Рейнольдс, Осборн

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Осборн Рейнольдс
англ. Osborne Reynolds

Осборн Рейнольдс
Дата рождения:

23 августа 1842(1842-08-23)

Место рождения:

Белфаст, Великобритания

Дата смерти:

21 февраля 1912(1912-02-21) (69 лет)

Место смерти:

Уотчет, Сомерсет, Великобритания

Страна:

Великобритания

Научная сфера:

механика, физика, гидравлика

Известен как:

основоположник теории турбулентности в гидродинамике

Награды и премии:

Королевская медаль (1888)
Бейкеровская лекция (1897)

О́сборн Ре́йнольдс (англ. Osborne Reynolds; 23 августа 1842, Белфаст — 21 февраля 1912, Уотчет, графство Сомерсет) — английский механик, физик и инженер, специалист в области гидромеханики и гидравлики. Член Лондонского королевского общества (1877)[1].





Биография

Осборн Рейнольдс родился 23 августа 1842 года в городе Белфасте в семье священнослужителя. С 18 лет работал в механической мастерской.

Окончил Кембриджский университет в 1867 году. С 1868 года по 1905 год был профессором кафедры строительной механики Манчестерского университета. С 1888 года возглавлял Витвортовскую инженерную лабораторию[1][2].

В 1888 году он был награждён Королевской медалью Лондонского королевского общества[3].

Осборн Рейнольдс скончался 21 февраля 1912 года в Уотчете.

Научная деятельность

Исследования Осборна Рейнольдса главным образом посвящены механике, теплообмену, электричеству, магнетизму, астрофизике, но основные его работы относились к теории турбулентности, теории динамического подобия течения вязкой жидкости и теории смазки[2].

Экспериментально установил (1876—1883 гг.) критерий перехода ламинарного режима движения жидкости, текущей в цилиндрической трубе, в турбулентный режим; данный критерий заключается в том, что введённая Рейнольдсом безразмерная величина (названная в его честь числом Рейнольдса) превышает некоторое критическое значение. Применительно к турбулентному движению вывел дифференциальные уравнения осреднённого движения жидкости, содержащие нерегулярные пульсационные добавки[4]. Сформулировал критерий подобия двух различных течений вязкой жидкости[5].

В 1886 году учёный развил гидродинамическую теорию смазки[2]; при этом предложил дифференциальное уравнение, характеризующее распределение давления в вязкой жидкости, которая заполняет собой зазор между поверхностями вала и подшипника[4].

Исследовал явления кавитации, групповой скорости распространения волн на свободной поверхности жидкости, теплопередачи от стенок сосуда к жидкости[4]. Определил механический эквивалент теплоты.

Рейнольдс был первым[6], кто исследовал природу трения качения упругих катков по упругим основаниям; в своей работе 1876 года[7] он изучал качение резиновых и стальных катков по резиновым и стальным плоским основаниям. Причину возникновения трения качения он видел во взаимном частичном проскальзывании поверхностей катка и основания.

Сконструировал ряд турбин и центробежных насосов. Разработал теорию радиометра[2].

См. также

Напишите отзыв о статье "Рейнольдс, Осборн"

Примечания

  1. 1 2 Боголюбов, 1983, с. 407.
  2. 1 2 3 4 Храмов, 1983, с. 231.
  3. [royalsociety.org/grants-schemes-awards/awards/royal-medal/ Royal Medal]  (англ.).
  4. 1 2 3 Боголюбов, 1983, с. 408.
  5. Ландау, Лифшиц, 1986, с. 88.
  6. Ишлинский, 1985, с. 273.
  7. Reynolds O.  On rolling-friction // Phil. Trans. Roy. Soc. London, 1876, 166. — P. 155—177.

Литература

  • Боголюбов А. Н.  Математики. Механики. Биографический справочник. — Киев: Наукова думка, 1983. — 639 с.
  • Ишлинский А. Ю.  Механика: идеи, задачи, приложения. — М.: Наука, 1985. — 624 с.
  • Ландау Л. Д., Лифшиц Е. М.  Гидродинамика. 3-е изд. — М.: Наука, 1986. — 736 с. — (Теоретическая физика. Т. VI).
  • Храмов Ю. А. Рейнольдс Осборн (Reynolds Osborne) // Физики: Биографический справочник / Под ред. А. И. Ахиезера. — Изд. 2-е, испр. и дополн. — М.: Наука, 1983. — С. 231. — 400 с. — 200 000 экз. (в пер.)

Ссылки

Отрывок, характеризующий Рейнольдс, Осборн

Перонская была уже готова. Несмотря на ее старость и некрасивость, у нее происходило точно то же, что у Ростовых, хотя не с такой торопливостью (для нее это было дело привычное), но также было надушено, вымыто, напудрено старое, некрасивое тело, также старательно промыто за ушами, и даже, и так же, как у Ростовых, старая горничная восторженно любовалась нарядом своей госпожи, когда она в желтом платье с шифром вышла в гостиную. Перонская похвалила туалеты Ростовых.
Ростовы похвалили ее вкус и туалет, и, бережа прически и платья, в одиннадцать часов разместились по каретам и поехали.


Наташа с утра этого дня не имела ни минуты свободы, и ни разу не успела подумать о том, что предстоит ей.
В сыром, холодном воздухе, в тесноте и неполной темноте колыхающейся кареты, она в первый раз живо представила себе то, что ожидает ее там, на бале, в освещенных залах – музыка, цветы, танцы, государь, вся блестящая молодежь Петербурга. То, что ее ожидало, было так прекрасно, что она не верила даже тому, что это будет: так это было несообразно с впечатлением холода, тесноты и темноты кареты. Она поняла всё то, что ее ожидает, только тогда, когда, пройдя по красному сукну подъезда, она вошла в сени, сняла шубу и пошла рядом с Соней впереди матери между цветами по освещенной лестнице. Только тогда она вспомнила, как ей надо было себя держать на бале и постаралась принять ту величественную манеру, которую она считала необходимой для девушки на бале. Но к счастью ее она почувствовала, что глаза ее разбегались: она ничего не видела ясно, пульс ее забил сто раз в минуту, и кровь стала стучать у ее сердца. Она не могла принять той манеры, которая бы сделала ее смешною, и шла, замирая от волнения и стараясь всеми силами только скрыть его. И эта то была та самая манера, которая более всего шла к ней. Впереди и сзади их, так же тихо переговариваясь и так же в бальных платьях, входили гости. Зеркала по лестнице отражали дам в белых, голубых, розовых платьях, с бриллиантами и жемчугами на открытых руках и шеях.
Наташа смотрела в зеркала и в отражении не могла отличить себя от других. Всё смешивалось в одну блестящую процессию. При входе в первую залу, равномерный гул голосов, шагов, приветствий – оглушил Наташу; свет и блеск еще более ослепил ее. Хозяин и хозяйка, уже полчаса стоявшие у входной двери и говорившие одни и те же слова входившим: «charme de vous voir», [в восхищении, что вижу вас,] так же встретили и Ростовых с Перонской.
Две девочки в белых платьях, с одинаковыми розами в черных волосах, одинаково присели, но невольно хозяйка остановила дольше свой взгляд на тоненькой Наташе. Она посмотрела на нее, и ей одной особенно улыбнулась в придачу к своей хозяйской улыбке. Глядя на нее, хозяйка вспомнила, может быть, и свое золотое, невозвратное девичье время, и свой первый бал. Хозяин тоже проводил глазами Наташу и спросил у графа, которая его дочь?
– Charmante! [Очаровательна!] – сказал он, поцеловав кончики своих пальцев.
В зале стояли гости, теснясь у входной двери, ожидая государя. Графиня поместилась в первых рядах этой толпы. Наташа слышала и чувствовала, что несколько голосов спросили про нее и смотрели на нее. Она поняла, что она понравилась тем, которые обратили на нее внимание, и это наблюдение несколько успокоило ее.
«Есть такие же, как и мы, есть и хуже нас» – подумала она.
Перонская называла графине самых значительных лиц, бывших на бале.
– Вот это голландский посланик, видите, седой, – говорила Перонская, указывая на старичка с серебряной сединой курчавых, обильных волос, окруженного дамами, которых он чему то заставлял смеяться.
– А вот она, царица Петербурга, графиня Безухая, – говорила она, указывая на входившую Элен.
– Как хороша! Не уступит Марье Антоновне; смотрите, как за ней увиваются и молодые и старые. И хороша, и умна… Говорят принц… без ума от нее. А вот эти две, хоть и нехороши, да еще больше окружены.
Она указала на проходивших через залу даму с очень некрасивой дочерью.
– Это миллионерка невеста, – сказала Перонская. – А вот и женихи.
– Это брат Безуховой – Анатоль Курагин, – сказала она, указывая на красавца кавалергарда, который прошел мимо их, с высоты поднятой головы через дам глядя куда то. – Как хорош! неправда ли? Говорят, женят его на этой богатой. .И ваш то соusin, Друбецкой, тоже очень увивается. Говорят, миллионы. – Как же, это сам французский посланник, – отвечала она о Коленкуре на вопрос графини, кто это. – Посмотрите, как царь какой нибудь. А всё таки милы, очень милы французы. Нет милей для общества. А вот и она! Нет, всё лучше всех наша Марья то Антоновна! И как просто одета. Прелесть! – А этот то, толстый, в очках, фармазон всемирный, – сказала Перонская, указывая на Безухова. – С женою то его рядом поставьте: то то шут гороховый!