Тенишев, Вячеслав Вячеславович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Вячеслав Вячеславович Тенишев
Дата рождения:

11 октября 1878(1878-10-11)

Место рождения:

Санкт-Петербург

Дата смерти:

7 июня 1959(1959-06-07) (80 лет)

Место смерти:

Монтобан, Франция

Образование:

Санкт-Петербургский университет

Род деятельности:

член Государственной думы III созыва от Орловской губернии

Князь Вячесла́в Вячесла́вович Те́нишев (11 октября 18787 июня 1959, Монтобан) — русский общественный деятель и политик, член III Государственной думы от Орловской губернии, коллекционер. Внук министра юстиции Д. Н. Замятнина.





Биография

Православный. Из старинного княжеского рода Тенишевых. Сын князя Вячеслава Николаевича Тенишева от его первого брака с Анной Дмитриевной Замятниной. Землевладелец Брянского уезда (5630 десятин).

Окончил частную гимназию Гуревича с золотой медалью и юридический факультет Санкт-Петербургского университета (1901). После окончания университета слушал лекции в Берлинском и Гейдельбергском университетах.

Вернувшись в Россию, поселился в своем имении Брянского уезда. Продолжал этнографические исследования своего отца и в 1907 году опубликовал книгу «Правосудие в русском крестьянском быту». В 1904 был избран Брянским уездным предводителем дворянства, также избирался гласным Брянского уездного земства и почетным мировым судьей Брянского уезда. Состоял председателем уездной землеустроительной комиссии и уездного училищного совета. После создания «Союза 17 октября» возглавил Брянский отдел партии.

В 1907 году был избран членом Государственной думы от Орловской губернии. Входил во фракцию «Союза 17 октября», состоял секретарем 4-го отдела Думы. Состоял докладчиком комиссий по судебным реформам и по запросам, а также членом многих комиссий. Дослужился до чина действительного статского советника.

В Первую мировую войну возглавлял комитет Российского Общества Красного креста, состоял уполномоченным Красного Креста Брянского окружного эвакуационного пункта раненых воинов.

После Октябрьской революции эмигрировал сначала в Болгарию, затем во Францию, жил в Париже. Служил заведующим отдела учета в крупном банке. В 1920-е годы был избран товарищем председателя Союза русских дворян в Париже, позднее — его почетным председателем. Выступал в Союзе с докладами.

Долгое время состоял членом правления Общества охранения русских культурных ценностей, в 1956 году избран его членом-основателем. В 1948 году предоставил картины из своей коллекции для выставки в память Репина. В 1950-е читал лекции о старой России, сотрудничал в газете «Русская мысль».

Скончался в 1959 году в Монтобане. Похоронен на местном кладбище.

Семья

В 1902 году женился на Софье Александровне Треповой (1884—1947), в 1909 они развелись. Во второй раз женился на Вере Христиановне Лобутиной.

Сочинения

  • [dlib.rsl.ru/viewer/01003744738#?page=1 Правосудие в русском крестьянском быту.] — Брянск, 1907. — Переиздание: М.: Либроком, 2011. — ISBN 978-5-397-01790-9

Источники

  • [www.tez-rus.net/ViewGood42191.html Государственная дума Российской империи: 1906—1917.] — М.: РОССПЭН, 2008.
  • Л. Мнухин, М. Авриль, В. Лосская. [dommuseum.ru/slovarx/person.php?id=14460 Российское зарубежье во Франции 1919—2000.] — М.: Наука; Дом-музей Марины Цветаевой, 2008.
  • Незабытые могилы. Российское зарубежье: некрологи 1917—1997 в 6 томах. Том 6. Книга 2. Скр — Ф. — М.: Пашков дом, 1999. — С. 342.

Напишите отзыв о статье "Тенишев, Вячеслав Вячеславович"

Отрывок, характеризующий Тенишев, Вячеслав Вячеславович

– Un cosaque de Platow [Платовский казак.] говорит, что корпус Платова соединяется с большой армией, что Кутузов назначен главнокомандующим. Tres intelligent et bavard! [Очень умный и болтун!]
Наполеон улыбнулся, велел дать этому казаку лошадь и привести его к себе. Он сам желал поговорить с ним. Несколько адъютантов поскакало, и через час крепостной человек Денисова, уступленный им Ростову, Лаврушка, в денщицкой куртке на французском кавалерийском седле, с плутовским и пьяным, веселым лицом подъехал к Наполеону. Наполеон велел ему ехать рядом с собой и начал спрашивать:
– Вы казак?
– Казак с, ваше благородие.
«Le cosaque ignorant la compagnie dans laquelle il se trouvait, car la simplicite de Napoleon n'avait rien qui put reveler a une imagination orientale la presence d'un souverain, s'entretint avec la plus extreme familiarite des affaires de la guerre actuelle», [Казак, не зная того общества, в котором он находился, потому что простота Наполеона не имела ничего такого, что бы могло открыть для восточного воображения присутствие государя, разговаривал с чрезвычайной фамильярностью об обстоятельствах настоящей войны.] – говорит Тьер, рассказывая этот эпизод. Действительно, Лаврушка, напившийся пьяным и оставивший барина без обеда, был высечен накануне и отправлен в деревню за курами, где он увлекся мародерством и был взят в плен французами. Лаврушка был один из тех грубых, наглых лакеев, видавших всякие виды, которые считают долгом все делать с подлостью и хитростью, которые готовы сослужить всякую службу своему барину и которые хитро угадывают барские дурные мысли, в особенности тщеславие и мелочность.
Попав в общество Наполеона, которого личность он очень хорошо и легко признал. Лаврушка нисколько не смутился и только старался от всей души заслужить новым господам.
Он очень хорошо знал, что это сам Наполеон, и присутствие Наполеона не могло смутить его больше, чем присутствие Ростова или вахмистра с розгами, потому что не было ничего у него, чего бы не мог лишить его ни вахмистр, ни Наполеон.
Он врал все, что толковалось между денщиками. Многое из этого была правда. Но когда Наполеон спросил его, как же думают русские, победят они Бонапарта или нет, Лаврушка прищурился и задумался.
Он увидал тут тонкую хитрость, как всегда во всем видят хитрость люди, подобные Лаврушке, насупился и помолчал.
– Оно значит: коли быть сраженью, – сказал он задумчиво, – и в скорости, так это так точно. Ну, а коли пройдет три дня апосля того самого числа, тогда, значит, это самое сражение в оттяжку пойдет.
Наполеону перевели это так: «Si la bataille est donnee avant trois jours, les Francais la gagneraient, mais que si elle serait donnee plus tard, Dieu seul sait ce qui en arrivrait», [«Ежели сражение произойдет прежде трех дней, то французы выиграют его, но ежели после трех дней, то бог знает что случится».] – улыбаясь передал Lelorgne d'Ideville. Наполеон не улыбнулся, хотя он, видимо, был в самом веселом расположении духа, и велел повторить себе эти слова.
Лаврушка заметил это и, чтобы развеселить его, сказал, притворяясь, что не знает, кто он.
– Знаем, у вас есть Бонапарт, он всех в мире побил, ну да об нас другая статья… – сказал он, сам не зная, как и отчего под конец проскочил в его словах хвастливый патриотизм. Переводчик передал эти слова Наполеону без окончания, и Бонапарт улыбнулся. «Le jeune Cosaque fit sourire son puissant interlocuteur», [Молодой казак заставил улыбнуться своего могущественного собеседника.] – говорит Тьер. Проехав несколько шагов молча, Наполеон обратился к Бертье и сказал, что он хочет испытать действие, которое произведет sur cet enfant du Don [на это дитя Дона] известие о том, что тот человек, с которым говорит этот enfant du Don, есть сам император, тот самый император, который написал на пирамидах бессмертно победоносное имя.
Известие было передано.
Лаврушка (поняв, что это делалось, чтобы озадачить его, и что Наполеон думает, что он испугается), чтобы угодить новым господам, тотчас же притворился изумленным, ошеломленным, выпучил глаза и сделал такое же лицо, которое ему привычно было, когда его водили сечь. «A peine l'interprete de Napoleon, – говорит Тьер, – avait il parle, que le Cosaque, saisi d'une sorte d'ebahissement, no profera plus une parole et marcha les yeux constamment attaches sur ce conquerant, dont le nom avait penetre jusqu'a lui, a travers les steppes de l'Orient. Toute sa loquacite s'etait subitement arretee, pour faire place a un sentiment d'admiration naive et silencieuse. Napoleon, apres l'avoir recompense, lui fit donner la liberte, comme a un oiseau qu'on rend aux champs qui l'ont vu naitre». [Едва переводчик Наполеона сказал это казаку, как казак, охваченный каким то остолбенением, не произнес более ни одного слова и продолжал ехать, не спуская глаз с завоевателя, имя которого достигло до него через восточные степи. Вся его разговорчивость вдруг прекратилась и заменилась наивным и молчаливым чувством восторга. Наполеон, наградив казака, приказал дать ему свободу, как птице, которую возвращают ее родным полям.]