Нотбек, Павел Карлович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Павел Карлович Нотбек

Здание Александровской женской гимназии (школа № 211) (Гороховая улица, 20
Основные сведения
Страна

Российская империя

Дата рождения

1824(1824)

Дата смерти

1877(1877)

Работы и достижения
Работал в городах

Санкт-Петербург

Важнейшие постройки

Модели Альгамбры

Павел Карлович Но́тбек (18241877) — российский архитектор, академик архитектуры (1859).

Учился в Главном немецком учидище с 1839 по 1842 год. Художественное образование получил в Императорской академии художеств, под руководством профессора К. А. Тона. В 1849 году окончил курс с большой золотой медалью и был отправлен на четыре года, в качестве пенсионера Академии, за границу. Посетив Германию, Францию и Италию, Нотбек прибыл в Испанию для изучения сохранившихся там памятников мавританской архитектуры. В Гранаде он до такой степени пленился красотой и своеобразностью дворца Альгамбры, что, не довольствуясь изготовлением рисунков разных частей и детальных украшений этого здания, задумал сделать модель одной из лучших его зал, известной под названием залы «двух сестер». Это предприятие было доведено до конца лишь через десять лет. При этом художником были изготовлены и модели других частей дворца, в частности, залы Абенсарахов. За этот труд Нотбек получил звание академика (в 1859 г.) и почётного вольного общника1862 г.). Модели Альгамбры были переданы в Академию, где составляют особое отделение музея.

С 1864 занимал в Санкт-Петербурге должность архитектора по переустройству казенных зданий под тюрьмы, служил в ТСК МВД1865), позднее был архитектором Павловского института. Построил Здание Александровской женской гимназии (Гороховая улица, 20, ныне школа № 211, 18701871, домовую церковь Воспитательного дома, (Набережная Мойки, 52, 18711872), доходный дом на Среднем проспекте., 19 (1873).

Напишите отзыв о статье "Нотбек, Павел Карлович"



Литература

Примечания

-->


Отрывок, характеризующий Нотбек, Павел Карлович

И не успел еще Ростов разглядеть что то, вдруг зачерневшееся в тумане, как блеснул огонек, щелкнул выстрел, и пуля, как будто жалуясь на что то, зажужжала высоко в тумане и вылетела из слуха. Другое ружье не выстрелило, но блеснул огонек на полке. Ростов повернул лошадь и галопом поехал назад. Еще раздались в разных промежутках четыре выстрела, и на разные тоны запели пули где то в тумане. Ростов придержал лошадь, повеселевшую так же, как он, от выстрелов, и поехал шагом. «Ну ка еще, ну ка еще!» говорил в его душе какой то веселый голос. Но выстрелов больше не было.
Только подъезжая к Багратиону, Ростов опять пустил свою лошадь в галоп и, держа руку у козырька, подъехал к нему.
Долгоруков всё настаивал на своем мнении, что французы отступили и только для того, чтобы обмануть нас, разложили огни.
– Что же это доказывает? – говорил он в то время, как Ростов подъехал к ним. – Они могли отступить и оставить пикеты.
– Видно, еще не все ушли, князь, – сказал Багратион. – До завтрашнего утра, завтра всё узнаем.
– На горе пикет, ваше сиятельство, всё там же, где был с вечера, – доложил Ростов, нагибаясь вперед, держа руку у козырька и не в силах удержать улыбку веселья, вызванного в нем его поездкой и, главное, звуками пуль.
– Хорошо, хорошо, – сказал Багратион, – благодарю вас, г. офицер.
– Ваше сиятельство, – сказал Ростов, – позвольте вас просить.
– Что такое?
– Завтра эскадрон наш назначен в резервы; позвольте вас просить прикомандировать меня к 1 му эскадрону.
– Как фамилия?
– Граф Ростов.
– А, хорошо. Оставайся при мне ординарцем.
– Ильи Андреича сын? – сказал Долгоруков.
Но Ростов не отвечал ему.
– Так я буду надеяться, ваше сиятельство.
– Я прикажу.
«Завтра, очень может быть, пошлют с каким нибудь приказанием к государю, – подумал он. – Слава Богу».

Крики и огни в неприятельской армии происходили оттого, что в то время, как по войскам читали приказ Наполеона, сам император верхом объезжал свои бивуаки. Солдаты, увидав императора, зажигали пуки соломы и с криками: vive l'empereur! бежали за ним. Приказ Наполеона был следующий:
«Солдаты! Русская армия выходит против вас, чтобы отмстить за австрийскую, ульмскую армию. Это те же баталионы, которые вы разбили при Голлабрунне и которые вы с тех пор преследовали постоянно до этого места. Позиции, которые мы занимаем, – могущественны, и пока они будут итти, чтоб обойти меня справа, они выставят мне фланг! Солдаты! Я сам буду руководить вашими баталионами. Я буду держаться далеко от огня, если вы, с вашей обычной храбростью, внесете в ряды неприятельские беспорядок и смятение; но если победа будет хоть одну минуту сомнительна, вы увидите вашего императора, подвергающегося первым ударам неприятеля, потому что не может быть колебания в победе, особенно в тот день, в который идет речь о чести французской пехоты, которая так необходима для чести своей нации.
Под предлогом увода раненых не расстроивать ряда! Каждый да будет вполне проникнут мыслию, что надо победить этих наемников Англии, воодушевленных такою ненавистью против нашей нации. Эта победа окончит наш поход, и мы можем возвратиться на зимние квартиры, где застанут нас новые французские войска, которые формируются во Франции; и тогда мир, который я заключу, будет достоин моего народа, вас и меня.