Мозамбикская тиляпия

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Мозамбикская тиляпия
Научная классификация
Международное научное название

Oreochromis mossambicus (Peters, 1852)

Синонимы
  • Chromis mossambicus Peters, 1852
  • Sarotherodon mossambicus
  • Tilapia mossambica[1]
Охранный статус

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение

Близки к уязвимому положению
IUCN 3.1 Near Threatened: [www.iucnredlist.org/details/63338 63338 ]

Систематика
на Викивидах

Поиск изображений
на Викискладе

Мозамби́кская тиля́пия[2] (лат. Oreochromis mossambicus) — вид рыб рода Oreochromis семейства цихловые (Cichlidae), родом из Южной Африки. Популярная в аквакультуре рыба. Прежде долгое время относилась к большому роду тиляпия и, будучи одним из самых известных и распространнёных видов, в обиходе сохранила за собой прежнее наименование: тиляпия мозамбикская. В настоящее время вид встречается в тропических и субтропических местообитаниях по всему земному шару, где в некоторых местах стал инвазивным видом.





Описание

В исконных местах обитания мозамбикская тиляпия имеет тело, уплощённое с боков, с длинными спинными плавниками, передняя часть которых снабжена иглами. Окраска матово-зеленоватая или желтоватая, возможны небольшие полосы. Взрослые особи достигают приблизительно 35 см в длину и весят до 1,13 кг. Размер и окраска могут отличаться у особей, содержащихся в неволе, и у особей из акклиматизированных популяций под давлением факторов внешней среды. Продолжительность жизни до 11 лет.

Это чрезвычайно здоровая и плодовитая рыба, без труда приспосабливающаяся к доступным источникам пищи и способная размножаться в субоптимальных условиях. Она также выживает в солоноватой воде и выносит температуру ниже 10°С и выше 38°С.

Природный ареал

Мозамбикская тиляпия родом из прибрежных областей и нижних участков рек в Южной Африки, от дельты реки Замбези до реки Бушменов</span>ruen[3]. В природном ареале находится в опасности из-за конкуренции с инвазивной нильской тиляпией (Oreochromis niloticus)[4].

Питание

Мозамбикская тиляпия всеядна. Она может поглощать детрит, диатомовые водоросли, беспозвоночных, мелких мальков и растения от крупных водорослей и до растений с корнями[5][6]. Такой обширный рацион помогает рыбе процветать в самых различных местах.

Инвазивность

Мозамбикская тиляпия является инвазивным видом во многих частях мира, сбегая из искусственных аквакультурных местообитаний или будучи намеренно завезённой для контроля над комарами[7]. Invasive Species Specialist Group (ISSG) («Группа Специалистов по Инвазивным Видам») включила её в список 100 наиболее вредных инвазивных видов мира[8]. Она наносит вред коренным популяциям рыб из-за конкуренции в пище и местах для нереста, а также непосредственно поедая мальков[9]. На Гавайях лобан (Mugil cephalus) находится в опасности из-за введения этого вида. Мозамбикская тиляпия может также быть ответственна за упадок численности пятнистого ципринодона (Cyprinodon macularius) в Солтон-Си в Калифорнии[10][11].

Гибридизация

Как и многие представители трибы Tilapiini, мозамбикская тиляпия имеет высокую способность к гибридизации. В аквакультуре их часто скрещивают с другими тиляпиями, поскольку чистокровные мозамбикские тиляпии растут медленно и имеют форму тела, плохо приспособленную для нарезания на крупные филе. Кроме того, гибриды между мозамбиксой тиляпией и другим подвидом (например, Oreochromis urolepis hornorum) дают потомство, в котором все особи или большая часть — самцы. Самцы более предпочтительны для аквакультуры, так как быстрее растут и имеют более подходящую форму тела, чем самки. Тиляпия «Florida Red» является популярным промышленным гибридом между мозамбикской и голубой тиляпией (Oreochromis aureus)[12].

Размножение

Первым шагом в репродуктивном цикле мозамбикской тиляпии является откапывание самцом ямки, куда самка может выметать икру. После того, как икра отложена, самец оплодотворяет её. Затем самка прячет икру в рот. Икра инкубируется</span>ruen во рту самки до вылупления личинок[13].

В аквакультуре

Мозамбикские тиляпии — выносливые рыбы, которых легко вырастить, и имеют пищевую ценность, что делает их хорошим видом для аквакультуры. Они имеют мягкое, белое мясо, привлекающее потребителей. Этот вид составляет 4 % от общего числа тиляпий, выращиваемых в аквакультуре, однако чаще выращивают его гибриды[14]. Они очень чувствительны к ихтиофтириозу и бактерии Myxobolus cerebralis[13].

Напишите отзыв о статье "Мозамбикская тиляпия"

Примечания

  1. [www.ncbi.nlm.nih.gov/Taxonomy/Browser/wwwtax.cgi?lin=s&p=has_linkout&id=8127 Мозамбикская тиляпия] на сайте Национального центра биотехнологической информации (NCBI)
  2. Богуцкая Н. Г., Насека А. М. Каталог бесчелюстных и рыб пресных и солоноватых вод России с номенклатурными и таксономическими комментариями. — М.: Товарищество научных изданий КМК, 2004. — С. 209. — 389 с. — 1000 экз. — ISBN 5-87317-177-7.
  3. [www.issg.org/database/species/ecology.asp?si=131 issg Database: Ecology of Oreochromis mossambicus]. Проверено 28 апреля 2013. [www.webcitation.org/6GIex3h9K Архивировано из первоисточника 2 мая 2013].
  4. Waal, Ben van der, 2002. [www.scienceinafrica.co.za/2002/january/tilapia.htm Another fish on its way to extinction?]. Science in Africa.
  5. Mook D. 1983. Responses of common fouling organisms in the Indian River, Florida, to various predation and disturbance intensities. Estuaries 6:372-379.
  6. Trewevas E. 1983. Tilapiine Fishes Of The Genera Sarotherodon, Oreochromis And Danakilia. British Museum Of Natural History, Publication Number 878.Comstock Publishing Associates. Ithaca, New York. 583 p.
  7. Moyle P.B. 1976. Inland fishes of California. University of California Press, Berkeley, CA. 330 p.
  8. Courtenay W.R., Jr. 1989. Exotic fishes in the National Park System. Pages 237—252 in: Thomas L.K. (Ed) . Proceedings of the 1986 conference on science in the national parks, volume 5. Management of exotic species in natural communities. U.S. National Park Service and George Wright Society, Washington, DC.
  9. Courtenay W.R., Jr., Sahlman H. F, Miley W. W. II, and D. J. Herrema Exotic fishes in fresh and brackish waters of Florida // Biological Conservation : journal. — 1974. — Vol. 6, № 4. — P. 292—302. — DOI:10.1016/0006-3207(74)90008-1.
  10. Courtenay W.R., Jr., and C.R. Robins. 1989. Fish introductions: Good management, mismanagement, or no management? CRC Critical Reviews in Aquatic Sciences 1:159-172.
  11. Swift C.C., Haglund T.R., Ruiz M., and R.N. Fisher. 1993. The status and distribution of the freshwater fishes of southern California. Bulletin of the Southern California Academy of Science 92:101-167.
  12. [edis.ifas.ufl.edu/FA012 CIR1051/FA012: Culture of Hybrid Tilapia: A Reference Profile]. Проверено 28 апреля 2013. [www.webcitation.org/6GIeyVSi5 Архивировано из первоисточника 2 мая 2013].
  13. 1 2 Popma, T. Tilapia Life History and Biology 1999 Southern Region Aquaculture Center
  14. Gupta M.V. and B.O. Acosta. [library.enaca.org/AquacultureAsia/Articles/Jan-March-2004/6global-review-tilapia.pdf A review of global tilapia farming practices] (2004). [www.webcitation.org/6GIez0Dif Архивировано из первоисточника 2 мая 2013]. на сайте WorldFish Center (Проверено 27 апреля 2013)

Ссылки

  • [www.fishbase.org/Summary/speciesSummary.php?genusname=Oreochromis&speciesname=mossambicus Мозамбикская тиляпия] в базе данных FishBase (англ.)
  • [archive.is/20121203071715/213.180.95.58/artregister/artbild/O_hybrid01_Ola_Svensson.jpg Фотографии гибрида «Florida Red»]
  • [www.sevin.ru/vertebrates/index.html?Fishes/217.html база данных «Позвоночные животные России»: мозамбикская тилапия]
  • [www.sms.si.edu/IRLSpec/Oreochromis_mossambicus.htm Oreochromis mossambicus на сайте Smithsonian Marine Station at Fort Pierce]

Отрывок, характеризующий Мозамбикская тиляпия

Офицер как будто смутился, как будто он понял, что можно думать о том, сколь многих не досчитаются завтра, но не следует говорить об этом.
– Ну да, посылай третью роту опять, – поспешно сказал офицер.
– А вы кто же, не из докторов?
– Нет, я так, – отвечал Пьер. И Пьер пошел под гору опять мимо ополченцев.
– Ах, проклятые! – проговорил следовавший за ним офицер, зажимая нос и пробегая мимо работающих.
– Вон они!.. Несут, идут… Вон они… сейчас войдут… – послышались вдруг голоса, и офицеры, солдаты и ополченцы побежали вперед по дороге.
Из под горы от Бородина поднималось церковное шествие. Впереди всех по пыльной дороге стройно шла пехота с снятыми киверами и ружьями, опущенными книзу. Позади пехоты слышалось церковное пение.
Обгоняя Пьера, без шапок бежали навстречу идущим солдаты и ополченцы.
– Матушку несут! Заступницу!.. Иверскую!..
– Смоленскую матушку, – поправил другой.
Ополченцы – и те, которые были в деревне, и те, которые работали на батарее, – побросав лопаты, побежали навстречу церковному шествию. За батальоном, шедшим по пыльной дороге, шли в ризах священники, один старичок в клобуке с причтом и певчпми. За ними солдаты и офицеры несли большую, с черным ликом в окладе, икону. Это была икона, вывезенная из Смоленска и с того времени возимая за армией. За иконой, кругом ее, впереди ее, со всех сторон шли, бежали и кланялись в землю с обнаженными головами толпы военных.
Взойдя на гору, икона остановилась; державшие на полотенцах икону люди переменились, дьячки зажгли вновь кадила, и начался молебен. Жаркие лучи солнца били отвесно сверху; слабый, свежий ветерок играл волосами открытых голов и лентами, которыми была убрана икона; пение негромко раздавалось под открытым небом. Огромная толпа с открытыми головами офицеров, солдат, ополченцев окружала икону. Позади священника и дьячка, на очищенном месте, стояли чиновные люди. Один плешивый генерал с Георгием на шее стоял прямо за спиной священника и, не крестясь (очевидно, пемец), терпеливо дожидался конца молебна, который он считал нужным выслушать, вероятно, для возбуждения патриотизма русского народа. Другой генерал стоял в воинственной позе и потряхивал рукой перед грудью, оглядываясь вокруг себя. Между этим чиновным кружком Пьер, стоявший в толпе мужиков, узнал некоторых знакомых; но он не смотрел на них: все внимание его было поглощено серьезным выражением лиц в этой толпе солдат и оиолченцев, однообразно жадно смотревших на икону. Как только уставшие дьячки (певшие двадцатый молебен) начинали лениво и привычно петь: «Спаси от бед рабы твоя, богородице», и священник и дьякон подхватывали: «Яко вси по бозе к тебе прибегаем, яко нерушимой стене и предстательству», – на всех лицах вспыхивало опять то же выражение сознания торжественности наступающей минуты, которое он видел под горой в Можайске и урывками на многих и многих лицах, встреченных им в это утро; и чаще опускались головы, встряхивались волоса и слышались вздохи и удары крестов по грудям.
Толпа, окружавшая икону, вдруг раскрылась и надавила Пьера. Кто то, вероятно, очень важное лицо, судя по поспешности, с которой перед ним сторонились, подходил к иконе.
Это был Кутузов, объезжавший позицию. Он, возвращаясь к Татариновой, подошел к молебну. Пьер тотчас же узнал Кутузова по его особенной, отличавшейся от всех фигуре.
В длинном сюртуке на огромном толщиной теле, с сутуловатой спиной, с открытой белой головой и с вытекшим, белым глазом на оплывшем лице, Кутузов вошел своей ныряющей, раскачивающейся походкой в круг и остановился позади священника. Он перекрестился привычным жестом, достал рукой до земли и, тяжело вздохнув, опустил свою седую голову. За Кутузовым был Бенигсен и свита. Несмотря на присутствие главнокомандующего, обратившего на себя внимание всех высших чинов, ополченцы и солдаты, не глядя на него, продолжали молиться.
Когда кончился молебен, Кутузов подошел к иконе, тяжело опустился на колена, кланяясь в землю, и долго пытался и не мог встать от тяжести и слабости. Седая голова его подергивалась от усилий. Наконец он встал и с детски наивным вытягиванием губ приложился к иконе и опять поклонился, дотронувшись рукой до земли. Генералитет последовал его примеру; потом офицеры, и за ними, давя друг друга, топчась, пыхтя и толкаясь, с взволнованными лицами, полезли солдаты и ополченцы.


Покачиваясь от давки, охватившей его, Пьер оглядывался вокруг себя.
– Граф, Петр Кирилыч! Вы как здесь? – сказал чей то голос. Пьер оглянулся.
Борис Друбецкой, обчищая рукой коленки, которые он запачкал (вероятно, тоже прикладываясь к иконе), улыбаясь подходил к Пьеру. Борис был одет элегантно, с оттенком походной воинственности. На нем был длинный сюртук и плеть через плечо, так же, как у Кутузова.
Кутузов между тем подошел к деревне и сел в тени ближайшего дома на лавку, которую бегом принес один казак, а другой поспешно покрыл ковриком. Огромная блестящая свита окружила главнокомандующего.
Икона тронулась дальше, сопутствуемая толпой. Пьер шагах в тридцати от Кутузова остановился, разговаривая с Борисом.
Пьер объяснил свое намерение участвовать в сражении и осмотреть позицию.
– Вот как сделайте, – сказал Борис. – Je vous ferai les honneurs du camp. [Я вас буду угощать лагерем.] Лучше всего вы увидите все оттуда, где будет граф Бенигсен. Я ведь при нем состою. Я ему доложу. А если хотите объехать позицию, то поедемте с нами: мы сейчас едем на левый фланг. А потом вернемся, и милости прошу у меня ночевать, и партию составим. Вы ведь знакомы с Дмитрием Сергеичем? Он вот тут стоит, – он указал третий дом в Горках.
– Но мне бы хотелось видеть правый фланг; говорят, он очень силен, – сказал Пьер. – Я бы хотел проехать от Москвы реки и всю позицию.
– Ну, это после можете, а главный – левый фланг…
– Да, да. А где полк князя Болконского, не можете вы указать мне? – спросил Пьер.
– Андрея Николаевича? мы мимо проедем, я вас проведу к нему.
– Что ж левый фланг? – спросил Пьер.
– По правде вам сказать, entre nous, [между нами,] левый фланг наш бог знает в каком положении, – сказал Борис, доверчиво понижая голос, – граф Бенигсен совсем не то предполагал. Он предполагал укрепить вон тот курган, совсем не так… но, – Борис пожал плечами. – Светлейший не захотел, или ему наговорили. Ведь… – И Борис не договорил, потому что в это время к Пьеру подошел Кайсаров, адъютант Кутузова. – А! Паисий Сергеич, – сказал Борис, с свободной улыбкой обращаясь к Кайсарову, – А я вот стараюсь объяснить графу позицию. Удивительно, как мог светлейший так верно угадать замыслы французов!