Тейлор, Энтони

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Энтони Тейлор
Общая информация
Родился 20 октября 1978(1978-10-20) (45 лет)
Манчестер, Англия
Информация о судье
Гражданство Англия
Категория арбитр ФИФА (с 2013 года)
Карьера судьи
Национальные чемпионаты*
2002—2004 Северная Премьер-лига
2004—2006 Футбольная Конференция
2006—2010 Футбольная лига
2010— Премьер-лига

* Количество игр указано только для высшей лиги национального чемпионата.


Э́нтони Те́йлор (англ. Anthony Taylor; родился 20 октября 1978 года в Манчестере)[1][2] — английский футбольный арбитр, обслуживающий матчи Премьер-лиги, а также английские национальные кубковые турниры. Арбитр ФИФА с 2013 года.



Судейская карьера

Тейлор начал судейскую карьеру в 2002 году, обслуживая матчи Северной Премьер-лиги. В 2004 году начал работать в Северной Конференции[3]. Перед началом сезона 2006/07 был назначен арбитром на матчи Футбольной лиги. 12 августа 2006 года отсудил свой первый матч в Футбольной лиге: это была встреча между «Рексемом» и «Питерборо Юнайтед».

14 ноября 2006 года отсудил товарищеский матч между юношескими сборными Англии и сборной Швейцарии; Англия выиграла со счётом 3:2.

2 октября 2007 года в матче Чемпионата Футбольной лиги между «Халл Сити» и "Чарльтоном" Тейлор удалил двух игроков, а также не засчитал забитый гол, из-за чего подвергся жёсткой критике со стороны главных тренеров обеих команд. 1 января 2008 года отсудил ещё один противоречивый матч: во встрече между «Ноттингем Форест» и «Хаддерсфилд Таун» назначил спорный пенальти в ворота «Ноттингема» и удалил их игрока. Апелляция «Ноттингема» на удаление игрока была отклонена Футбольной ассоциацией. 28 декабря 2009 года в матче между «Суонси Сити» и «Кристал Пэлас» удалил игрока «Суонси». Главный тренер «лебедей» Паулу Соуза назвал это удаление «смехотворным»[4]. Апелляцию «Суонси» на дисквалификацию удовлетворили, признав удаление ошибочным.

3 февраля 2010 года отсудил свой первый матч в Премьер-лиге. Это была игра между «Фулхэмом» и «Портсмутом». Победу в матче со счётом 1:0 одержал «Фулхэм». Он отсудил ещё в одном матче Премьер-лиги в сезоне, после чего был включён в состав Избранной группы судей на сезон 2010/11.

Напишите отзыв о статье "Тейлор, Энтони"

Примечания

  1. [www.transfermarkt.co.uk/en/taylor/profil/schiedsrichter_847.html.html Referee profile of Anthony Taylor] (англ.). Transfermarkt. [www.webcitation.org/6D09siWxX Архивировано из первоисточника 18 декабря 2012].
  2. [www.football-lineups.com/referee/341/ Anthony Taylor] (англ.). Football-Lineups.com. [www.webcitation.org/6D09vdJa3 Архивировано из первоисточника 18 декабря 2012].
  3. [www.soccerfactsuk.co.uk/s2004/reffixtures.php?refid=260 Referee Appointments for 2004-05 Season] (англ.). SoccerFactsUK. [www.webcitation.org/6D09wlWIS Архивировано из первоисточника 18 декабря 2012].
  4. [news.bbc.co.uk/sport1/hi/football/eng_div_1/8426687.stm Swansea 0-0 Crystal Palace] (англ.). BBC Sport (28 December 2009). [www.webcitation.org/6D09xy227 Архивировано из первоисточника 18 декабря 2012].

Ссылки

  • [www.soccerbase.com/refs2.sd?refid=1004 Статистика] на сайте Soccerbase  (англ.)
  • [www.refworld.com/referee/173/1 Профиль] на сайте Refworld  (англ.)

Отрывок, характеризующий Тейлор, Энтони

– Пойдемте, Иван Лукич, – сказал он ротному.
– Вот так по хранцузски, – заговорили солдаты в цепи. – Ну ка ты, Сидоров!
Сидоров подмигнул и, обращаясь к французам, начал часто, часто лепетать непонятные слова:
– Кари, мала, тафа, сафи, мутер, каска, – лопотал он, стараясь придавать выразительные интонации своему голосу.
– Го, го, го! ха ха, ха, ха! Ух! Ух! – раздался между солдатами грохот такого здорового и веселого хохота, невольно через цепь сообщившегося и французам, что после этого нужно было, казалось, разрядить ружья, взорвать заряды и разойтись поскорее всем по домам.
Но ружья остались заряжены, бойницы в домах и укреплениях так же грозно смотрели вперед и так же, как прежде, остались друг против друга обращенные, снятые с передков пушки.


Объехав всю линию войск от правого до левого фланга, князь Андрей поднялся на ту батарею, с которой, по словам штаб офицера, всё поле было видно. Здесь он слез с лошади и остановился у крайнего из четырех снятых с передков орудий. Впереди орудий ходил часовой артиллерист, вытянувшийся было перед офицером, но по сделанному ему знаку возобновивший свое равномерное, скучливое хождение. Сзади орудий стояли передки, еще сзади коновязь и костры артиллеристов. Налево, недалеко от крайнего орудия, был новый плетеный шалашик, из которого слышались оживленные офицерские голоса.
Действительно, с батареи открывался вид почти всего расположения русских войск и большей части неприятеля. Прямо против батареи, на горизонте противоположного бугра, виднелась деревня Шенграбен; левее и правее можно было различить в трех местах, среди дыма их костров, массы французских войск, которых, очевидно, большая часть находилась в самой деревне и за горою. Левее деревни, в дыму, казалось что то похожее на батарею, но простым глазом нельзя было рассмотреть хорошенько. Правый фланг наш располагался на довольно крутом возвышении, которое господствовало над позицией французов. По нем расположена была наша пехота, и на самом краю видны были драгуны. В центре, где и находилась та батарея Тушина, с которой рассматривал позицию князь Андрей, был самый отлогий и прямой спуск и подъем к ручью, отделявшему нас от Шенграбена. Налево войска наши примыкали к лесу, где дымились костры нашей, рубившей дрова, пехоты. Линия французов была шире нашей, и ясно было, что французы легко могли обойти нас с обеих сторон. Сзади нашей позиции был крутой и глубокий овраг, по которому трудно было отступать артиллерии и коннице. Князь Андрей, облокотясь на пушку и достав бумажник, начертил для себя план расположения войск. В двух местах он карандашом поставил заметки, намереваясь сообщить их Багратиону. Он предполагал, во первых, сосредоточить всю артиллерию в центре и, во вторых, кавалерию перевести назад, на ту сторону оврага. Князь Андрей, постоянно находясь при главнокомандующем, следя за движениями масс и общими распоряжениями и постоянно занимаясь историческими описаниями сражений, и в этом предстоящем деле невольно соображал будущий ход военных действий только в общих чертах. Ему представлялись лишь следующего рода крупные случайности: «Ежели неприятель поведет атаку на правый фланг, – говорил он сам себе, – Киевский гренадерский и Подольский егерский должны будут удерживать свою позицию до тех пор, пока резервы центра не подойдут к ним. В этом случае драгуны могут ударить во фланг и опрокинуть их. В случае же атаки на центр, мы выставляем на этом возвышении центральную батарею и под ее прикрытием стягиваем левый фланг и отступаем до оврага эшелонами», рассуждал он сам с собою…