Список эпизодов телесериала «Ганнибал»

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Список эпизодов американского телевизионного триллера «Ганнибал», который выходил на телеканале NBC с 4 апреля 2013 года по 29 августа 2015 года[1].

Автор теле-версии — Брайан Фуллер, написавший сценарий по мотивам серии романов Томаса Харриса. Пилотный эпизод снял исполнительный продюсер Дэвид Слэйд. Названия серий первого сезона относились к терминологии из французской кухни, а во втором сезоне внимание сконцентрировано на японских блюдах, названия серий третьего сезона состоят из названий блюд итальянской кухни. В центре сюжета — взаимоотношения специального агента ФБР Уилла Грэма и судебного психиатра доктора Ганнибала Лектера.





Обзор сезонов

Сезон Эпизоды Оригинальная дата выхода
Премьера сезона Финал сезона
1 13 4 апреля 2013 20 июня 2013
2 13 28 февраля 2014 23 мая 2014
3 13 4 июня 2015 29 августа 2015

Список серий

Сезон 1 (2013)

<tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep1">1</td><td>1</td> <td style="text-align: center;">«Apéritif» 
«Аперитив»</td><td>Дэвид Слэйд</td><td>Брайан Фуллер</td><td>4 апреля 2013</td><td id="pc101">101</td><td>4,36[2]</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #193050" colspan="8"> Вопреки рекомендациям коллег, начальник отдела бихевиористики ФБР Джек Кроуфорд берёт на работу бывшего следователя по особо важным делам Уилла Грэма, чтобы тот помог найти пропавших студенток. Уилл когда-то ушёл из ФБР, потому что его способность «проникать» в разум убийцы чуть не свела его с ума. Также в качестве консультанта в деле участвует уважаемый психиатр Ганнибал Лектер, который ведёт двойную жизнь – также он убийца и каннибал. Вместе они должны найти убийцу студенток и его подражателя. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep2">2</td><td>2</td> <td style="text-align: center;">«Amuse-Bouche» 
«Комплимент от шеф-повара»</td><td>Майкл Раймер</td><td>Джим Дэнджер Грэй</td><td>11 апреля 2013</td><td id="pc103">103</td><td>4,38[3]</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #193050" colspan="8"> Официально вернувшись на работу, Уилл помогает Джеку в поисках серийного убийцы, который закапывает своих жертв заживо. Что ещё хуже, убийца использует их тела для выращивания грибов в своем саду. Ганнибал и Уилл сближаются, чувствуя ответственность за то, что Эбигейл Хоббс осталась сиротой. Репортёр таблоида Фредди Лаундс вмешивается в расследование ФБР. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep3">3</td><td>3</td> <td style="text-align: center;">«Potage» 
«Крем-суп»</td><td>Дэвид Слэйд</td><td>История:Дэвид Фьюри
Телесценарий: Дэвид Фьюри, Крис Бренкето и Брайан Фуллер</td><td>18 апреля 2013</td><td id="pc102">102</td><td>3,51[4]</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #193050" colspan="8"> Джек подозревает вышедшую из комы Эбигейл Хоббс в пособничестве убийств, совершенных её отцом. Уилл, Алана и Ганнибал не могут решить, как быть с Эбигейл и, в конечном счёте, отвозят её домой в Миннесоту. Обстановка накаляется, когда брат одной из жертв отца Эбигейл применят силу, что приводит к печальным последствиям. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep4">4</td><td>4</td> <td style="text-align: center;">«Œuf» 
«Яйцо»</td><td>Питер Медак</td><td>Дженнифер Шуур</td><td>Не транслировался</td><td id="pc104">104</td><td>N/A</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #193050" colspan="8"> Уилл приходит к выводу, что цепочка убийств целых семей осуществлялась пропавшими из этих же семей детьми. Уилл считает, что дети совершали преступления под влиянием одного взрослого. Ганнибал выписывает Эбигейл Хоббс из психиатрической лечебницы, чем вызывает беспокойство и гнев у доктора Аланы Блум. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep5">5</td><td>5</td> <td style="text-align: center;">«Coquilles» 
«Ракушки»</td><td>Гильермо Наварро</td><td>История: Скотт Нимерфро
Телесценарий: Скотт Нимерфро и Брайан Фуллер</td><td>25 апреля 2013</td><td id="pc106">106</td><td>2,40[5]</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #193050" colspan="8"> Уилл и Джек выслеживают серийного убийцу, который вырезает «крылья» из плоти своих жертв, стремясь сделать ангелов-хранителей, чтобы те охраняли его сон. Жена Кроуфорда Белла доверяет Ганнибалу тревожащий её секрет, которым она не хочет делиться с мужем. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep6">6</td><td>6</td> <td style="text-align: center;">«Entrée» 
«Основное блюдо»</td><td>Майкл Раймер</td><td>История: Кай Ю Ву
Телесценарий: Кай Ю Ву и Брайан Фуллер</td><td>2 мая 2013</td><td id="pc107">107</td><td>2,61[6]</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #193050" colspan="8"> Ранее помогавший ФБР в расследовании доктор Чилтон, приглашает Джека и Уилла в балтиморскую государственную больницу. Он считает, что доктор Гидеон, один из его пациентов, и есть «Чесапикский потрошитель», которого они ищут. Убийства прекратились как раз, когда Гидеона арестовали. А последнее убийство медсестры соответствует стилю потрошителя. Но Уилл не уверен и настаивает на том, что убийца всё ещё на свободе. Это дело напоминает Джеку о последней жертве потрошителя, молодой стажёрке ФБР Мириам Ласс. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep7">7</td><td>7</td> <td style="text-align: center;">«Sorbet» 
«Сорбет»</td><td>Джеймс Фоули</td><td>Джесси Александр и Брайан Фуллер</td><td>9 мая 2013</td><td id="pc105">105</td><td>2,62[7]</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #193050" colspan="8"> Джек полагает, что очередной труп - дело рук «Чесапикского потрошителя», но Уилл считает, что убийство может быть связано с незаконной трансплантацией органов. Уилла мучают кошмары о Эбигейл Хоббс, а Ганнибал навещает своего психиатра, доктора дю Морье, и готовится к званому ужину у себя дома. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep8">8</td><td>8</td> <td style="text-align: center;">«Fromage» 
«Сыр»</td><td>Тим Хантер</td><td>Дженнифер Шур и Брайан Фуллер</td><td>16 мая 2013</td><td id="pc108">108</td><td>2,46[8]</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #193050" colspan="8"> Уилл ищет убийцу, который извлекает голосовые связки своих жертв и буквально играет на них, словно на музыкальном инструменте. Пациент Франклин неожиданно наводит Ганнибала на мысль, что убийца - его друг Тобиас. Похоже, что Тобиас совершает преступления, чтобы привлечь внимание Ганнибала. Уилл ищет утешения в объятиях Аланы. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep9">9</td><td>9</td> <td style="text-align: center;">«Trou Normand» 
«Рюмка кальвадоса»</td><td>Гилльермо Наварро</td><td>Стив Лайтфут</td><td>23 мая 2013</td><td id="pc109">109</td><td>2,69[9]</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #193050" colspan="8"> Уилл выслеживает серийного убийцу, который создаёт тотемный столб из тел своих жертв. Но прежде, чем Уилл успевает продвинуться в расследовании, у него начинаются временные провалы. Обеспокоившись, он идёт к Ганнибалу за советом. Фредди Лаундс вынуждает Эбигейл написать книгу о своей жизни, подозрения Джека о том, что она помогала своему отцу убивать, возникают вновь. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep10">10</td><td>10</td> <td style="text-align: center;">«Buffet Froid» 
«Холодные закуски»</td><td>Джон Дал</td><td>Энди Блэк, Крис Бренкето и Брайан Фуллер</td><td>30 мая 2013</td><td id="pc110">110</td><td>2,40[10]</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #193050" colspan="8"> Уилл работает консультантом в деле, где лица жертв уродуют «улыбкой Глазго». Провалы во времени усугубляются, Уилл портит место преступления и начинает думать, что он и есть убийца. МРТ выявляет у него прогрессирующий энцефалит. Ганнибал уговаривает доктора Дональда Сатклиффа солгать Уиллу о его болезни. Когда Сатклиффа находят убитым, Уилл становится главным подозреваемым. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep11">11</td><td>11</td> <td style="text-align: center;">«Rôti» 
«Жаркое»</td><td>Гиллермо Наварро</td><td>Стив Лайтфут, Скотт Нимерфро и Брайан Фуллер</td><td>6 июня 2013</td><td id="pc111">111</td><td>2,36[11]</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #193050" colspan="8"> Доктор Абель Гидеон сбегает из-под стражи и намеревается убить своих бывших психиатров. У всех жертв обнаружен пугающий «Колумбийский галстук». Гидеону удаётся похитить доктора Чилтона и заставить Фредди Лаундс написать о нём на своём сайте. Уилл пытается поймать Гидеона, но испытывает галлюцинации, вызванные его заболеванием. Ганнибал жаждет воспользоваться этим и, с помощью манипуляций, ему удается оставить Уилла наедине с Гидеоном. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep12">12</td><td>12</td> <td style="text-align: center;">«Relevés» 
«Следующее блюдо»</td><td>Майкл Раймер</td><td>Крис Бренкето и Брайан Фуллер</td><td>13 июня 2013</td><td id="pc112">112</td><td>2,10[12]</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #193050" colspan="8"> Джорджия Мэдхен умирает, находясь под стражей, из чего Уилл полагает, что тут замешан подражатель Гаррета Джейкоба Хоббса. Нашлись доказательства того, что Эбигейл причастна к преступлениям отца, но её аресту мешает обеспокоенный Уилл. Он увозит её в охотничий домик в Миннесоте, но теряет из-за острой галлюцинации. Джек начинает подозревать, что Ганнибал что-то скрывает и наносит визит доктору дю Морье. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep13">13</td><td>13</td> <td style="text-align: center;">«Savoureux» 
«Пикантное блюдо»</td><td>Дэвид Слэйд</td><td>Стив Лайтфут, Скотт Нимерфро и Брайан Фуллер</td><td>20 июня 2013</td><td id="pc113">113</td><td>1,98[13]</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #193050" colspan="8"> Запутавшийся и потрясенный Уилл возвращается из Миннесоты один, улики указывают на то, что он убил Эбигейл. Ганнибал убеждает Уилла в необходимости сдаться ФБР. Пока он находится под стражей, Ганнибалу удаётся убедить Джека и Алану в том, что Уилл и есть подражатель. Находясь в отчаянии, Уилл сбегает, похищает Ганнибала и возвращается в Миннесоту, чтобы доказать свою невиновность. К сожалению для Уилла, у Ганнибала всегда есть план. </td></tr>
# Название Режиссёр Сценарист Дата показа в США Код
серии
Зрители США
(миллионы)

Сезон 2 (2014)

<tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep14">14</td><td>1</td> <td style="text-align: center;">«Kaiseki» 
«Красиво сервированная лёгкая закуска, подаваемая в начале чайной церемонии/Ужин из легких закусок сервированный в традиционном стиле'»</td><td>Тим Хантер</td><td>Стив Лайтфут и Брайан Фуллер</td><td>28 февраля 2014</td><td id="pc201">201</td><td>3,27[14]</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #A9211D" colspan="8"> Уилл Грэм решительно настроен доказать свою невиновность, в то время как Ганнибал и Джек пытаются привыкнуть к тому, что он за решёткой. В это время отношения Уилла с Аланой становятся натянутыми, а Кейд Пурнелл вместе с ФБР наносят ему визит. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep15">15</td><td>2</td> <td style="text-align: center;">«Sakizuki» 
«Первое блюдо Кайсеки, ингредиенты, посуда которого задаёт тон всей серии блюд»</td><td>Тим Хантер</td><td>Джефф Влэминг и Брайан Фуллер</td><td>7 марта 2014</td><td id="pc202">202</td><td>2,50[15]</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #A9211D" colspan="8"> Дело о фреске из людей становится яснее, когда сбежавшую от убийцы жертву выносит вниз по течению. Это даёт несколько улики для расследования команды ФБР. Ганнибал помогает при расследовании, пытаясь первым найти на теле улики, способные указать на убийцу. Ему удаётся связать все нити воедино раньше ФБР; он прибывает к убийце и помогает тому добавить последний штрих к картине. Джек Кроуфорд, терзаемый чувством вины за судьбу Уилла, отправляется на принудительное лечение после обвинительного доклада Аланы Блум. Следственная команда прибывает в логово убийцы и обнаруживает там настоящую мозаику из 47 сшитых человеческих тел. К ожидающему суда Уиллу приходит Беделия дю Марье. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep16">16</td><td>3</td> <td style="text-align: center;">«Hassun» 
«Хассун»</td><td>Питер Медак</td><td>Джейсон Гроут и Стив Лайтфут</td><td>14 марта 2014</td><td id="pc203">203</td><td>2,47[16]</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #A9211D" colspan="8"> Начинается суд над Уиллом Грэмом, где тот выставляется умным и изобретательным психопатом. На слушании Джек Кроуфорд заявляет, что оказывал слишком сильное давление на Уилла, которое могло подтолкнуть его к совершению преступлений. Без того напряжённое следствие ещё сильнее запутывается, когда убивают судебного пристава. Почерк убийцы невероятно схож с предыдущими преступлениями. Исход всего суда висит на волоске, и наступает черёд главной жертвы. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep17">17</td><td>4</td> <td style="text-align: center;">«Takiawase» 
«Такиавасэ»</td><td>Дэвид Семел</td><td>Скотт Нимерфро и Брайан Фуллер</td><td>21 марта 2014</td><td id="pc204">204</td><td>2,69[17]</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #A9211D" colspan="8"> Уилл Грэм соглашается на сеанс интенсивной терапии с доктором Чилтоном, в ходе которого выясняется, что Лектер поощрял его припадки, пользуясь прогрессирующим энцефалитом. В это время ФБР занято расследованием дела об иглотерапевте, который лоботомирует и оставляет умирать своих жертв. Белла Кроуфорд обсуждает с Ганнибалом перспективу самоубийства перед лицом прогрессирующего рака. По совету Уилла, Биверли Катц повторно изучает тело убийцы с фрески. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep18">18</td><td>5</td> <td style="text-align: center;">«Mukozuke» 
«Блюдо состоящее из сашими, сервированное на хорошем фарфоре, для отвлечения внимания от непривлекательной пищи»</td><td>Майкл Раймер</td><td>Аянна Флойд, Стив Лайтфут и Брайан Фуллер</td><td>28 марта 2014</td><td id="pc205">205</td><td>3,65[18]</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #A9211D" colspan="8"> Следователи обнаруживают одного из агентов ФБР в ужасающей экспозиции. Уилл Грэм принимает участие в расследовании и заявляет, что за прошлыми и новыми убийствами скрывается один и тот же человек. Чилтон помещают под стражу вместе с Уиллом доктора Абеля Гидеона, которому удалось выжить после ранения. Он заявляет, что Чесапикского Потрошителя невозможно изловить - лишь уничтожить. Уилл предлагает Фредди Лаундс при помощи её сайта установить контакт с таинственным подражателем. Убийца откликается на зов Грэма и получает от него приказ - убить Ганнибала Лектера. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep19">19</td><td>6</td> <td style="text-align: center;">«Futamono» 
«Блюдо с крышкой»</td><td>Тим Хантер</td><td>История: Энди Блэк
Телесценарий: Стив Лайтфут, Скотт Нимерфро, Энди Блэк и Брайан Фуллер</td><td>4 апреля 2014</td><td id="pc206">206</td><td>2,18[19]</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #A9211D" colspan="8"> ФБР обнаруживают одного из своих агентов вплетенного в дерево и почти полностью выпотрошенным. Расследование проходит не без участия Уилла, который заявляет о схожести последнего убийства с предыдущими. Джек узнаёт о любовных связях Ганнибала и Аланы Блум, которая обеспечивает ему алиби в ночь убийства. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep20">20</td><td>7</td> <td style="text-align: center;">«Yakimono» 
«Жаркое»</td><td>Майкл Раймер</td><td>Стив Лайтфут и Брайан Фуллер</td><td>11 апреля 2014</td><td id="pc207">207</td><td>2,25[20]</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #A9211D" colspan="8"> Уилла выпускают на свободу. Тем временем Доктор Чилтон беспокоится о своей безопасности. Джек использует выжившую Мириам, чтобы опознать убийцу. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep21">21</td><td>8</td> <td style="text-align: center;">«Su-zakana» 
«Пикули, для очищения вкусовых рецепторов»</td><td>Винченцо Натали</td><td>Стив Лайтфут, Скотт Нимерфро и Брайан Фуллер</td><td>18 апреля 2014</td><td id="pc208">208</td><td>2,80[21]</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #A9211D" colspan="8"> Уилл продолжает терапию у доктора Лектера. Их игра принимает новый оборот. Тем временем совершается новое убийство: молодую девушку с птицей у сердца находят внутри лошади. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep22">22</td><td>9</td> <td style="text-align: center;">«Shiizakana» 
«Блюдо для насыщения/Питательное блюдо»</td><td>Майкл Раймер</td><td>Джефф Влэминг и Брайан Фуллер</td><td>25 апреля 2014</td><td id="pc209">209</td><td>2,45[22]</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #A9211D" colspan="8"> Обнаружено тело водителя-дальнобойщика со следами нападения, схожими со следами нападения зверя. После одного из сеансов терапии, Уилл встречает новую пациентку доктора Лектера - Марго Верджер. Ганнибал продолжает выявлять настоящую личность Грэма и даёт ему тест, результаты которого удивляют даже доктора Лектера. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep23">23</td><td>10</td> <td style="text-align: center;">«Naka-Choko» 
«Легкий суп с кислинкой для очищения вкусовых рецепторов»</td><td>Винченцо Натали</td><td>История: Кай Ю Ву и Стив Лайтфут
Телесценарий: Стив Лайтфут</td><td>2 мая 2014</td><td id="pc210">210</td><td>2,28[23]</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #A9211D" colspan="8"> Уилл Грэм и доктор Лектер наконец находят общий язык. Уилл притаскивает Ганнибалу труп его бывшего пациента и проникается трепетной любовью к тушеному человеческому мясу. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep24">24</td><td>11</td> <td style="text-align: center;">«Kō No Mono» 
«Сезонные маринованные овощи»</td><td>Дэвид Слэйд</td><td>Джефф Влэминг, Энди Блэк и Брайан Фуллер</td><td>9 мая 2014</td><td id="pc211">211</td><td>1,95[24]</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #A9211D" colspan="8"> Найден сожженный труп. Алана начинает подозревает Уилла. Ганнибал проводит сеанс терапии с братом Марго Верджер. Грэм и Лектер обсуждают смерть Эбигейл Хоббс. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep25">25</td><td>12</td> <td style="text-align: center;">«Tomewan» 
«Мисо-суп/Овощной суп с рисом»</td><td>Майкл Раймер</td><td>Крис Бренкето, Скотт Нимерфро и Брайан Фуллер</td><td>16 мая 2014</td><td id="pc212">212</td><td>2,47[25]</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #A9211D" colspan="8"> Агент Кроуфорд вместе с Грэмом начинают готовить ловушку для Ганнибала. Они хотят заставить его убить Мейсона Вёрджера. Однако Лектер находит более интересный способ расплаты. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep26">26</td><td>13</td> <td style="text-align: center;">«Mizumono» 
«Десерт: сезонные фрукты, кондитерские изделия или торт»</td><td>Дэвид Слэйд</td><td>Стив Лайтфут</td><td>23 мая 2014</td><td id="pc213">213</td><td>2,87[26]</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #A9211D" colspan="8"> Ловушка для Ганнибала расставлена, а он готовится к уходу, думая, что Уилл отправится с ним. Оба думают, что Джеку следует узнать правду. И когда ФБР вмешивается в противостояние, все собираются к дому Лектера. </td></tr>
# Название Режиссёр Сценарист Дата показа в США Код
серии
Зрители США
(миллионы)

Сезон 3 (2015)

<tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep27">27</td><td>1</td> <td style="text-align: center;">«Antipasto» 
«Итальянская закуска ассорти»</td><td>Винченцо Натали</td><td>Брайан Фуллер и Стив Лайтфут</td><td>4 июня 2015</td><td id="pc301">301</td><td>2,57[27]</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #343434" colspan="8"> Ганнибал вместе с Беделией Дю Морье отправляется в Европу. Они решают остановиться во Флоренции, ведь этот город, как никакой другой, соответствует предпочтениям Лектера. Вместе с Беделией он посещает роскошный бал, где собраны все «сливки» города. Но о спокойной жизни Ганнибал может только мечтать, ведь на него все еще ведется охота. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep28">28</td><td>2</td> <td style="text-align: center;">«Primavera» 
«Весна»</td><td>Винченцо Натали</td><td>Брайан Фуллер и Джефф Влэминг</td><td>11 июня 2015</td><td id="pc302">302</td><td>1,66[28]</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #343434" colspan="8"> Прошло восемь месяцев с тех пор, как произошло ужасное событие, чуть не стоившее Уиллу Грэму жизни. Теперь он поправился и решает продолжить поиски Ганнибала. Грэм летит в Европу, где по предварительным данным находится Лектер. Инспектору Ринальдо Пацци кажется подозрительным появление Уилла в Палермо, поэтому он решает за ним присмотреть. Также инспектору кажется, что Ганнибал и серийный убийца, которого он пытался поймать двадцать лет тому назад, – это один и тот же человек. Тогда Пацци обращается за помощью к Грэму, но тот не может дать гарантии, что будет на стороне инспектора. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep29">29</td><td>3</td> <td style="text-align: center;">«Secondo» 
«Второе блюдо»</td><td>Винченцо Натали</td><td>Анджелина Бёрнетт, Брайан Фуллер и Стив Лайтфут</td><td>18 июня 2015</td><td id="pc303">303</td><td>1,69[29]</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #343434" colspan="8"> Уилл Грэм решительно настроен на то, чтобы отыскать Ганнибала Лектера. Он решает отправиться в Литву, где находится родной дом Ганнибала. Прибыв на место, Грэм сталкивается с Чийо, которая когда-то была служанкой в доме тети Ганнибала. Вслед за Грэмом в Италию приезжает Джек Кроуфорд, который всеми силами пытается остановить очередную трагедию. Тем временем, Беделия пытается уговорить Ганнибала не рисковать своей новой жизнью. </td></tr> <tr style="text-align: center; "><td id="ep30">30</td><td>4</td> <td style="text-align: center;">«Aperitivo» 
«Аперитив»</td><td>Марк Йобст</td><td>Ник Антоска, Брайан Фуллер и Стив Лайтфут</td><td>25 июня 2015</td><td id="pc304">304</td><td>1,46[30]</td></tr> <tr style="text-align: center; "><td id="ep31">31</td><td>5</td> <td style="text-align: center;">«Contorno» 
«Гарнир»</td><td>Гильермо Наварро</td><td>Том Де Вилле, Брайан Фуллер и Стив Лайтфут</td><td>2 июля 2015</td><td id="pc305">305</td><td>1,23[31]</td></tr> <tr style="text-align: center; "><td id="ep32">32</td><td>6</td> <td style="text-align: center;">«Dolce» 
«Десерт»</td><td>Винченцо Натали</td><td>Дон Манчини, Брайан Фуллер и Стив Лайтфут</td><td>9 июля 2015</td><td id="pc306">306</td><td>1,38[32]</td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep33">33</td><td>7</td> <td style="text-align: center;">«Digestivo» 
«Пищеварение»</td><td>Адам Кейн</td><td>Стив Лайтфут и Брайан Фуллер</td><td>18 июля 2015</td><td id="pc307">307</td><td>0,97[33]</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #343434" colspan="8"> Доктор Лектер и Уилл Грэм оказываются на ферме Маскрэт, в руках у Мейсона Вёрджера. Верджер с помощью своего верного помощника Корделла собирается убить Ганнибала и превратить каждую его часть в изысканное блюдо. Доктор Блум и Марго Верджер решают освободить Ганнибала, чтобы тот спас Уилла и раз и навсегда расправился с Мейсоном, однако Ганнибал говорит, что убить его придется Марго. Мейсон готовится к операции по пересадке кожи с лица, донором которой выступает Уилл. В самый последний момент Ганнибал спасает Грэма и убивает Корделла, буквально сняв с него лицо и положив его на Вёрджера. Проснувшись, разъяренный Мейсон понимает, что его обманули, и понимает предательство его сестры и доктора Блум - он пытается стрелять в них, однако промахивается и падает в аквариум с муреной, которая съедает его. Тем временем Ганнибал вместе с Чийо относят Уилла к нему домой. Во время последнего разговора Уилл говорит Ганнибалу, что больше не хочет о нем думать и не станет его искать. Лектер уходит. Позже появляется Джек Кроуфорд в сопровождении группы захвата ФБР у дома Уилла в надежде арестовать там Лектера. Уилл говорит, что он сбежал. В этот момент появляется Ганнибал и позволяет агентам себя арестовать, заявляя Джеку, что он не будет больше убегать и хочет, чтобы он „всегда знал, где он находится“. Последние слова он произносит, глядя на Уилла, давая понять зрителю, что они обращены именно к Грэму. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep34">34</td><td>8</td> <td style="text-align: center;">«The Great Red Dragon» 
«Великий Красный Дракон»</td><td>Нил Маршалл</td><td>Ник Антоска, Стив Лайтфут и Брайан Фуллер</td><td>25 июля 2015</td><td id="pc308">308</td><td>0,96[34]</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #343434" colspan="8"> Ганнибал Лектер оказывается в заключении, что сразу же вызывает бурный всплеск у всех СМИ. Тем не менее вскоре заключенного Лектера посещает доктор Блум, и объясняет ему что его слава будет мимолетной - внимание всех газет уже приковано к другому серийному убийце по прозвищу Зубная Фея, который не просто убивает людей - он уничтожает целые семьи. У убийцы есть особый почерк - в доме где совершается преступление всегда разбиты все стекла, их осколки помещены на глаза и рты жертв. Джек Кроуфорд навещает Уилла в его новом доме с женой и одиннадцатилетним ребенком и просит о помощи в поимке Зубной Феи. Уилл сомневается, однако позже принимает просьбу Джека и начинает расследовать убийство первой семьи. Он до мелочей представляет в своем сознании как жестокий маньяк расправился с семьей, однако единственная деталь остается неясной - каким образом Зубная Фея выбирает жертв? За этим вопросом Уиллу приходится обратиться к доктору Ганнибалу Лектеру. </td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep35">35</td><td>9</td> <td style="text-align: center;">«And the Woman Clothed with the Sun...» 
«И жена облаченная Солнцем...»</td><td>Джон Дал</td><td>Джефф Влэминг, Хелен Шэнг, Брайан Фуллер и Стив Лайтфут</td><td>1 августа 2015</td><td id="pc309">309</td><td>1,02[35]</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #343434" colspan="8"> Уилл обращается за помощью к Ганнибалу Лектеру, который находится в заключении. Поначалу Ганнибал отвечает на просьбы Уилла достаточно язвительно, но позже в действительности решает помочь расследованию. Доктор Блум навещает Грэма, из их диалога становится понятно что она все еще встречается с сестрой Мейсона - Марго, и у них есть ребенок которого она выносила в своей утробе. Так же Алана Блум навещает и Лектера, имея с ним неприятную беседу она обещает что заберет у него все и оставит лишь унижение. Флэшбеками показываются сцены где Ганнибал и Эбигейл фальсифицировали убийство последней, а позже где доктор Лектер пытался избавить её от психологической травмы нанесенной отцом. Тем временем Зубная Фея готовит еще одно жестокое семейное убийство, Уилл Грэм пытается предугадать где и как оно будет совершено. За работой его застает Фредди Лаундс, которая обещает написать еще одну разгромную статью о работе ФБР если Грэм не сообщит ей подробности расследования. Уилл отказывается. Внимание переходит на Зубную Фею - становится ясно что он работает в киностудии и его зовут Фрэнсис Долархайд. Он знакомится с незрячей работницей той же студии по имени Риба Макклейн, которая сразу же относится к Френсису достаточно дружелюбно. Они едут к ней домой где у них происходит ужин. Серия заканчивается тем что Ганнибал Лектер получает звонок якобы от адвоката, которым на самом деле оказывается Зубная Фея. Он говорит Ганнибалу что очень польщен тем что тот заинтересовался им, и что Ганнибал сможет застать его превращение. На вопрос Ганнибала „В кого вы превращаетесь?“, Френсис отвечает „В великого... красного... дракона“. </td></tr> <tr style="text-align: center; "><td id="ep36">36</td><td>10</td> <td style="text-align: center;">«And the Woman Clothed In Sun» 
«И жена облаченная в Солнце»</td><td>Гильермо Наварро</td><td>Дон Манчини и Брайан Фуллер</td><td>8 августа 2015</td><td id="pc310">310</td><td>1,01[36]</td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep37">37</td><td>11</td> <td style="text-align: center;">«...And the Beast from the Sea» 
«...И зверь из моря»</td><td>Майкл Раймер</td><td>Стив Лайтфут и Брайан Фуллер</td><td>15 августа 2015</td><td id="pc311">311</td><td>1,03[37]</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #343434" colspan="8"> Джек Кроуфорд и Доктор Блум узнают о том, что Доктор Лектер связывался с Долархайдом. Они уговаривают Ганнибала помочь им в поимке Красного Дракона — во время телефонного разговора работники ФБР отслеживают местонахождение убийцы, однако в самую последнюю секунду разговора Ганнибал говорит Фрэнсису, что их подслушивают, и кладет трубку. Тем временем Красный Дракон готовится к своей последней стадии «превращения» и нападает на семью Уилла Грэма. Им удается бежать. Уилл приходил к Ганнибалу, чтобы узнать как Долархайд нашел его родных, Ганнибал с полным спокойствием отвечает, что это он сказал, где они находятся, и посоветовал Красному Дракону убить их всех. </td></tr> <tr style="text-align: center; "><td id="ep38">38</td><td>12</td> <td style="text-align: center;">«The Number of the Beast Is 666...» 
«Число зверя есть 666...»</td><td>Гильермо Наварро</td><td>Джефф Влэминг, Анджела Ламанна, Брайан Фуллер и Стив Лайтфут</td><td>22 августа 2015</td><td id="pc312">312</td><td>0,79[38]</td></tr> <tr style="text-align: center; background:#F2F2F2"><td id="ep39">39</td><td>13</td> <td style="text-align: center;">«The Wrath of the Lamb» 
«Ярость ягненка»</td><td>Майкл Рэймер</td><td>Брайан Фуллер, Стив Лайтфут и Ник Антоска</td><td>29 августа 2015</td><td id="pc313">313</td><td>1,24[39]</td></tr><tr><td style="border-bottom:3px solid #343434" colspan="8"> Красный Дракон инсценирует свою смерть перед Рибой, тем самым заставляя ФБР на короткий срок поверить, что он мертв. Внезапно он застает Уилла Грэма дома и усыпляет его с помощью хлороформа, а затем объясняет ему, что хочет встретиться с Ганнибалом Лектером. ФБР решает разыграть побег доктора Лектера чтобы выманить Красного Дракона, в итоге инсценировка дала сбой - Доллархайд убивает всю охрану ФБР и уезжает на машине. Освободившийся Ганнибал уезжает за ним вместе с Уиллом Грэмом. Они приезжают в загородный дом Ганнибала, который расположен на огромной скале над океаном. Там Ганнибал собирается сделать праздничный ужин, однако Уилл замечает, что за ними следит Доллархайд. Внезапный выстрел ранит Лектера в бок, и тот падает. Красный Дракон хочет запечатлить смерть Лектера на пленку, однако Уилл делает попытку ранить того ножом. В итоге Красный Дракон всаживает нож в Грэма несколько раз, и тот делает тоже самое. Сзади появляется Ганнибал и тоже начинает борьбу с Красным Драконом. Далее под песню Siouxsie Sioux – Love Crime зрителю показывают, как Ганнибал и Уилл, объединившись, вместе убивают Фрэнсиса. Настал момент, когда они полностью открылись друг перед другом. Ганнибал говорит Уиллу, что всегда хотел этого для него, 'для них обоих', Уилл же отвечает лишь: 'это прекрасно'. Стоя около обрыва, измученные и тяжело раненые, они обнимаются, Уилл кладет голову на грудь Ганнибала и несколько секунд, не отрываясь, смотрит перед собой, будто что-то обдумывая. Затем, обняв Ганнибала Лектера за шею, Уилл Грэм падает в обрыв, тем самым потянув за собой и его. В сцене после титров Беделия сидит за столом, накрытым на три персоны, главным блюдом которого является её нога. </td></tr>
# Название Режиссёр Сценарист Дата показа в США Код
серии
Зрители США
(миллионы)

Напишите отзыв о статье "Список эпизодов телесериала «Ганнибал»"

Примечания

  1. Hibberd, James [insidetv.ew.com/2013/02/14/hannibal-premiere-date/ 'Hannibal' finally gets premiere date]. Entertainment Weekly (February 14, 2013). Проверено 15 февраля 2013. [www.webcitation.org/6F7SQpeNK Архивировано из первоисточника 14 марта 2013].
  2. Bibel, Sara [tvbythenumbers.zap2it.com/2013/04/05/thursday-final-ratings-the-big-bang-theory-american-idol-greys-anatomy-two-and-a-half-men-the-office-scandal-the-mindy-project-adjust/176649/ Thursday Final Ratings: 'The Big Bang Theory', 'American Idol', 'Grey's Anatomy', 'Two and a Half Men', 'The Office', & 'Wife Swap' Adjusted Up; 'Scandal' & 'The Mindy Project' Adjusted Down]. TV by the Numbers (April 5, 2013). Проверено 6 апреля 2013. [www.webcitation.org/6FmjSRVjr Архивировано из первоисточника 11 апреля 2013].
  3. Kondolojy, Amanda [tvbythenumbers.zap2it.com/2013/04/12/thursday-final-ratings-hannibal-american-idol-adjusted-up/177499/ Thursday Final Ratings: 'Hannibal' & 'American Idol' Adjusted Up]. TV by the Numbers (April 12, 2013). Проверено 13 апреля 2013. [www.webcitation.org/6FyGNsk4x Архивировано из первоисточника 18 апреля 2013].
  4. Bibel, Sara [tvbythenumbers.zap2it.com/2013/04/19/thursday-final-ratings-the-vampire-diaries-glee-adjusted-down/178762/ Thursday Final Ratings: 'The Vampire Diaries' & 'American Idol' Adjusted Up; 'Glee' Adjusted Down]. TV by the Numbers (April 19, 2013). Проверено 20 апреля 2013. [www.webcitation.org/6GEHmeklq Архивировано из первоисточника 29 апреля 2013].
  5. Kondolojy, Amanda [tvbythenumbers.zap2it.com/2013/04/26/thursday-final-ratings-the-vampire-diaries-the-big-bang-theory-american-idol-adjusted-up/179734/ Thursday Final Ratings: 'The Vampire Diaries', 'The Big Bang Theory' & 'American Idol' Adjusted Up]. TV by the Numbers (April 26, 2013). Проверено 27 апреля 2013. [www.webcitation.org/6GEzRIhyT Архивировано из первоисточника 29 апреля 2013].
  6. Bibel, Sara [tvbythenumbers.zap2it.com/2013/05/03/thursday-final-ratings-the-big-bang-theory-american-idol-the-vampire-diaries-two-and-a-half-men-greys-anatomy-gleeparks-and-recreation-hannibal-adjusted-up/180875/ Thursday Final Ratings: 'The Big Bang Theory', 'American Idol', 'The Vampire Diaries', 'Two and a Half Men', 'Grey's Anatomy', 'Glee','Parks and Recreation' & 'Hannibal' Adjusted Up]. TV by the Numbers (3 мая 2013). Проверено 4 мая 2013. [www.webcitation.org/6GfH55rx9 Архивировано из первоисточника 16 мая 2013].
  7. Kondolojy, Amanda [tvbythenumbers.zap2it.com/2013/05/10/thursday-final-ratings-big-bang-theory-greys-anatomy-american-idol-vampire-diaries-two-and-a-half-men-wipeout-glee-adjusted-down/181920/ Thursday Final Ratings: 'Big Bang Theory', 'Grey's Anatomy', 'American Idol', 'Vampire Diaries', 'Two and a Half Men', 'Wipeout', & 'Elementary' Adjusted Up; 'Glee' Adjusted Down]. TV by the Numbers (May 10, 2013). Проверено 11 мая 2013.
  8. Kondolojy, Amanda [tvbythenumbers.zap2it.com/2013/05/17/thursday-final-ratings-hannibal-the-big-bang-theory-the-vampire-diaries-greys-anatomy-office-retrospective-adjusted-up/183116/ Thursday Final Ratings: 'Hannibal', 'The Big Bang Theory', 'The Vampire Diaries', 'Grey's Anatomy' & 'Office' Retrospective Adjusted Up]. TV by the Numbers (May 17, 2013). Проверено 18 мая 2013.
  9. Bibel, Sara [tvbythenumbers.zap2it.com/2013/05/24/thursday-final-ratings-hells-kitchen-motive-adjusted-up/184281/ Thursday Final Ratings: 'Hell's Kitchen' & 'Motive' Adjusted Up]. TV by the Numbers (May 24, 2013). Проверено 25 мая 2013.
  10. Bibel, Sara [tvbythenumbers.zap2it.com/2013/05/31/thursday-final-ratings-mike-save-me-adjusted-down/185235/ Thursday Final Ratings: 'Mike & Molly', 'Hell's Kitchen' & 'Wipeout' Adjusted Up; 'Save Me' Adjusted Down]. TV by the Numbers (May 31, 2013). Проверено 1 июня 2013.
  11. Kondolojy, Amanda [tvbythenumbers.zap2it.com/2013/06/07/thursday-final-ratings-hells-kitchen-adjusted-up-does-someone-have-to-go-adjusted-down-final-nba-numbers/186247/ Thursday Final Ratings: 'Hell's Kitchen' Adjusted Up; 'Does Someone Have to Go?' Adjusted Down + Final NBA Numbers]. TV by the Numbers (June 7, 2013). Проверено 8 июня 2013.
  12. Bibel, Sara [tvbythenumbers.zap2it.com/2013/06/14/thursday-final-ratings-final-nba-numbers-no-adjustments-to-hannibal-or-hells-kitchen/187477/ Thursday Final Ratings: Final NBA Numbers; No Adjustments to 'Hannibal' or 'Hell's Kitchen']. TV by the Numbers (June 14, 2013). Проверено 15 июня 2013.
  13. Kondolojy, Amanda [tvbythenumbers.zap2it.com/2013/06/21/thursday-final-ratings-hannibal-hells-kitchen-adjusted-up-final-nba-numbers/188351/ Thursday Final Ratings: 'Hannibal' & 'Hell's Kitchen' Adjusted Up + Final NBA Numbers]. TV by the Numbers (June 21, 2013). Проверено 21 июня 2013.
  14. Bibel, Sara [tvbythenumbers.zap2it.com/2014/03/03/friday-final-ratings-no-adjustments-to-hannibal-grimm-hawaii-five-0-or-blue-bloods/241373/ Friday Final Ratings: No Adjustments to 'Hannibal', 'Grimm', 'Hawaii Five-0' or 'Blue Bloods']. TV by the Numbers (March 3, 2014). Проверено 3 марта 2014.
  15. Kondolojy, Amanda [tvbythenumbers.zap2it.com/2014/03/10/friday-final-ratings-shark-tank-adjusted-up-no-adjustment-for-hannibal-or-enlisted/243283/ Friday Final Ratings: 'Shark Tank' Adjusted Up; No Adjustment for 'Hannibal' or 'Enlisted']. TV by the Numbers (March 10, 2014). Проверено 11 марта 2014.
  16. Bibel, Sara [tvbythenumbers.zap2it.com/2014/03/17/friday-final-ratings-shark-tank-adjusted-up-dateline-the-neighbors-undercover-boss-enlisted-blue-bloods-adjusted-down/245204/ Friday Final Ratings: 'Shark Tank' Adjusted Up, 'Dateline', 'Neighbors', 'Undercover Boss', 'Enlisted' & 'Blue Bloods' Adjusted Down]. TV by the Numbers (March 17, 2014). Проверено 17 марта 2014.
  17. Kondolojy, Amanda [tvbythenumbers.zap2it.com/2014/03/24/friday-final-ratings-shark-tank-hart-of-dixie-adjusted-down/247165/ Friday Final Ratings: 'Shark Tank' & '20/20' Adjusted Up; 'Hart of Dixie' Adjusted Down + Final NCAA Basketball Numbers]. TV by the Numbers (March 24, 2014). Проверено 24 марта 2014.
  18. Kondolojy, Amanda [tvbythenumbers.zap2it.com/2014/03/29/tv-ratings-friday-enlisted-falls-as-raising-hope-rises-hannibal-matches-high/248923/ TV Ratings Friday: 'Enlisted' Falls as 'Raising Hope' Rises + 'Hannibal' Matches High]. TV by the Numbers (March 29, 2014). Проверено 29 марта 2014.
  19. Kondolojy, Amanda [tvbythenumbers.zap2it.com/2014/04/07/friday-final-ratings-shark-tank-last-man-standing-hawaii-five-0-unforgettable-dateline-hart-of-dixie-adjusted-down/251667/ Friday Final Ratings: 'Shark Tank', 'Last Man Standing', 'Hawaii Five-0' & 'Grimm' Adjusted Up; 'Unforgettable', 'Dateline' & 'Hart of Dixie' Adjusted Down]. TV by the Numbers (April 7, 2014). Проверено 8 апреля 2014.
  20. Bibel, Sara [tvbythenumbers.zap2it.com/2014/04/14/friday-final-ratings-shark-tank-last-man-standing-the-neighbors-grimm-hannibal-blue-bloods-adjusted-down/253662/ Friday Final Ratings: 'Shark Tank,' 'Last Man Standing', 'The Neighbors' & '20/20' Adjusted Up; 'Grimm', 'Hannibal' & 'Blue Bloods' Adjusted Down]. TV by the Numbers (April 14, 2014). Проверено 14 апреля 2014.
  21. Kondolojy, Amanda [tvbythenumbers.zap2it.com/2014/04/21/friday-final-ratings-last-man-standing-hannibal-adjusted-down/255825/ Friday Final Ratings: 'Last Man Standing' & 'Shark Tank' Adjusted Up; 'Hannibal' Adjusted Down]. TV by the Numbers (April 21, 2014). Проверено 21 апреля 2014.
  22. Bibel, Sara [tvbythenumbers.zap2it.com/2014/04/28/friday-final-ratings-hawaii-five-0-bluw-bloods-last-man-standing-grimm-hannibal-dateline-adjsuted-down/258034/ Friday Final Ratings: 'Hawaii Five-0', 'Blue Bloods', 'Last Man Standing' & 'Shark Tank' Adjusuted Up; 'Grimm, 'Hannibal' & 'Dateline' Adjsuted Down]. TV by the Numbers (April 28, 2014). Проверено 28 апреля 2014.
  23. Kondolojy, Amanda [tvbythenumbers.zap2it.com/2014/05/05/friday-final-ratings-shark-tank-adjusted-up-dateline-grimm-unforgettable-hannibal-adjusted-down/260283/ Friday Final Ratings: 'Shark Tank' Adjusted Up; 'Dateline', 'Grimm', 'Unforgettable' & Hannibal' Adjusted Down]. TV by the Numbers (May 5, 2014). Проверено 5 мая 2014.
  24. Bibel, Sara [tvbythenumbers.zap2it.com/2014/05/12/friday-final-ratings-2020-adjusted-up-hannibal-whose-line-is-it-anyway-adjusted-down/262917/ Friday Final Ratings: '20/20' Adjusted Up; 'Hannibal' & 'Whose Line Is It Anyway' Adjusted Down]. TV by the Numbers (May 12, 2014). Проверено 12 мая 2014.
  25. [thefutoncritic.com/ratings/2014/05/17/fridays-broadcast-ratings-shark-tank-finale-paves-the-way-for-abc-victory-904413/broadcast_20140516/ Friday's Broadcast Ratings: "Shark Tank" Finale Paves the Way for ABC Victory]. thefutoncritic (17 мая 2014). Проверено 18 мая 2014.
  26. Kondolojy, Amanda [tvbythenumbers.zap2it.com/2014/05/24/tv-ratings-friday-2020-slides-hannibal-finale-steady-what-would-you-do-up-from-last-original/267045/ TV Ratings Friday: '20/20' Slides, 'Hannibal' Finale Steady + 'What Would You Do?' Up from Last Original]. TV by the Numbers (May 24, 2014). Проверено 24 мая 2014.
  27. Amanda Kondolojy. [tvbythenumbers.zap2it.com/2015/06/05/thursday-final-ratings-final-ratings-for-nba-finals-game-1-hannibal-wayward-pines/412645/ Thursday Final Ratings: Final Ratings for NBA Finals Game 1, 'Hannibal' & 'Wayward Pines'] (англ.). TV By the Numbers (5 June 2015). Проверено 6 июня 2015. [archive.is/1GaYH Архивировано из первоисточника 6 июня 2015].
  28. Bibel, Sara [tvbythenumbers.zap2it.com/2015/06/12/thursday-final-ratings-bones-adjusted-up-final-basketball-numbers/416645/ Thursday Final Ratings: 'Bones' Adjusted Up & Final Basketball Numbers]. TV by the Numbers (June 12, 2015). Проверено 12 июня 2015.
  29. Kondolojy, Amanda [tvbythenumbers.zap2it.com/2015/06/19/thursday-final-ratings-no-adjustment-for-hannibal-beauty-and-the-beast-or-mistresses-final-us-open-numbers/419292/ Thursday Final Ratings: No Adjustment for 'Hannibal', 'Beauty and the Beast' or 'Mistresses' + Final US Open Numbers]. TV by the Numbers (June 19, 2015). Проверено 20 июня 2015.
  30. Bibel, Sara [tvbythenumbers.zap2it.com/2015/06/26/thursday-final-ratings-big-brother-adjusted-up-3/423063/ Thursday Final Ratings: 'Big Brother' Adjusted Up]. TV by the Numbers (June 26, 2015). Проверено 26 июня 2015.
  31. Bibel, Sara [tvbythenumbers.zap2it.com/2015/07/06/thursday-final-ratings-rookie-blue-adjusted-up-2/426578/ Thursday Final Ratings: 'Rookie Blue' Adjusted Up]. TV by the Numbers (July 6, 2015). Проверено 6 июля 2015.
  32. Kondolojy, Amanda [tvbythenumbers.zap2it.com/2015/07/10/thursday-final-ratings-under-the-dome-food-fighters-adjusted-up/428930/ Thursday Final Ratings: 'Under the Dome' & 'Food Fighters' Adjusted Up] (July 10, 2015). Проверено 10 июля 2015.
  33. Pucci, Douglas [www.tvmediainsights.com/tv-ratings/saturday-final-nationals-minimal-returns-for-aquarius-and-hannibal-in-saturday-premieres-on-nbc/ Saturday Final Nationals: Minimal Returns for ‘Aquarius’ and ‘Hannibal’ in Saturday Premieres on NBC]. TV Media Insights (July 21, 2015). Проверено 23 июля 2015.
  34. Pucci, Douglas [www.tvmediainsights.com/tv-ratings/saturday-final-nationals-ufc-fight-night-on-fox-up-double-digits-year-to-year-in-total-viewers/ Saturday Final Nationals: ‘UFC Fight Night’ on Fox Up Double Digits Year-to-Year in Total Viewers]. TV Media Insights (July 28, 2015). Проверено 28 июля 2015.
  35. Pucci, Douglas [www.tvmediainsights.com/tv-ratings/saturday-final-nationals-diminished-viewership-for-television-overall/ Saturday Final Nationals: Diminished Viewership for Television Overall]. TV Media Insights (August 4, 2015). Проверено 4 августа 2015.
  36. Pucci, Douglas [www.tvmediainsights.com/tv-ratings/saturday-final-nationals-power-hits-series-high-among-adults-18-49-dragon-ball-z-kai-delivers-record-high-toonami-telecast/ Saturday Final Nationals: ‘Power’ Hits Series-High Among Adults 18-49, ‘Dragon Ball Z Kai’ Delivers Record-High Toonami Telecast]. TV Media Insights (August 11, 2015). Проверено 12 августа 2015.
  37. Berman, Marc [www.tvmediainsights.com/tv-ratings/saturday-final-nationals-power-season-finale-delivers-series-high-among-total-viewers-double-digit-year-to-year-gains-for-womens-gymnastics-on-nbc/ Saturday Final Nationals: ‘Power’ Season Finale Delivers Series-High Among Total Viewers, Double-Digit Year-to-Year Gains for Women’s Gymnastics on NBC]. TV Media Insights (August 18, 2015). Проверено 19 августа 2015.
  38. Pucci, Douglas [www.tvmediainsights.com/tv-ratings/saturday-final-nationals-nascar-sprint-cup-race-bristol-nbcsn-dominates-cable-despite-record-low-ratings/ Saturday Final Nationals: NASCAR Sprint Cup Race at Bristol on NBCSN Dominates Cable Despite Record-Low Ratings]. TV Media Insights (August 25, 2015). Проверено 26 августа 2015.
  39. Pucci, Douglas [www.tvmediainsights.com/tv-ratings/saturday-final-nationals-cbs-wins-fourth-consecutive-prime-time-night-soft-bow-out-for-hannibal-on-nbc/ Saturday Final Nationals: CBS Wins Fourth Consecutive Prime Time Night, Soft Bow Out for ‘Hannibal’ on NBC]. TV Media Insights (September 1, 2015). Проверено 1 сентября 2015.

Ссылки

  • [www.nbc.com/hannibal/episode-guide/ Список эпизодов на официальном сайте] (англ.)

Отрывок, характеризующий Список эпизодов телесериала «Ганнибал»

Пьер с удивлением посмотрел на него.
– Однако, – сказал он, – ведь говорят же, что война подобна шахматной игре.
– Да, – сказал князь Андрей, – только с тою маленькою разницей, что в шахматах над каждым шагом ты можешь думать сколько угодно, что ты там вне условий времени, и еще с той разницей, что конь всегда сильнее пешки и две пешки всегда сильнее одной, a на войне один батальон иногда сильнее дивизии, а иногда слабее роты. Относительная сила войск никому не может быть известна. Поверь мне, – сказал он, – что ежели бы что зависело от распоряжений штабов, то я бы был там и делал бы распоряжения, а вместо того я имею честь служить здесь, в полку вот с этими господами, и считаю, что от нас действительно будет зависеть завтрашний день, а не от них… Успех никогда не зависел и не будет зависеть ни от позиции, ни от вооружения, ни даже от числа; а уж меньше всего от позиции.
– А от чего же?
– От того чувства, которое есть во мне, в нем, – он указал на Тимохина, – в каждом солдате.
Князь Андрей взглянул на Тимохина, который испуганно и недоумевая смотрел на своего командира. В противность своей прежней сдержанной молчаливости князь Андрей казался теперь взволнованным. Он, видимо, не мог удержаться от высказывания тех мыслей, которые неожиданно приходили ему.
– Сражение выиграет тот, кто твердо решил его выиграть. Отчего мы под Аустерлицем проиграли сражение? У нас потеря была почти равная с французами, но мы сказали себе очень рано, что мы проиграли сражение, – и проиграли. А сказали мы это потому, что нам там незачем было драться: поскорее хотелось уйти с поля сражения. «Проиграли – ну так бежать!» – мы и побежали. Ежели бы до вечера мы не говорили этого, бог знает что бы было. А завтра мы этого не скажем. Ты говоришь: наша позиция, левый фланг слаб, правый фланг растянут, – продолжал он, – все это вздор, ничего этого нет. А что нам предстоит завтра? Сто миллионов самых разнообразных случайностей, которые будут решаться мгновенно тем, что побежали или побегут они или наши, что убьют того, убьют другого; а то, что делается теперь, – все это забава. Дело в том, что те, с кем ты ездил по позиции, не только не содействуют общему ходу дел, но мешают ему. Они заняты только своими маленькими интересами.
– В такую минуту? – укоризненно сказал Пьер.
– В такую минуту, – повторил князь Андрей, – для них это только такая минута, в которую можно подкопаться под врага и получить лишний крестик или ленточку. Для меня на завтра вот что: стотысячное русское и стотысячное французское войска сошлись драться, и факт в том, что эти двести тысяч дерутся, и кто будет злей драться и себя меньше жалеть, тот победит. И хочешь, я тебе скажу, что, что бы там ни было, что бы ни путали там вверху, мы выиграем сражение завтра. Завтра, что бы там ни было, мы выиграем сражение!
– Вот, ваше сиятельство, правда, правда истинная, – проговорил Тимохин. – Что себя жалеть теперь! Солдаты в моем батальоне, поверите ли, не стали водку, пить: не такой день, говорят. – Все помолчали.
Офицеры поднялись. Князь Андрей вышел с ними за сарай, отдавая последние приказания адъютанту. Когда офицеры ушли, Пьер подошел к князю Андрею и только что хотел начать разговор, как по дороге недалеко от сарая застучали копыта трех лошадей, и, взглянув по этому направлению, князь Андрей узнал Вольцогена с Клаузевицем, сопутствуемых казаком. Они близко проехали, продолжая разговаривать, и Пьер с Андреем невольно услыхали следующие фразы:
– Der Krieg muss im Raum verlegt werden. Der Ansicht kann ich nicht genug Preis geben, [Война должна быть перенесена в пространство. Это воззрение я не могу достаточно восхвалить (нем.) ] – говорил один.
– O ja, – сказал другой голос, – da der Zweck ist nur den Feind zu schwachen, so kann man gewiss nicht den Verlust der Privatpersonen in Achtung nehmen. [О да, так как цель состоит в том, чтобы ослабить неприятеля, то нельзя принимать во внимание потери частных лиц (нем.) ]
– O ja, [О да (нем.) ] – подтвердил первый голос.
– Да, im Raum verlegen, [перенести в пространство (нем.) ] – повторил, злобно фыркая носом, князь Андрей, когда они проехали. – Im Raum то [В пространстве (нем.) ] у меня остался отец, и сын, и сестра в Лысых Горах. Ему это все равно. Вот оно то, что я тебе говорил, – эти господа немцы завтра не выиграют сражение, а только нагадят, сколько их сил будет, потому что в его немецкой голове только рассуждения, не стоящие выеденного яйца, а в сердце нет того, что одно только и нужно на завтра, – то, что есть в Тимохине. Они всю Европу отдали ему и приехали нас учить – славные учители! – опять взвизгнул его голос.
– Так вы думаете, что завтрашнее сражение будет выиграно? – сказал Пьер.
– Да, да, – рассеянно сказал князь Андрей. – Одно, что бы я сделал, ежели бы имел власть, – начал он опять, – я не брал бы пленных. Что такое пленные? Это рыцарство. Французы разорили мой дом и идут разорить Москву, и оскорбили и оскорбляют меня всякую секунду. Они враги мои, они преступники все, по моим понятиям. И так же думает Тимохин и вся армия. Надо их казнить. Ежели они враги мои, то не могут быть друзьями, как бы они там ни разговаривали в Тильзите.
– Да, да, – проговорил Пьер, блестящими глазами глядя на князя Андрея, – я совершенно, совершенно согласен с вами!
Тот вопрос, который с Можайской горы и во весь этот день тревожил Пьера, теперь представился ему совершенно ясным и вполне разрешенным. Он понял теперь весь смысл и все значение этой войны и предстоящего сражения. Все, что он видел в этот день, все значительные, строгие выражения лиц, которые он мельком видел, осветились для него новым светом. Он понял ту скрытую (latente), как говорится в физике, теплоту патриотизма, которая была во всех тех людях, которых он видел, и которая объясняла ему то, зачем все эти люди спокойно и как будто легкомысленно готовились к смерти.
– Не брать пленных, – продолжал князь Андрей. – Это одно изменило бы всю войну и сделало бы ее менее жестокой. А то мы играли в войну – вот что скверно, мы великодушничаем и тому подобное. Это великодушничанье и чувствительность – вроде великодушия и чувствительности барыни, с которой делается дурнота, когда она видит убиваемого теленка; она так добра, что не может видеть кровь, но она с аппетитом кушает этого теленка под соусом. Нам толкуют о правах войны, о рыцарстве, о парламентерстве, щадить несчастных и так далее. Все вздор. Я видел в 1805 году рыцарство, парламентерство: нас надули, мы надули. Грабят чужие дома, пускают фальшивые ассигнации, да хуже всего – убивают моих детей, моего отца и говорят о правилах войны и великодушии к врагам. Не брать пленных, а убивать и идти на смерть! Кто дошел до этого так, как я, теми же страданиями…
Князь Андрей, думавший, что ему было все равно, возьмут ли или не возьмут Москву так, как взяли Смоленск, внезапно остановился в своей речи от неожиданной судороги, схватившей его за горло. Он прошелся несколько раз молча, но тлаза его лихорадочно блестели, и губа дрожала, когда он опять стал говорить:
– Ежели бы не было великодушничанья на войне, то мы шли бы только тогда, когда стоит того идти на верную смерть, как теперь. Тогда не было бы войны за то, что Павел Иваныч обидел Михаила Иваныча. А ежели война как теперь, так война. И тогда интенсивность войск была бы не та, как теперь. Тогда бы все эти вестфальцы и гессенцы, которых ведет Наполеон, не пошли бы за ним в Россию, и мы бы не ходили драться в Австрию и в Пруссию, сами не зная зачем. Война не любезность, а самое гадкое дело в жизни, и надо понимать это и не играть в войну. Надо принимать строго и серьезно эту страшную необходимость. Всё в этом: откинуть ложь, и война так война, а не игрушка. А то война – это любимая забава праздных и легкомысленных людей… Военное сословие самое почетное. А что такое война, что нужно для успеха в военном деле, какие нравы военного общества? Цель войны – убийство, орудия войны – шпионство, измена и поощрение ее, разорение жителей, ограбление их или воровство для продовольствия армии; обман и ложь, называемые военными хитростями; нравы военного сословия – отсутствие свободы, то есть дисциплина, праздность, невежество, жестокость, разврат, пьянство. И несмотря на то – это высшее сословие, почитаемое всеми. Все цари, кроме китайского, носят военный мундир, и тому, кто больше убил народа, дают большую награду… Сойдутся, как завтра, на убийство друг друга, перебьют, перекалечат десятки тысяч людей, а потом будут служить благодарственные молебны за то, что побили много люден (которых число еще прибавляют), и провозглашают победу, полагая, что чем больше побито людей, тем больше заслуга. Как бог оттуда смотрит и слушает их! – тонким, пискливым голосом прокричал князь Андрей. – Ах, душа моя, последнее время мне стало тяжело жить. Я вижу, что стал понимать слишком много. А не годится человеку вкушать от древа познания добра и зла… Ну, да не надолго! – прибавил он. – Однако ты спишь, да и мне пера, поезжай в Горки, – вдруг сказал князь Андрей.
– О нет! – отвечал Пьер, испуганно соболезнующими глазами глядя на князя Андрея.
– Поезжай, поезжай: перед сраженьем нужно выспаться, – повторил князь Андрей. Он быстро подошел к Пьеру, обнял его и поцеловал. – Прощай, ступай, – прокричал он. – Увидимся ли, нет… – и он, поспешно повернувшись, ушел в сарай.
Было уже темно, и Пьер не мог разобрать того выражения, которое было на лице князя Андрея, было ли оно злобно или нежно.
Пьер постоял несколько времени молча, раздумывая, пойти ли за ним или ехать домой. «Нет, ему не нужно! – решил сам собой Пьер, – и я знаю, что это наше последнее свидание». Он тяжело вздохнул и поехал назад в Горки.
Князь Андрей, вернувшись в сарай, лег на ковер, но не мог спать.
Он закрыл глаза. Одни образы сменялись другими. На одном он долго, радостно остановился. Он живо вспомнил один вечер в Петербурге. Наташа с оживленным, взволнованным лицом рассказывала ему, как она в прошлое лето, ходя за грибами, заблудилась в большом лесу. Она несвязно описывала ему и глушь леса, и свои чувства, и разговоры с пчельником, которого она встретила, и, всякую минуту прерываясь в своем рассказе, говорила: «Нет, не могу, я не так рассказываю; нет, вы не понимаете», – несмотря на то, что князь Андрей успокоивал ее, говоря, что он понимает, и действительно понимал все, что она хотела сказать. Наташа была недовольна своими словами, – она чувствовала, что не выходило то страстно поэтическое ощущение, которое она испытала в этот день и которое она хотела выворотить наружу. «Это такая прелесть был этот старик, и темно так в лесу… и такие добрые у него… нет, я не умею рассказать», – говорила она, краснея и волнуясь. Князь Андрей улыбнулся теперь той же радостной улыбкой, которой он улыбался тогда, глядя ей в глаза. «Я понимал ее, – думал князь Андрей. – Не только понимал, но эту то душевную силу, эту искренность, эту открытость душевную, эту то душу ее, которую как будто связывало тело, эту то душу я и любил в ней… так сильно, так счастливо любил…» И вдруг он вспомнил о том, чем кончилась его любовь. «Ему ничего этого не нужно было. Он ничего этого не видел и не понимал. Он видел в ней хорошенькую и свеженькую девочку, с которой он не удостоил связать свою судьбу. А я? И до сих пор он жив и весел».
Князь Андрей, как будто кто нибудь обжег его, вскочил и стал опять ходить перед сараем.


25 го августа, накануне Бородинского сражения, префект дворца императора французов m r de Beausset и полковник Fabvier приехали, первый из Парижа, второй из Мадрида, к императору Наполеону в его стоянку у Валуева.
Переодевшись в придворный мундир, m r de Beausset приказал нести впереди себя привезенную им императору посылку и вошел в первое отделение палатки Наполеона, где, переговариваясь с окружавшими его адъютантами Наполеона, занялся раскупориванием ящика.
Fabvier, не входя в палатку, остановился, разговорясь с знакомыми генералами, у входа в нее.
Император Наполеон еще не выходил из своей спальни и оканчивал свой туалет. Он, пофыркивая и покряхтывая, поворачивался то толстой спиной, то обросшей жирной грудью под щетку, которою камердинер растирал его тело. Другой камердинер, придерживая пальцем склянку, брызгал одеколоном на выхоленное тело императора с таким выражением, которое говорило, что он один мог знать, сколько и куда надо брызнуть одеколону. Короткие волосы Наполеона были мокры и спутаны на лоб. Но лицо его, хоть опухшее и желтое, выражало физическое удовольствие: «Allez ferme, allez toujours…» [Ну еще, крепче…] – приговаривал он, пожимаясь и покряхтывая, растиравшему камердинеру. Адъютант, вошедший в спальню с тем, чтобы доложить императору о том, сколько было во вчерашнем деле взято пленных, передав то, что нужно было, стоял у двери, ожидая позволения уйти. Наполеон, сморщась, взглянул исподлобья на адъютанта.
– Point de prisonniers, – повторил он слова адъютанта. – Il se font demolir. Tant pis pour l'armee russe, – сказал он. – Allez toujours, allez ferme, [Нет пленных. Они заставляют истреблять себя. Тем хуже для русской армии. Ну еще, ну крепче…] – проговорил он, горбатясь и подставляя свои жирные плечи.
– C'est bien! Faites entrer monsieur de Beausset, ainsi que Fabvier, [Хорошо! Пускай войдет де Боссе, и Фабвье тоже.] – сказал он адъютанту, кивнув головой.
– Oui, Sire, [Слушаю, государь.] – и адъютант исчез в дверь палатки. Два камердинера быстро одели его величество, и он, в гвардейском синем мундире, твердыми, быстрыми шагами вышел в приемную.
Боссе в это время торопился руками, устанавливая привезенный им подарок от императрицы на двух стульях, прямо перед входом императора. Но император так неожиданно скоро оделся и вышел, что он не успел вполне приготовить сюрприза.
Наполеон тотчас заметил то, что они делали, и догадался, что они были еще не готовы. Он не захотел лишить их удовольствия сделать ему сюрприз. Он притворился, что не видит господина Боссе, и подозвал к себе Фабвье. Наполеон слушал, строго нахмурившись и молча, то, что говорил Фабвье ему о храбрости и преданности его войск, дравшихся при Саламанке на другом конце Европы и имевших только одну мысль – быть достойными своего императора, и один страх – не угодить ему. Результат сражения был печальный. Наполеон делал иронические замечания во время рассказа Fabvier, как будто он не предполагал, чтобы дело могло идти иначе в его отсутствие.
– Я должен поправить это в Москве, – сказал Наполеон. – A tantot, [До свиданья.] – прибавил он и подозвал де Боссе, который в это время уже успел приготовить сюрприз, уставив что то на стульях, и накрыл что то покрывалом.
Де Боссе низко поклонился тем придворным французским поклоном, которым умели кланяться только старые слуги Бурбонов, и подошел, подавая конверт.
Наполеон весело обратился к нему и подрал его за ухо.
– Вы поспешили, очень рад. Ну, что говорит Париж? – сказал он, вдруг изменяя свое прежде строгое выражение на самое ласковое.
– Sire, tout Paris regrette votre absence, [Государь, весь Париж сожалеет о вашем отсутствии.] – как и должно, ответил де Боссе. Но хотя Наполеон знал, что Боссе должен сказать это или тому подобное, хотя он в свои ясные минуты знал, что это было неправда, ему приятно было это слышать от де Боссе. Он опять удостоил его прикосновения за ухо.
– Je suis fache, de vous avoir fait faire tant de chemin, [Очень сожалею, что заставил вас проехаться так далеко.] – сказал он.
– Sire! Je ne m'attendais pas a moins qu'a vous trouver aux portes de Moscou, [Я ожидал не менее того, как найти вас, государь, у ворот Москвы.] – сказал Боссе.
Наполеон улыбнулся и, рассеянно подняв голову, оглянулся направо. Адъютант плывущим шагом подошел с золотой табакеркой и подставил ее. Наполеон взял ее.
– Да, хорошо случилось для вас, – сказал он, приставляя раскрытую табакерку к носу, – вы любите путешествовать, через три дня вы увидите Москву. Вы, верно, не ждали увидать азиатскую столицу. Вы сделаете приятное путешествие.
Боссе поклонился с благодарностью за эту внимательность к его (неизвестной ему до сей поры) склонности путешествовать.
– А! это что? – сказал Наполеон, заметив, что все придворные смотрели на что то, покрытое покрывалом. Боссе с придворной ловкостью, не показывая спины, сделал вполуоборот два шага назад и в одно и то же время сдернул покрывало и проговорил:
– Подарок вашему величеству от императрицы.
Это был яркими красками написанный Жераром портрет мальчика, рожденного от Наполеона и дочери австрийского императора, которого почему то все называли королем Рима.
Весьма красивый курчавый мальчик, со взглядом, похожим на взгляд Христа в Сикстинской мадонне, изображен был играющим в бильбоке. Шар представлял земной шар, а палочка в другой руке изображала скипетр.
Хотя и не совсем ясно было, что именно хотел выразить живописец, представив так называемого короля Рима протыкающим земной шар палочкой, но аллегория эта, так же как и всем видевшим картину в Париже, так и Наполеону, очевидно, показалась ясною и весьма понравилась.
– Roi de Rome, [Римский король.] – сказал он, грациозным жестом руки указывая на портрет. – Admirable! [Чудесно!] – С свойственной итальянцам способностью изменять произвольно выражение лица, он подошел к портрету и сделал вид задумчивой нежности. Он чувствовал, что то, что он скажет и сделает теперь, – есть история. И ему казалось, что лучшее, что он может сделать теперь, – это то, чтобы он с своим величием, вследствие которого сын его в бильбоке играл земным шаром, чтобы он выказал, в противоположность этого величия, самую простую отеческую нежность. Глаза его отуманились, он подвинулся, оглянулся на стул (стул подскочил под него) и сел на него против портрета. Один жест его – и все на цыпочках вышли, предоставляя самому себе и его чувству великого человека.
Посидев несколько времени и дотронувшись, сам не зная для чего, рукой до шероховатости блика портрета, он встал и опять позвал Боссе и дежурного. Он приказал вынести портрет перед палатку, с тем, чтобы не лишить старую гвардию, стоявшую около его палатки, счастья видеть римского короля, сына и наследника их обожаемого государя.
Как он и ожидал, в то время как он завтракал с господином Боссе, удостоившимся этой чести, перед палаткой слышались восторженные клики сбежавшихся к портрету офицеров и солдат старой гвардии.
– Vive l'Empereur! Vive le Roi de Rome! Vive l'Empereur! [Да здравствует император! Да здравствует римский король!] – слышались восторженные голоса.
После завтрака Наполеон, в присутствии Боссе, продиктовал свой приказ по армии.
– Courte et energique! [Короткий и энергический!] – проговорил Наполеон, когда он прочел сам сразу без поправок написанную прокламацию. В приказе было:
«Воины! Вот сражение, которого вы столько желали. Победа зависит от вас. Она необходима для нас; она доставит нам все нужное: удобные квартиры и скорое возвращение в отечество. Действуйте так, как вы действовали при Аустерлице, Фридланде, Витебске и Смоленске. Пусть позднейшее потомство с гордостью вспомнит о ваших подвигах в сей день. Да скажут о каждом из вас: он был в великой битве под Москвою!»
– De la Moskowa! [Под Москвою!] – повторил Наполеон, и, пригласив к своей прогулке господина Боссе, любившего путешествовать, он вышел из палатки к оседланным лошадям.
– Votre Majeste a trop de bonte, [Вы слишком добры, ваше величество,] – сказал Боссе на приглашение сопутствовать императору: ему хотелось спать и он не умел и боялся ездить верхом.
Но Наполеон кивнул головой путешественнику, и Боссе должен был ехать. Когда Наполеон вышел из палатки, крики гвардейцев пред портретом его сына еще более усилились. Наполеон нахмурился.
– Снимите его, – сказал он, грациозно величественным жестом указывая на портрет. – Ему еще рано видеть поле сражения.
Боссе, закрыв глаза и склонив голову, глубоко вздохнул, этим жестом показывая, как он умел ценить и понимать слова императора.


Весь этот день 25 августа, как говорят его историки, Наполеон провел на коне, осматривая местность, обсуживая планы, представляемые ему его маршалами, и отдавая лично приказания своим генералам.
Первоначальная линия расположения русских войск по Ко лоче была переломлена, и часть этой линии, именно левый фланг русских, вследствие взятия Шевардинского редута 24 го числа, была отнесена назад. Эта часть линии была не укреплена, не защищена более рекою, и перед нею одною было более открытое и ровное место. Очевидно было для всякого военного и невоенного, что эту часть линии и должно было атаковать французам. Казалось, что для этого не нужно было много соображений, не нужно было такой заботливости и хлопотливости императора и его маршалов и вовсе не нужно той особенной высшей способности, называемой гениальностью, которую так любят приписывать Наполеону; но историки, впоследствии описывавшие это событие, и люди, тогда окружавшие Наполеона, и он сам думали иначе.
Наполеон ездил по полю, глубокомысленно вглядывался в местность, сам с собой одобрительно или недоверчиво качал головой и, не сообщая окружавшим его генералам того глубокомысленного хода, который руководил его решеньями, передавал им только окончательные выводы в форме приказаний. Выслушав предложение Даву, называемого герцогом Экмюльским, о том, чтобы обойти левый фланг русских, Наполеон сказал, что этого не нужно делать, не объясняя, почему это было не нужно. На предложение же генерала Компана (который должен был атаковать флеши), провести свою дивизию лесом, Наполеон изъявил свое согласие, несмотря на то, что так называемый герцог Эльхингенский, то есть Ней, позволил себе заметить, что движение по лесу опасно и может расстроить дивизию.
Осмотрев местность против Шевардинского редута, Наполеон подумал несколько времени молча и указал на места, на которых должны были быть устроены к завтрему две батареи для действия против русских укреплений, и места, где рядом с ними должна была выстроиться полевая артиллерия.
Отдав эти и другие приказания, он вернулся в свою ставку, и под его диктовку была написана диспозиция сражения.
Диспозиция эта, про которую с восторгом говорят французские историки и с глубоким уважением другие историки, была следующая:
«С рассветом две новые батареи, устроенные в ночи, на равнине, занимаемой принцем Экмюльским, откроют огонь по двум противостоящим батареям неприятельским.
В это же время начальник артиллерии 1 го корпуса, генерал Пернетти, с 30 ю орудиями дивизии Компана и всеми гаубицами дивизии Дессе и Фриана, двинется вперед, откроет огонь и засыплет гранатами неприятельскую батарею, против которой будут действовать!
24 орудия гвардейской артиллерии,
30 орудий дивизии Компана
и 8 орудий дивизии Фриана и Дессе,
Всего – 62 орудия.
Начальник артиллерии 3 го корпуса, генерал Фуше, поставит все гаубицы 3 го и 8 го корпусов, всего 16, по флангам батареи, которая назначена обстреливать левое укрепление, что составит против него вообще 40 орудий.
Генерал Сорбье должен быть готов по первому приказанию вынестись со всеми гаубицами гвардейской артиллерии против одного либо другого укрепления.
В продолжение канонады князь Понятовский направится на деревню, в лес и обойдет неприятельскую позицию.
Генерал Компан двинется чрез лес, чтобы овладеть первым укреплением.
По вступлении таким образом в бой будут даны приказания соответственно действиям неприятеля.
Канонада на левом фланге начнется, как только будет услышана канонада правого крыла. Стрелки дивизии Морана и дивизии вице короля откроют сильный огонь, увидя начало атаки правого крыла.
Вице король овладеет деревней [Бородиным] и перейдет по своим трем мостам, следуя на одной высоте с дивизиями Морана и Жерара, которые, под его предводительством, направятся к редуту и войдут в линию с прочими войсками армии.
Все это должно быть исполнено в порядке (le tout se fera avec ordre et methode), сохраняя по возможности войска в резерве.
В императорском лагере, близ Можайска, 6 го сентября, 1812 года».
Диспозиция эта, весьма неясно и спутанно написанная, – ежели позволить себе без религиозного ужаса к гениальности Наполеона относиться к распоряжениям его, – заключала в себе четыре пункта – четыре распоряжения. Ни одно из этих распоряжений не могло быть и не было исполнено.
В диспозиции сказано, первое: чтобы устроенные на выбранном Наполеоном месте батареи с имеющими выравняться с ними орудиями Пернетти и Фуше, всего сто два орудия, открыли огонь и засыпали русские флеши и редут снарядами. Это не могло быть сделано, так как с назначенных Наполеоном мест снаряды не долетали до русских работ, и эти сто два орудия стреляли по пустому до тех пор, пока ближайший начальник, противно приказанию Наполеона, не выдвинул их вперед.
Второе распоряжение состояло в том, чтобы Понятовский, направясь на деревню в лес, обошел левое крыло русских. Это не могло быть и не было сделано потому, что Понятовский, направясь на деревню в лес, встретил там загораживающего ему дорогу Тучкова и не мог обойти и не обошел русской позиции.
Третье распоряжение: Генерал Компан двинется в лес, чтоб овладеть первым укреплением. Дивизия Компана не овладела первым укреплением, а была отбита, потому что, выходя из леса, она должна была строиться под картечным огнем, чего не знал Наполеон.
Четвертое: Вице король овладеет деревнею (Бородиным) и перейдет по своим трем мостам, следуя на одной высоте с дивизиями Марана и Фриана (о которых не сказано: куда и когда они будут двигаться), которые под его предводительством направятся к редуту и войдут в линию с прочими войсками.
Сколько можно понять – если не из бестолкового периода этого, то из тех попыток, которые деланы были вице королем исполнить данные ему приказания, – он должен был двинуться через Бородино слева на редут, дивизии же Морана и Фриана должны были двинуться одновременно с фронта.
Все это, так же как и другие пункты диспозиции, не было и не могло быть исполнено. Пройдя Бородино, вице король был отбит на Колоче и не мог пройти дальше; дивизии же Морана и Фриана не взяли редута, а были отбиты, и редут уже в конце сражения был захвачен кавалерией (вероятно, непредвиденное дело для Наполеона и неслыханное). Итак, ни одно из распоряжений диспозиции не было и не могло быть исполнено. Но в диспозиции сказано, что по вступлении таким образом в бой будут даны приказания, соответственные действиям неприятеля, и потому могло бы казаться, что во время сражения будут сделаны Наполеоном все нужные распоряжения; но этого не было и не могло быть потому, что во все время сражения Наполеон находился так далеко от него, что (как это и оказалось впоследствии) ход сражения ему не мог быть известен и ни одно распоряжение его во время сражения не могло быть исполнено.


Многие историки говорят, что Бородинское сражение не выиграно французами потому, что у Наполеона был насморк, что ежели бы у него не было насморка, то распоряжения его до и во время сражения были бы еще гениальнее, и Россия бы погибла, et la face du monde eut ete changee. [и облик мира изменился бы.] Для историков, признающих то, что Россия образовалась по воле одного человека – Петра Великого, и Франция из республики сложилась в империю, и французские войска пошли в Россию по воле одного человека – Наполеона, такое рассуждение, что Россия осталась могущественна потому, что у Наполеона был большой насморк 26 го числа, такое рассуждение для таких историков неизбежно последовательно.
Ежели от воли Наполеона зависело дать или не дать Бородинское сражение и от его воли зависело сделать такое или другое распоряжение, то очевидно, что насморк, имевший влияние на проявление его воли, мог быть причиной спасения России и что поэтому тот камердинер, который забыл подать Наполеону 24 го числа непромокаемые сапоги, был спасителем России. На этом пути мысли вывод этот несомненен, – так же несомненен, как тот вывод, который, шутя (сам не зная над чем), делал Вольтер, говоря, что Варфоломеевская ночь произошла от расстройства желудка Карла IX. Но для людей, не допускающих того, чтобы Россия образовалась по воле одного человека – Петра I, и чтобы Французская империя сложилась и война с Россией началась по воле одного человека – Наполеона, рассуждение это не только представляется неверным, неразумным, но и противным всему существу человеческому. На вопрос о том, что составляет причину исторических событий, представляется другой ответ, заключающийся в том, что ход мировых событий предопределен свыше, зависит от совпадения всех произволов людей, участвующих в этих событиях, и что влияние Наполеонов на ход этих событий есть только внешнее и фиктивное.
Как ни странно кажется с первого взгляда предположение, что Варфоломеевская ночь, приказанье на которую отдано Карлом IX, произошла не по его воле, а что ему только казалось, что он велел это сделать, и что Бородинское побоище восьмидесяти тысяч человек произошло не по воле Наполеона (несмотря на то, что он отдавал приказания о начале и ходе сражения), а что ему казалось только, что он это велел, – как ни странно кажется это предположение, но человеческое достоинство, говорящее мне, что всякий из нас ежели не больше, то никак не меньше человек, чем великий Наполеон, велит допустить это решение вопроса, и исторические исследования обильно подтверждают это предположение.
В Бородинском сражении Наполеон ни в кого не стрелял и никого не убил. Все это делали солдаты. Стало быть, не он убивал людей.
Солдаты французской армии шли убивать русских солдат в Бородинском сражении не вследствие приказания Наполеона, но по собственному желанию. Вся армия: французы, итальянцы, немцы, поляки – голодные, оборванные и измученные походом, – в виду армии, загораживавшей от них Москву, чувствовали, что le vin est tire et qu'il faut le boire. [вино откупорено и надо выпить его.] Ежели бы Наполеон запретил им теперь драться с русскими, они бы его убили и пошли бы драться с русскими, потому что это было им необходимо.
Когда они слушали приказ Наполеона, представлявшего им за их увечья и смерть в утешение слова потомства о том, что и они были в битве под Москвою, они кричали «Vive l'Empereur!» точно так же, как они кричали «Vive l'Empereur!» при виде изображения мальчика, протыкающего земной шар палочкой от бильбоке; точно так же, как бы они кричали «Vive l'Empereur!» при всякой бессмыслице, которую бы им сказали. Им ничего больше не оставалось делать, как кричать «Vive l'Empereur!» и идти драться, чтобы найти пищу и отдых победителей в Москве. Стало быть, не вследствие приказания Наполеона они убивали себе подобных.
И не Наполеон распоряжался ходом сраженья, потому что из диспозиции его ничего не было исполнено и во время сражения он не знал про то, что происходило впереди его. Стало быть, и то, каким образом эти люди убивали друг друга, происходило не по воле Наполеона, а шло независимо от него, по воле сотен тысяч людей, участвовавших в общем деле. Наполеону казалось только, что все дело происходило по воле его. И потому вопрос о том, был ли или не был у Наполеона насморк, не имеет для истории большего интереса, чем вопрос о насморке последнего фурштатского солдата.
Тем более 26 го августа насморк Наполеона не имел значения, что показания писателей о том, будто вследствие насморка Наполеона его диспозиция и распоряжения во время сражения были не так хороши, как прежние, – совершенно несправедливы.
Выписанная здесь диспозиция нисколько не была хуже, а даже лучше всех прежних диспозиций, по которым выигрывались сражения. Мнимые распоряжения во время сражения были тоже не хуже прежних, а точно такие же, как и всегда. Но диспозиция и распоряжения эти кажутся только хуже прежних потому, что Бородинское сражение было первое, которого не выиграл Наполеон. Все самые прекрасные и глубокомысленные диспозиции и распоряжения кажутся очень дурными, и каждый ученый военный с значительным видом критикует их, когда сражение по ним не выиграно, и самью плохие диспозиции и распоряжения кажутся очень хорошими, и серьезные люди в целых томах доказывают достоинства плохих распоряжений, когда по ним выиграно сражение.
Диспозиция, составленная Вейротером в Аустерлицком сражении, была образец совершенства в сочинениях этого рода, но ее все таки осудили, осудили за ее совершенство, за слишком большую подробность.
Наполеон в Бородинском сражении исполнял свое дело представителя власти так же хорошо, и еще лучше, чем в других сражениях. Он не сделал ничего вредного для хода сражения; он склонялся на мнения более благоразумные; он не путал, не противоречил сам себе, не испугался и не убежал с поля сражения, а с своим большим тактом и опытом войны спокойно и достойно исполнял свою роль кажущегося начальствованья.


Вернувшись после второй озабоченной поездки по линии, Наполеон сказал:
– Шахматы поставлены, игра начнется завтра.
Велев подать себе пуншу и призвав Боссе, он начал с ним разговор о Париже, о некоторых изменениях, которые он намерен был сделать в maison de l'imperatrice [в придворном штате императрицы], удивляя префекта своею памятливостью ко всем мелким подробностям придворных отношений.
Он интересовался пустяками, шутил о любви к путешествиям Боссе и небрежно болтал так, как это делает знаменитый, уверенный и знающий свое дело оператор, в то время как он засучивает рукава и надевает фартук, а больного привязывают к койке: «Дело все в моих руках и в голове, ясно и определенно. Когда надо будет приступить к делу, я сделаю его, как никто другой, а теперь могу шутить, и чем больше я шучу и спокоен, тем больше вы должны быть уверены, спокойны и удивлены моему гению».
Окончив свой второй стакан пунша, Наполеон пошел отдохнуть пред серьезным делом, которое, как ему казалось, предстояло ему назавтра.
Он так интересовался этим предстоящим ему делом, что не мог спать и, несмотря на усилившийся от вечерней сырости насморк, в три часа ночи, громко сморкаясь, вышел в большое отделение палатки. Он спросил о том, не ушли ли русские? Ему отвечали, что неприятельские огни всё на тех же местах. Он одобрительно кивнул головой.
Дежурный адъютант вошел в палатку.
– Eh bien, Rapp, croyez vous, que nous ferons do bonnes affaires aujourd'hui? [Ну, Рапп, как вы думаете: хороши ли будут нынче наши дела?] – обратился он к нему.
– Sans aucun doute, Sire, [Без всякого сомнения, государь,] – отвечал Рапп.