Пограничные сторожевые катера проекта 12200

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
<tr><th colspan="2" style="text-align:center; padding:6px 10px; font-size: 120%; background: #A1CCE7; text-align: center;">Пограничные сторожевые катера проекта 12200 «Соболь»</th></tr><tr><th colspan="2" style="text-align:center; ">
</th></tr><tr><th colspan="2" style="text-align:center; ">
</th></tr> <tr><th colspan="2" style="text-align:center; padding:6px 10px;background: #D0E5F3;">Проект</th></tr><tr><th style="padding:6px 10px;font-weight:normal; background: #E7F2F8; border-bottom: 1px solid #D9EAF4;">Страна</th><td class="" style="padding:6px 2px 6px 8px; border-bottom: 1px solid #E7F2F8;"> </td></tr><tr><th style="padding:6px 10px;font-weight:normal; background: #E7F2F8; border-bottom: 1px solid #D9EAF4;">Изготовители</th><td class="" style="padding:6px 2px 6px 8px; border-bottom: 1px solid #E7F2F8;"> </td></tr><tr><th style="padding:6px 10px;font-weight:normal; background: #E7F2F8; border-bottom: 1px solid #D9EAF4;">Операторы</th><td class="" style="padding:6px 2px 6px 8px; border-bottom: 1px solid #E7F2F8;"> </td></tr><tr><th style="padding:6px 10px;font-weight:normal; background: #E7F2F8; border-bottom: 1px solid #D9EAF4;">Годы постройки</th><td class="" style="padding:6px 2px 6px 8px; border-bottom: 1px solid #E7F2F8;"> 2003–н.в. </td></tr><tr><th style="padding:6px 10px;font-weight:normal; background: #E7F2F8; border-bottom: 1px solid #D9EAF4;">Годы в строю</th><td class="" style="padding:6px 2px 6px 8px; border-bottom: 1px solid #E7F2F8;"> с 2006 </td></tr><tr><th style="padding:6px 10px;font-weight:normal; background: #E7F2F8; border-bottom: 1px solid #D9EAF4;">Запланировано</th><td class="" style="padding:6px 2px 6px 8px; border-bottom: 1px solid #E7F2F8;"> 30 </td></tr><tr><th style="padding:6px 10px;font-weight:normal; background: #E7F2F8; border-bottom: 1px solid #D9EAF4;">Построено</th><td class="" style="padding:6px 2px 6px 8px; border-bottom: 1px solid #E7F2F8;"> 22 </td></tr><tr><th style="padding:6px 10px;font-weight:normal; background: #E7F2F8; border-bottom: 1px solid #D9EAF4;">В строю</th><td class="" style="padding:6px 2px 6px 8px; border-bottom: 1px solid #E7F2F8;"> 22 </td></tr>

<tr><th colspan="2" style="text-align:center; padding:6px 10px;background: #D0E5F3;">Основные характеристики</th></tr><tr><th style="padding:6px 10px;font-weight:normal; background: #E7F2F8;border-bottom: 1px solid #D9EAF4;">Водоизмещение</th><td class="" style="padding:6px 2px 6px 8px;border-bottom: 1px solid #E7F2F8;"> 57 т (полное) </td></tr><tr><th style="padding:6px 10px;font-weight:normal; background: #E7F2F8;border-bottom: 1px solid #D9EAF4;">Длина</th><td class="" style="padding:6px 2px 6px 8px;border-bottom: 1px solid #E7F2F8;"> 27,96 м </td></tr><tr><th style="padding:6px 10px;font-weight:normal; background: #E7F2F8;border-bottom: 1px solid #D9EAF4;">Ширина</th><td class="" style="padding:6px 2px 6px 8px;border-bottom: 1px solid #E7F2F8;"> 4,40 м </td></tr><tr><th style="padding:6px 10px;font-weight:normal; background: #E7F2F8;border-bottom: 1px solid #D9EAF4;">Высота</th><td class="" style="padding:6px 2px 6px 8px;border-bottom: 1px solid #E7F2F8;"> 3,27 м (высота борта) </td></tr><tr><th style="padding:6px 10px;font-weight:normal; background: #E7F2F8;border-bottom: 1px solid #D9EAF4;">Двигатели</th><td class="" style="padding:6px 2px 6px 8px;border-bottom: 1px solid #E7F2F8;"> 2 × дизельных двигателя
Deutz TBD616V16 </td></tr><tr><th style="padding:6px 10px;font-weight:normal; background: #E7F2F8;border-bottom: 1px solid #D9EAF4;">Мощность</th><td class="" style="padding:6px 2px 6px 8px;border-bottom: 1px solid #E7F2F8;"> 1250-1360 кВт </td></tr><tr><th style="padding:6px 10px;font-weight:normal; background: #E7F2F8;border-bottom: 1px solid #D9EAF4;">Движитель</th><td class="" style="padding:6px 2px 6px 8px;border-bottom: 1px solid #E7F2F8;"> 2 × ЧПВ ASD14 (привод Арнесона) </td></tr><tr><th style="padding:6px 10px;font-weight:normal; background: #E7F2F8;border-bottom: 1px solid #D9EAF4;">Скорость хода</th><td class="" style="padding:6px 2px 6px 8px;border-bottom: 1px solid #E7F2F8;"> 47-50 узлов (наибольшая) </td></tr><tr><th style="padding:6px 10px;font-weight:normal; background: #E7F2F8;border-bottom: 1px solid #D9EAF4;">Дальность плавания</th><td class="" style="padding:6px 2px 6px 8px;border-bottom: 1px solid #E7F2F8;"> 500 миль на 40 узлах </td></tr><tr><th style="padding:6px 10px;font-weight:normal; background: #E7F2F8;border-bottom: 1px solid #D9EAF4;">Экипаж</th><td class="" style="padding:6px 2px 6px 8px;border-bottom: 1px solid #E7F2F8;"> 6 человек </td></tr> <tr><th colspan="2" style="text-align:center; padding:6px 10px;background: #D0E5F3;">Вооружение</th></tr><tr><th style="padding:6px 10px;font-weight:normal; background: #E7F2F8;border-bottom: 1px solid #D9EAF4;">Навигационное вооружение</th><td class="" style="padding:6px 2px 6px 8px;border-bottom: 1px solid #E7F2F8;"> система навигации ST60,
система местоуказания VNTsU-UV450 </td></tr><tr><th style="padding:6px 10px;font-weight:normal; background: #E7F2F8;border-bottom: 1px solid #D9EAF4;">Артиллерия</th><td class="" style="padding:6px 2px 6px 8px;border-bottom: 1px solid #E7F2F8;"> 1 × МТПУ 14,5 мм </td></tr><tr><th style="padding:6px 10px;font-weight:normal; background: #E7F2F8;border-bottom: 1px solid #D9EAF4;">Зенитная артиллерия</th><td class="" style="padding:6px 2px 6px 8px;border-bottom: 1px solid #E7F2F8;"> АК-306 (входит в состав РАК «Вихрь-К» в случае его установки) </td></tr><tr><th style="padding:6px 10px;font-weight:normal; background: #E7F2F8;border-bottom: 1px solid #D9EAF4;">Ракетное вооружение</th><td class="" style="padding:6px 2px 6px 8px;border-bottom: 1px solid #E7F2F8;"> ПТРК «Вихрь» (4 × ПТУР) (входит в состав РАК «Вихрь-К» в случае его установки) </td></tr>

Патрульные катера проекта 12200 "Соболь" — серия патрульных катеров, строящихся для Береговой охраны Пограничной службы ФСБ России.

Катер предназначен для перехвата быстроходных целей, охраны прибрежной зоны, обеспечения сохранности природных ресурсов, охраны прибрежных коммуникаций, судов, искусственных сооружений.

В целях унификации катера проекта 12200 в перспективе заменят катера всех остальных проектов аналогичного класса, состоящих на вооружении БОХР ПС ФСБ России.





История

Патрульный катер проекта 12200 «Соболь» разработан в Санкт-Петербургском Центральном морском конструкторском бюро «Алмаз».

Головной патрульный катер проекта 12200 (заводской № 200) был построен в 2006 году на СФ «Алмаз» и сдан на год в опытную эксплуатацию Береговой охране России. По результатам его испытаний было принято решение о запуске «Соболя» в серию из 30 единиц.

В 2008 году был построен первый серийный катер данного проекта (заводской № 201).

В 2009 году построено шесть единиц: заводские № 202-207.

В 2010 году были спущены на воду два катера проекта: № 208 и 209.
В этом же году было заложено ещё пять катеров: три на СФ «Алмаз» (Санкт-Петербург) — № 210-212 и два на «Восточной верфи» (Владивосток).

Два катера были проданы Туркмении на Каспийское море.

В конце 2014 года, пограничное управление ФСБ России по Республике Крым в Балаклаве, получило катер проекта 12200 «Соболь» под номером [pp.vk.me/c540104/v540104831/35267/bAu_1r5qhDU.jpg 217].

Конструкция

Корпус и надстройка катера выполнены из высокопрочного алюминиевого сплава. Все устанавливаемое оборудование и используемые материалы полностью соответствуют мировым стандартам[каким?], применяемым при строительстве высокоскоростных катеров.

Для улучшения ходовых качеств и повышения скорости катер имеет носовые и кормовые автоматически управляемые интерцепторы.[1]

Главные двигатели - 2 дизель-редукторных агрегата Deutz TBD616V16 (1250-1360 кВт). Два привода Арнесона ASD14. Вспомогательная энергетическая установка - 2 AC Deutz (220 В/50 Гц, 2 x 30 кВт). Аккумулятор 12/24 В. Система кондиционирования воздуха в жилых помещениях и ходовой рубке.

Навигационное оборудование:

  • Интегрированная система навигации ST60.
  • Система местоуказания VNTsU-UV450.
  • Система связи и передачи команд.

Катер имеет в качестве своего вооружения:

  • ракетно-артиллерийский комплекс "Вихрь-К", включающий:
    • 4 управляемые ракеты "Вихрь";
    • одну 30-мм артиллерийскую установку АК-306 с 500 снарядами;
    • тепло-телевизионную систему;
    • систему управления артиллерийским огнём с системой автоматического сопровождения цели;
  • 14,5-мм морскую тумбовую пулемётную установку, предназначенную для поражения воздушных, береговых и надводных целей.

Для российских пограничников «Соболь» поставляется в варианте, имеющем на вооружении только тумбовую пулемётную установку с 14,5-мм КПВ.

Представители

К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)
Название Изготовитель Заводской № Заложен Спуск на воду Ввод в строй Место службы Состояние
ПКАСС-985 СФ «Алмаз» № 200 24.01.2003 сентябрь 2006 4.11.2006 Черноморско-Азовское погрануправление ПС ФСБ РФ В строю.
ПКАСС-986 СФ «Алмаз» № 201 11.09.2008 21.11.2008 Черноморско-Азовское погрануправление ПС ФСБ РФ В строю.
ПСКА-307 ССЗ

«Восточная верфь»

№ 5001 2009 год 2011 год Северо-Восточное пограничное управление ПС ФСБ России В строю.
ПСКА-308 ССЗ

«Восточная верфь»

№ 5002 2009 год 1.07.2011 Северо-Восточное пограничное управление ПС ФСБ России В строю.
СФ «Алмаз» № 202 21.09.2009 2009 год ВМС Туркменистана В строю.
СФ «Алмаз» № 203 19.10.2009 2009 год ВМС Туркменистана В строю.
ПСКА-300 СФ «Алмаз» № 204 9.09.2009 ноябрь 2009 Черноморско-Азовское погрануправление ПС ФСБ РФ В строю.
ПСКА-301 СФ «Алмаз» № 205 10.2009 2009 год Черноморско-Азовское погрануправление ПС ФСБ РФ В строю.
ПСКА-302 СФ «Алмаз» № 206 21.10.2009 2009 год Черноморско-Азовское погрануправление ПС ФСБ РФ В строю.
ПСКА-303 СФ «Алмаз» № 207 15.11.2009 декабрь 2009 Северо-Западное погрануправление ФСБ РФ В строю.
ПСКА-304 СФ «Алмаз» № 208 8.07.2010 21.10.2010 Черноморско-Азовское погрануправление ПС ФСБ РФ В строю.
ПСКА-305 СФ «Алмаз» № 209 2010 год 3.08.2010 19.11.2010 Черноморско-Азовское погрануправление ПС ФСБ РФ В строю.
ПСКА-306 СФ «Алмаз» № 210 2010 год 1.09.2010 2.12.2010 Северо-Западное погрануправление ФСБ РФ В строю.
ПСКА-309 СФ «Алмаз» № 211 6.05.2011 28.06.2011 Северо-Западное погрануправление ФСБ РФ В строю.
ПСКА-310 СФ «Алмаз» № 212 28.06.2011 9.12.2011 Северо-Восточное пограничное управление ПС ФСБ России В строю.
ПСКА-311 СФ «Алмаз» № 213 1.09.2011 5.06.2012 Черноморско-Азовское погрануправление ПС ФСБ РФ В строю.
ПСКА-312 СФ «Алмаз» № 214 12.04.2012 август 2012 Северо-Восточное пограничное управление ПС ФСБ России В строю.
ПСК-313 СФ «Алмаз» № 215 23.11.2012 05.07.2013 Пограничное управление по Мурманской области В строю.
ПСК-314 СФ «Алмаз» № 216 25.04.2013 05.07.2013 Пограничное управление по Мурманской области В строю.
ПСК-315 СФ «Алмаз» № [pp.vk.me/c540104/v540104831/35267/bAu_1r5qhDU.jpg 217] 10.2014 12.2014 Пограничное управление ФСБ России по Республике Крым В строю
ПСК-316 СФ «Алмаз» № 218 5.08.2015 10.2015 Пограничное управление ФСБ России по Республике Крым В строю
ПСК-317 СФ «Алмаз» № 219 2.09.2015 10.2015 Пограничное управление ФСБ России по Республике Крым В строю

См. также

Напишите отзыв о статье "Пограничные сторожевые катера проекта 12200"

Ссылки

  • [topwar.ru/3787-proekt-12200-patrulnyj-kater-sobol.html Патрульный катер проекта 12200]


Примечания

  1. [warsonline.info/vmf/spuschen-na-vodu-ocherednoy-skorostnoy-patrulniy-kater-proekta-12200-sobol.html Спущен на воду очередной скоростной патрульный катер проекта 12200 «Соболь»]

Отрывок, характеризующий Пограничные сторожевые катера проекта 12200

– Я говорил и говорил в Дворянском собрании, – перебил князь Василий, – но меня не послушали. Я говорил, что избрание его в начальники ополчения не понравится государю. Они меня не послушали.
– Все какая то мания фрондировать, – продолжал он. – И пред кем? И все оттого, что мы хотим обезьянничать глупым московским восторгам, – сказал князь Василий, спутавшись на минуту и забыв то, что у Элен надо было подсмеиваться над московскими восторгами, а у Анны Павловны восхищаться ими. Но он тотчас же поправился. – Ну прилично ли графу Кутузову, самому старому генералу в России, заседать в палате, et il en restera pour sa peine! [хлопоты его пропадут даром!] Разве возможно назначить главнокомандующим человека, который не может верхом сесть, засыпает на совете, человека самых дурных нравов! Хорошо он себя зарекомендовал в Букарещте! Я уже не говорю о его качествах как генерала, но разве можно в такую минуту назначать человека дряхлого и слепого, просто слепого? Хорош будет генерал слепой! Он ничего не видит. В жмурки играть… ровно ничего не видит!
Никто не возражал на это.
24 го июля это было совершенно справедливо. Но 29 июля Кутузову пожаловано княжеское достоинство. Княжеское достоинство могло означать и то, что от него хотели отделаться, – и потому суждение князя Василья продолжало быть справедливо, хотя он и не торопился ого высказывать теперь. Но 8 августа был собран комитет из генерал фельдмаршала Салтыкова, Аракчеева, Вязьмитинова, Лопухина и Кочубея для обсуждения дел войны. Комитет решил, что неудачи происходили от разноначалий, и, несмотря на то, что лица, составлявшие комитет, знали нерасположение государя к Кутузову, комитет, после короткого совещания, предложил назначить Кутузова главнокомандующим. И в тот же день Кутузов был назначен полномочным главнокомандующим армий и всего края, занимаемого войсками.
9 го августа князь Василий встретился опять у Анны Павловны с l'homme de beaucoup de merite [человеком с большими достоинствами]. L'homme de beaucoup de merite ухаживал за Анной Павловной по случаю желания назначения попечителем женского учебного заведения императрицы Марии Федоровны. Князь Василий вошел в комнату с видом счастливого победителя, человека, достигшего цели своих желаний.
– Eh bien, vous savez la grande nouvelle? Le prince Koutouzoff est marechal. [Ну с, вы знаете великую новость? Кутузов – фельдмаршал.] Все разногласия кончены. Я так счастлив, так рад! – говорил князь Василий. – Enfin voila un homme, [Наконец, вот это человек.] – проговорил он, значительно и строго оглядывая всех находившихся в гостиной. L'homme de beaucoup de merite, несмотря на свое желание получить место, не мог удержаться, чтобы не напомнить князю Василью его прежнее суждение. (Это было неучтиво и перед князем Василием в гостиной Анны Павловны, и перед Анной Павловной, которая так же радостно приняла эту весть; но он не мог удержаться.)
– Mais on dit qu'il est aveugle, mon prince? [Но говорят, он слеп?] – сказал он, напоминая князю Василью его же слова.
– Allez donc, il y voit assez, [Э, вздор, он достаточно видит, поверьте.] – сказал князь Василий своим басистым, быстрым голосом с покашливанием, тем голосом и с покашливанием, которым он разрешал все трудности. – Allez, il y voit assez, – повторил он. – И чему я рад, – продолжал он, – это то, что государь дал ему полную власть над всеми армиями, над всем краем, – власть, которой никогда не было ни у какого главнокомандующего. Это другой самодержец, – заключил он с победоносной улыбкой.
– Дай бог, дай бог, – сказала Анна Павловна. L'homme de beaucoup de merite, еще новичок в придворном обществе, желая польстить Анне Павловне, выгораживая ее прежнее мнение из этого суждения, сказал.
– Говорят, что государь неохотно передал эту власть Кутузову. On dit qu'il rougit comme une demoiselle a laquelle on lirait Joconde, en lui disant: «Le souverain et la patrie vous decernent cet honneur». [Говорят, что он покраснел, как барышня, которой бы прочли Жоконду, в то время как говорил ему: «Государь и отечество награждают вас этой честью».]
– Peut etre que la c?ur n'etait pas de la partie, [Может быть, сердце не вполне участвовало,] – сказала Анна Павловна.
– О нет, нет, – горячо заступился князь Василий. Теперь уже он не мог никому уступить Кутузова. По мнению князя Василья, не только Кутузов был сам хорош, но и все обожали его. – Нет, это не может быть, потому что государь так умел прежде ценить его, – сказал он.
– Дай бог только, чтобы князь Кутузов, – сказала Анпа Павловна, – взял действительную власть и не позволял бы никому вставлять себе палки в колеса – des batons dans les roues.
Князь Василий тотчас понял, кто был этот никому. Он шепотом сказал:
– Я верно знаю, что Кутузов, как непременное условие, выговорил, чтобы наследник цесаревич не был при армии: Vous savez ce qu'il a dit a l'Empereur? [Вы знаете, что он сказал государю?] – И князь Василий повторил слова, будто бы сказанные Кутузовым государю: «Я не могу наказать его, ежели он сделает дурно, и наградить, ежели он сделает хорошо». О! это умнейший человек, князь Кутузов, et quel caractere. Oh je le connais de longue date. [и какой характер. О, я его давно знаю.]
– Говорят даже, – сказал l'homme de beaucoup de merite, не имевший еще придворного такта, – что светлейший непременным условием поставил, чтобы сам государь не приезжал к армии.
Как только он сказал это, в одно мгновение князь Василий и Анна Павловна отвернулись от него и грустно, со вздохом о его наивности, посмотрели друг на друга.


В то время как это происходило в Петербурге, французы уже прошли Смоленск и все ближе и ближе подвигались к Москве. Историк Наполеона Тьер, так же, как и другие историки Наполеона, говорит, стараясь оправдать своего героя, что Наполеон был привлечен к стенам Москвы невольно. Он прав, как и правы все историки, ищущие объяснения событий исторических в воле одного человека; он прав так же, как и русские историки, утверждающие, что Наполеон был привлечен к Москве искусством русских полководцев. Здесь, кроме закона ретроспективности (возвратности), представляющего все прошедшее приготовлением к совершившемуся факту, есть еще взаимность, путающая все дело. Хороший игрок, проигравший в шахматы, искренно убежден, что его проигрыш произошел от его ошибки, и он отыскивает эту ошибку в начале своей игры, но забывает, что в каждом его шаге, в продолжение всей игры, были такие же ошибки, что ни один его ход не был совершенен. Ошибка, на которую он обращает внимание, заметна ему только потому, что противник воспользовался ею. Насколько же сложнее этого игра войны, происходящая в известных условиях времени, и где не одна воля руководит безжизненными машинами, а где все вытекает из бесчисленного столкновения различных произволов?
После Смоленска Наполеон искал сражения за Дорогобужем у Вязьмы, потом у Царева Займища; но выходило, что по бесчисленному столкновению обстоятельств до Бородина, в ста двадцати верстах от Москвы, русские не могли принять сражения. От Вязьмы было сделано распоряжение Наполеоном для движения прямо на Москву.
Moscou, la capitale asiatique de ce grand empire, la ville sacree des peuples d'Alexandre, Moscou avec ses innombrables eglises en forme de pagodes chinoises! [Москва, азиатская столица этой великой империи, священный город народов Александра, Москва с своими бесчисленными церквами, в форме китайских пагод!] Эта Moscou не давала покоя воображению Наполеона. На переходе из Вязьмы к Цареву Займищу Наполеон верхом ехал на своем соловом энглизированном иноходчике, сопутствуемый гвардией, караулом, пажами и адъютантами. Начальник штаба Бертье отстал для того, чтобы допросить взятого кавалерией русского пленного. Он галопом, сопутствуемый переводчиком Lelorgne d'Ideville, догнал Наполеона и с веселым лицом остановил лошадь.