Пайза (фильм)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Пайза
Paisà
Жанр

неореализм, драма

Режиссёр

Роберто Росселлини

Автор
сценария

Серджо Амидеи
Клаус Манн
Федерико Феллини
и другие

Оператор

Отелло Мартелли

Композитор

Ренцо Росселлини

Длительность

134 мин

Страна

Италия Италия

Год

1946

IMDb

ID 0038823

К:Фильмы 1946 года

«Пайза́» — кинофильм Роберто Росселлини 1946 года в стиле итальянского неореализма. В фильме отображена итальянская кампания Второй мировой войны и трудности общения людей, разговаривающих на разных языках и относящихся к разным культурам. Фильм состоит из шести эпизодов.





Сюжет

Эпизод первый

Во время Сицилийской операции американский патруль приходит в деревню. Кармелла вызывается проводить их через минное поле. Они приходят в прибрежный замок. Патруль идёт дальше, оставив Джо с Кармеллой в замке. Они пытаются общаться. Немецкий снайпер ранит Джо. Кармелла прячет его в подвале. Немцы приходят в замок. Джо умирает. Кармелла стреляет в немцев. Те сбрасывают её со скал.

Эпизод второй

В Неаполе беспризорник Паскуале заводит пьяного американского солдата-негра Джо в развалины и крадёт его ботинки, когда тот заснул. На следующий день Джо во время патрулирования ловит Паскуале, когда тот крадёт ящики из грузовика. Джо требует возвратить ботинки. Но когда узнаёт, что у Паскуале погибли родители, отказывается от них.

Эпизод третий

Через полгода после освобождения в Риме проститутка Франческа приводит в номер пьяного американского солдата Фреда. Не узнав её, тот рассказывает, как после входа его части в Рим встретил Франческу, и как она понравилась тогда ему. Франческа оставляет свой адрес домохозяйке и просит передать Фреду. На следующий день она ждёт Фреда. Фред рвёт записку с адресом и едет в часть.

Эпизод четвёртый

Идут бои за Флоренцию. Освобождена южная часть, В северной немцы ведут бои с партизанами. Взорваны все мосты, кроме Понте Веккьо. Американская медсестра Гарриет узнаёт, что там сражается её знакомый художник Гуидо, ставший командиром партизан по кличке Lupo. Вместе с партизаном Максимо Гарриет проникает в северную часть Флоренции. Там она узнаёт, что Lupo убит.

Эпизод пятый

Три американских капеллана останавливаются в католическом францисканском монастыре по приглашению монахов. Монахи узнают, что один из капелланов — протестант, а другой еврей. Они пытаются убедить капеллана-католика, чтобы тот их обратил в истинную веру — католичество.

Эпизод шестой

Партизаны совместно с американцами сражаются в дельте По. Немцы проводят против них операцию и захватывают много пленных. Партизан, на которых не распространяется Женевские конвенции, топят в реке. При этом расстреливают двух возмущённых пленных солдат.

Интересные факты

Награды

Премия Национальной ассоциации аудиовизуальной и кинематографической промышленности (ANICA) и международной комиссии журналистов на Венецианском кинофестивале 1946 года.

Напишите отзыв о статье "Пайза (фильм)"

Примечания

  1. Интервью с Adriano Aprà, помещённое в издании фильма на DVD в The Criterion Collection.

Отрывок, характеризующий Пайза (фильм)

– Ну что там! – проговорил он сердито, и выслушав словесные приказания от отца и взяв подаваемые конверты и письмо отца, вернулся в детскую.
– Ну что? – спросил князь Андрей.
– Всё то же, подожди ради Бога. Карл Иваныч всегда говорит, что сон всего дороже, – прошептала со вздохом княжна Марья. – Князь Андрей подошел к ребенку и пощупал его. Он горел.
– Убирайтесь вы с вашим Карлом Иванычем! – Он взял рюмку с накапанными в нее каплями и опять подошел.
– Andre, не надо! – сказала княжна Марья.
Но он злобно и вместе страдальчески нахмурился на нее и с рюмкой нагнулся к ребенку. – Ну, я хочу этого, сказал он. – Ну я прошу тебя, дай ему.
Княжна Марья пожала плечами, но покорно взяла рюмку и подозвав няньку, стала давать лекарство. Ребенок закричал и захрипел. Князь Андрей, сморщившись, взяв себя за голову, вышел из комнаты и сел в соседней, на диване.
Письма всё были в его руке. Он машинально открыл их и стал читать. Старый князь, на синей бумаге, своим крупным, продолговатым почерком, употребляя кое где титлы, писал следующее:
«Весьма радостное в сей момент известие получил через курьера, если не вранье. Бенигсен под Эйлау над Буонапартием якобы полную викторию одержал. В Петербурге все ликуют, e наград послано в армию несть конца. Хотя немец, – поздравляю. Корчевский начальник, некий Хандриков, не постигну, что делает: до сих пор не доставлены добавочные люди и провиант. Сейчас скачи туда и скажи, что я с него голову сниму, чтобы через неделю всё было. О Прейсиш Эйлауском сражении получил еще письмо от Петиньки, он участвовал, – всё правда. Когда не мешают кому мешаться не следует, то и немец побил Буонапартия. Сказывают, бежит весьма расстроен. Смотри ж немедля скачи в Корчеву и исполни!»
Князь Андрей вздохнул и распечатал другой конверт. Это было на двух листочках мелко исписанное письмо от Билибина. Он сложил его не читая и опять прочел письмо отца, кончавшееся словами: «скачи в Корчеву и исполни!» «Нет, уж извините, теперь не поеду, пока ребенок не оправится», подумал он и, подошедши к двери, заглянул в детскую. Княжна Марья всё стояла у кроватки и тихо качала ребенка.
«Да, что бишь еще неприятное он пишет? вспоминал князь Андрей содержание отцовского письма. Да. Победу одержали наши над Бонапартом именно тогда, когда я не служу… Да, да, всё подшучивает надо мной… ну, да на здоровье…» и он стал читать французское письмо Билибина. Он читал не понимая половины, читал только для того, чтобы хоть на минуту перестать думать о том, о чем он слишком долго исключительно и мучительно думал.


Билибин находился теперь в качестве дипломатического чиновника при главной квартире армии и хоть и на французском языке, с французскими шуточками и оборотами речи, но с исключительно русским бесстрашием перед самоосуждением и самоосмеянием описывал всю кампанию. Билибин писал, что его дипломатическая discretion [скромность] мучила его, и что он был счастлив, имея в князе Андрее верного корреспондента, которому он мог изливать всю желчь, накопившуюся в нем при виде того, что творится в армии. Письмо это было старое, еще до Прейсиш Эйлауского сражения.
«Depuis nos grands succes d'Austerlitz vous savez, mon cher Prince, писал Билибин, que je ne quitte plus les quartiers generaux. Decidement j'ai pris le gout de la guerre, et bien m'en a pris. Ce que j'ai vu ces trois mois, est incroyable.
«Je commence ab ovo. L'ennemi du genre humain , comme vous savez, s'attaque aux Prussiens. Les Prussiens sont nos fideles allies, qui ne nous ont trompes que trois fois depuis trois ans. Nous prenons fait et cause pour eux. Mais il se trouve que l'ennemi du genre humain ne fait nulle attention a nos beaux discours, et avec sa maniere impolie et sauvage se jette sur les Prussiens sans leur donner le temps de finir la parade commencee, en deux tours de main les rosse a plate couture et va s'installer au palais de Potsdam.