Метьюэн, Пол Сэнфорд

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Пол Сэнфорд Метьюэн
англ. Paul Sanford Methuen

Лорд Метьюэн, 1902 г.
Дата рождения

1 сентября 1845(1845-09-01)

Место рождения

Уилтшир, Англия

Дата смерти

30 октября 1932(1932-10-30) (87 лет)

Место смерти

Уилтшир, Англия

Принадлежность

Британская империя

Годы службы

1865—1912

Звание

фельдмаршал

Сражения/войны

Шестая англо-ашантийская война
Вторая англо-бурская война

Пол Сэнфорд Метьюэн (англ. Paul Sanford Methuen; 1 сентября 1845 — 30 октября 1932) — британский военачальник, фельдмаршал (1911).





Биография

Из старинного дворянского рода, 3-й барон. Окончил Итонский колледж. В Британской армии с 1864 года, служил в Королевском Уолтширском полку, в 1866 году переведён в Шотландский гвардейский полк. Начал карьеру в колониальной шестой англо-ашантийской войне на Золотом Берегу (ныне — Гана, 1873—1874) и в Бечуаналенде (ныне — Ботсвана, 1884—1885, командовал стрелковым отрядом). Благодаря родственным связям довольно быстро рос в званиях: с 1867 года — капитан, с 1876 года — майор, с 1876 года — подполковник, с 1888 года — полковник, с 1888 — генерал-майор, с 1898 — генерал-лейтенант.

С 1864 года был адъютантом батальона, с 1871 года служил в штабе бригады, затем в штабе войскового района. С 1878 года — военный атташе в Берлине. С 1881 года помощник адютанта командующего войсками войскового района, генерал-квартирмейстер войскового района. В 1882 году участвовал в колониальной британской экспедиции в Египет, начальник штаба британских войск.

С 1892 года — командующий военным округом в метрополии. С 1897 года — в британских войсках в Индии. В ноябре 1899 года послан в Южную Африку командиром 1-й дивизии, но действовал неудачно: буры остановили его отряд на реке Моддер 28 ноября 1899 года (при этом он был слегка ранен), далее он потерпел поражение под Магерсфонтейном 11 декабря. В 1902 году он сам попал в плен, но освобожден вследствие тяжелых ранений.

Несмотря на такие неудачи, продолжил успешную карьеру, в 1904 стал полным генералом и командующим 4-м армейским корпусом. Позже был главнокомандующим в Южной Африке (1908-12), после создания Южно-Африканского Союза (1910) сделан губернатором и главнокомандующим в Натале, с 1911 — фельдмаршал.

В годы Первой мировой войны был губернатором и главнокомандующим Мальты (19151919). В боевых действиях не участвовал. По возвращении в Англию в конце 1919 года назначен констеблем Тауэра.

Награды

Напишите отзыв о статье "Метьюэн, Пол Сэнфорд"

Литература

  • Stephen M. Miller. [books.google.com.au/books?id=kRjryHqRiygC Lord Methuen and the British Army]. — Routledge, 1999. — ISBN 071464904X.

Ссылки

  • [www.scottsboro.org/~piercedc/lordpaulsanfordmethuen.html Paul Sanford Methuen]

Отрывок, характеризующий Метьюэн, Пол Сэнфорд

– Ведь хороша? – шопотом сказал он Наташе.
– Чудо! – сказала Наташа, – вот влюбиться можно! В это время зазвучали последние аккорды увертюры и застучала палочка капельмейстера. В партере прошли на места запоздавшие мужчины и поднялась занавесь.
Как только поднялась занавесь, в ложах и партере всё замолкло, и все мужчины, старые и молодые, в мундирах и фраках, все женщины в драгоценных каменьях на голом теле, с жадным любопытством устремили всё внимание на сцену. Наташа тоже стала смотреть.


На сцене были ровные доски по средине, с боков стояли крашеные картины, изображавшие деревья, позади было протянуто полотно на досках. В середине сцены сидели девицы в красных корсажах и белых юбках. Одна, очень толстая, в шелковом белом платье, сидела особо на низкой скамеечке, к которой был приклеен сзади зеленый картон. Все они пели что то. Когда они кончили свою песню, девица в белом подошла к будочке суфлера, и к ней подошел мужчина в шелковых, в обтяжку, панталонах на толстых ногах, с пером и кинжалом и стал петь и разводить руками.
Мужчина в обтянутых панталонах пропел один, потом пропела она. Потом оба замолкли, заиграла музыка, и мужчина стал перебирать пальцами руку девицы в белом платье, очевидно выжидая опять такта, чтобы начать свою партию вместе с нею. Они пропели вдвоем, и все в театре стали хлопать и кричать, а мужчина и женщина на сцене, которые изображали влюбленных, стали, улыбаясь и разводя руками, кланяться.
После деревни и в том серьезном настроении, в котором находилась Наташа, всё это было дико и удивительно ей. Она не могла следить за ходом оперы, не могла даже слышать музыку: она видела только крашеные картоны и странно наряженных мужчин и женщин, при ярком свете странно двигавшихся, говоривших и певших; она знала, что всё это должно было представлять, но всё это было так вычурно фальшиво и ненатурально, что ей становилось то совестно за актеров, то смешно на них. Она оглядывалась вокруг себя, на лица зрителей, отыскивая в них то же чувство насмешки и недоумения, которое было в ней; но все лица были внимательны к тому, что происходило на сцене и выражали притворное, как казалось Наташе, восхищение. «Должно быть это так надобно!» думала Наташа. Она попеременно оглядывалась то на эти ряды припомаженных голов в партере, то на оголенных женщин в ложах, в особенности на свою соседку Элен, которая, совершенно раздетая, с тихой и спокойной улыбкой, не спуская глаз, смотрела на сцену, ощущая яркий свет, разлитый по всей зале и теплый, толпою согретый воздух. Наташа мало по малу начинала приходить в давно не испытанное ею состояние опьянения. Она не помнила, что она и где она и что перед ней делается. Она смотрела и думала, и самые странные мысли неожиданно, без связи, мелькали в ее голове. То ей приходила мысль вскочить на рампу и пропеть ту арию, которую пела актриса, то ей хотелось зацепить веером недалеко от нее сидевшего старичка, то перегнуться к Элен и защекотать ее.
В одну из минут, когда на сцене всё затихло, ожидая начала арии, скрипнула входная дверь партера, на той стороне где была ложа Ростовых, и зазвучали шаги запоздавшего мужчины. «Вот он Курагин!» прошептал Шиншин. Графиня Безухова улыбаясь обернулась к входящему. Наташа посмотрела по направлению глаз графини Безуховой и увидала необыкновенно красивого адъютанта, с самоуверенным и вместе учтивым видом подходящего к их ложе. Это был Анатоль Курагин, которого она давно видела и заметила на петербургском бале. Он был теперь в адъютантском мундире с одной эполетой и эксельбантом. Он шел сдержанной, молодецкой походкой, которая была бы смешна, ежели бы он не был так хорош собой и ежели бы на прекрасном лице не было бы такого выражения добродушного довольства и веселия. Несмотря на то, что действие шло, он, не торопясь, слегка побрякивая шпорами и саблей, плавно и высоко неся свою надушенную красивую голову, шел по ковру коридора. Взглянув на Наташу, он подошел к сестре, положил руку в облитой перчатке на край ее ложи, тряхнул ей головой и наклонясь спросил что то, указывая на Наташу.