Родригес, Гастон

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Гастон Родригес
Общая информация
Полное имя Гастон Родригес Маэсо
Родился
Монтевидео, Уругвай
Гражданство Уругвай
Рост 187 см
Вес 76 кг
Позиция нападающий
Информация о клубе
Клуб Монтевидео Уондерерс
Номер 23
Карьера
Клубная карьера*
2011—н.в. Монтевидео Уондерерс 121 (43)

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 4 июня 2016.


Гастон Родригес Маэсо (исп. Gastón Rodríguez Maeso; родился 23 марта 1992 года, Монтевидео, Уругвай) — уругвайский футболист, нападающий клуба «Монтевидео Уондерерс».



Клубная карьера

Родригес — воспитанник клуба «Монтевидео Уондерерс» из своего родного города. 10 сентября 2011 года в матче «Серро» он дебютировал в уругвайской Примере[1]. 24 сентября в поединке против «Эль Танке Сислей» Гастон забил свой первый гол за «Уорндерерс»[2].

В 2013 году Родригес помог команде завоевать серебряные медали уругвайского первенства. 17 февраля 2015 года в матче против венесуэльской «Саморы» он дебютировал в Кубке Либертадорес[3]. В этом же поединке Гастон забил свой первый мяч на международном уровне.

По итогам сезона 2015/16 Родригес поделил первое место в списке лучших бомбардиров чемпионата Уругвая с Хуниором Ариасом. Оба футболиста забили по 19 мячей в Примере[4].

Напишите отзыв о статье "Родригес, Гастон"

Примечания

  1. [int.soccerway.com/matches/2011/09/10/uruguay/primera-division/club-atletico-cerro/montevideo-wanderers-futbol-club/1185752/ Серро VS. Монтевидео Уондерерс 1:0] (рус.). soccerway.com (10 сентября 2011).
  2. [int.soccerway.com/matches/2011/09/24/uruguay/primera-division/centro-cultural-y-deportivo-el-tanque-sisley/montevideo-wanderers-futbol-club/1185772/ Эль Танке Сислей VS. Монтевидео Уондерерс 3:2] (рус.). soccerway.com (24 сентября 2011).
  3. [int.soccerway.com/matches/2015/02/17/south-america/copa-libertadores/montevideo-wanderers-futbol-club/zamora-futbol-club/1993637/ Монтевидео Уондерерс VS. Самора 3:2] (рус.). soccerway.com (17 февраля 2015).
  4. [www.tenfield.com.uy/wanderers-cepellini-y-jonathan-rodriguez-finalizan-contratos/ Wanderers: Cepellini y Jonathan Rodríguez finalizan contratos] (исп.). tenfield.com.uy (8 июня 2016). Проверено 1 июля 2016.

Ссылки

  • [int.soccerway.com/players/gaston-rodriguez-maeso/208252 Профиль на сайте soccerway.com(англ.)
  • [www.mwfc.com.uy/data/ficha.php?idCont=738 Ficha del jugador en Wanderers F.C.]
  • [www.transfermarkt.es/es/gaston-rodriguez/profil/spieler_199877.html Статистика на Transfermarkt]
  • [www.fichajes.com/jugador/j208252_gaston-rodriguez-maeso Статистика на Fichajes.com]


Отрывок, характеризующий Родригес, Гастон

– А… – сказал Кутузов, оглядываясь на Болконского, как будто этим словом приглашая адъютанта подождать, и продолжал по французски начатый разговор.
– Я только говорю одно, генерал, – говорил Кутузов с приятным изяществом выражений и интонации, заставлявшим вслушиваться в каждое неторопливо сказанное слово. Видно было, что Кутузов и сам с удовольствием слушал себя. – Я только одно говорю, генерал, что ежели бы дело зависело от моего личного желания, то воля его величества императора Франца давно была бы исполнена. Я давно уже присоединился бы к эрцгерцогу. И верьте моей чести, что для меня лично передать высшее начальство армией более меня сведущему и искусному генералу, какими так обильна Австрия, и сложить с себя всю эту тяжкую ответственность для меня лично было бы отрадой. Но обстоятельства бывают сильнее нас, генерал.
И Кутузов улыбнулся с таким выражением, как будто он говорил: «Вы имеете полное право не верить мне, и даже мне совершенно всё равно, верите ли вы мне или нет, но вы не имеете повода сказать мне это. И в этом то всё дело».
Австрийский генерал имел недовольный вид, но не мог не в том же тоне отвечать Кутузову.
– Напротив, – сказал он ворчливым и сердитым тоном, так противоречившим лестному значению произносимых слов, – напротив, участие вашего превосходительства в общем деле высоко ценится его величеством; но мы полагаем, что настоящее замедление лишает славные русские войска и их главнокомандующих тех лавров, которые они привыкли пожинать в битвах, – закончил он видимо приготовленную фразу.
Кутузов поклонился, не изменяя улыбки.
– А я так убежден и, основываясь на последнем письме, которым почтил меня его высочество эрцгерцог Фердинанд, предполагаю, что австрийские войска, под начальством столь искусного помощника, каков генерал Мак, теперь уже одержали решительную победу и не нуждаются более в нашей помощи, – сказал Кутузов.
Генерал нахмурился. Хотя и не было положительных известий о поражении австрийцев, но было слишком много обстоятельств, подтверждавших общие невыгодные слухи; и потому предположение Кутузова о победе австрийцев было весьма похоже на насмешку. Но Кутузов кротко улыбался, всё с тем же выражением, которое говорило, что он имеет право предполагать это. Действительно, последнее письмо, полученное им из армии Мака, извещало его о победе и о самом выгодном стратегическом положении армии.