дохтурове ни слова, или очень мало, или сомнительно. Это то умолчание о Дохтурове очевиднее всего доказывает его достоинства.
Естественно, что для человека, не понимающего хода машины, при виде ее действия кажется, что важнейшая часть этой машины есть та щепка, которая случайно попала в нее и, мешая ее ходу, треплется в ней. Человек, не знающий устройства машины, не может понять того, что не эта портящая и мешающая делу щепка, а та маленькая передаточная шестерня, которая неслышно вертится, есть одна из существеннейших частей машины.
10 го октября, в тот самый день, как Дохтуров прошел половину дороги до Фоминского и остановился в деревне Аристове, приготавливаясь в точности исполнить отданное приказание, все французское войско, в своем судорожном движении дойдя до позиции Мюрата, как казалось, для того, чтобы дать сражение, вдруг без причины повернуло влево на новую Калужскую дорогу и стало входить в Фоминское, в котором прежде стоял один Брусье. У Дохтурова под командою в это время были, кроме Дорохова, два небольших отряда Фигнера и Сеславина.
Вечером 11 го октября Сеславин приехал в Аристово к начальству с пойманным пленным французским гвардейцем. Пленный говорил, что войска, вошедшие нынче в Фоминское, составляли авангард всей большой армии, что Наполеон был тут же, что армия вся уже пятый день вышла из Москвы. В тот же вечер дворовый человек, пришедший из Боровска, рассказал, как он видел вступление огромного войска в город. Казаки из отряда Дорохова доносили, что они видели французскую гвардию, шедшую по дороге к Боровску. Из всех этих известий стало очевидно, что там, где думали найти одну дивизию, теперь была вся армия французов, шедшая из Москвы по неожиданному направлению – по старой Калужской дороге. Дохтуров ничего не хотел предпринимать, так как ему не ясно было теперь, в чем состоит его обязанность. Ему велено было атаковать Фоминское. Но в Фоминском прежде был один Брусье, теперь была вся французская армия. Ермолов хотел поступить по своему усмотрению, но Дохтуров настаивал на том, что ему нужно иметь приказание от светлейшего. Решено было послать донесение в штаб.
Для этого избран толковый офицер, Болховитинов, который, кроме письменного донесения, должен был на словах рассказать все дело. В двенадцатом часу ночи Болховитинов, получив конверт и словесное приказание, поскакал, сопутствуемый казаком, с запасными лошадьми в главный штаб.


Ночь была темная, теплая, осенняя. Шел дождик уже четвертый день. Два раза переменив лошадей и в полтора часа проскакав тридцать верст по грязной вязкой дороге, Болховитинов во втором часу ночи был в Леташевке. Слезши у избы, на плетневом заборе которой была вывеска: «Главный штаб», и бросив лошадь, он вошел в темные сени.
– Дежурного генерала скорее! Очень важное! – проговорил он кому то, поднимавшемуся и сопевшему в темноте сеней.
– С вечера нездоровы очень были, третью ночь не спят, – заступнически прошептал денщицкий голос. – Уж вы капитана разбудите сначала.
– Очень важное, от генерала Дохтурова, – сказал Болховитинов, входя в ощупанную им растворенную дверь. Денщик прошел вперед его и стал будить кого то:
– Ваше благородие, ваше благородие – кульер.
– Что, что? от кого? – проговорил чей то сонный голос.
– От Дохтурова и от Алексея Петровича. Наполеон в Фоминском, – сказал Болховитинов, не видя в темноте того, кто спрашивал его, но по звуку голоса предполагая, что это был не Коновницын.
Разбуженный человек зевал и тянулся.
– Будить то мне его не хочется, – сказал он, ощупывая что то. – Больнёшенек! Может, так, слухи.
– Вот донесение, – сказал Болховитинов, – велено сейчас же передать дежурному генералу.
– Постойте, огня зажгу. Куда ты, проклятый, всегда засунешь? – обращаясь к денщику, сказал тянувшийся человек. Это был Щербинин, адъютант Коновницына. – Нашел, нашел, – прибавил он.
Денщик рубил огонь, Щербинин ощупывал подсвечник.
– Ах, мерзкие, – с отвращением сказал он.
При свете искр Болховитинов увидел молодое лицо Щербинина со свечой и в переднем углу еще спящего человека. Это был Коновницын.
Когда сначала синим и потом красным пламенем загорелись серники о трут, Щербинин зажег сальную свечку, с подсвечника которой побежали обгладывавшие ее прусаки, и осмотрел вестника. Болховитинов был весь в грязи и, рукавом обтираясь, размазывал себе лицо.
– Да кто доносит? – сказал Щербинин, взяв конверт.
– Известие верное, – сказал Болховитинов. – И пленные, и казаки, и лазутчики – все единогласно показывают одно и то же.
– Нечего делать, надо будить, – сказал Щербинин, вставая и подходя к человеку в ночном колпаке, укрытому шинелью. – Петр Петрович! – проговорил он. Коновницын не шевелился. – В главный штаб! – проговорил он, улыбнувшись, зная, что эти слова наверное разбудят его. И действительно, голова в ночном колпаке поднялась тотчас же. На красивом, твердом лице Коновницына, с лихорадочно воспаленными щеками, на мгновение оставалось еще выражение далеких от настоящего положения мечтаний сна, но потом вдруг он вздрогнул: лицо его приняло обычно спокойное и твердое выражение.