Тинбридж

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Неметропольный район
Тинбридж
англ. Teignbridge
Страна
Великобритания
Регион
Графство
Координаты
Внутреннее деление
Глава
районный совет в Ньютон Эббот
Основан
Площадь
637,9 км²
Официальный язык
Население
124300 человек (2011)
Плотность
190 чел./км²
Национальный состав
99.0% белые
Часовой пояс
ONS
18UH (ONS)
E07 000 045 (GSS)
Официальный сайт
[www.teignbridge.gov.uk gnbridge.gov.uk]
Показать/скрыть карты
К:Населённые пункты, основанные в 1974 году

Тинбридж (англ. Teignbridge) — неметропольный район графства Девон, Англия. Районный совет находится в Ньютон Эбботе. Города входящие в Тинбриджский район помимо Ньютон Эббота: Ашбертон(англ.), Долиш(англ.), Тинмут, деревня Вайдкомб-Мур.

Район был сформирован 1 апреля 1974 г. согласно Закону о местном управлении 1972 г.(англ.) слиянием городских округов Ашбертона, Бакфастли(англ.), Долиша, Ньютон Эббота и Тинмута с сельскими округами Ньютон Эббота и частично Сент-Томаса(англ.).

Напишите отзыв о статье "Тинбридж"



Примечания

Teignbridge // [en.wikipedia.org Википедия на английском языке] (лицензия GFDL[en.wikipedia.org/wiki/index.php?title=Teignbridge&action=history ; история правок источника]). Перевод на русский язык по состоянию на 14 июля 2013 года.


Отрывок, характеризующий Тинбридж

– Сквег'но дело, – проговорил он про себя. – Сколько там денег в кошельке осталось? – спросил он у Ростова.
– Семь новых и три старых.
– Ах,сквег'но! Ну, что стоишь, чучела, пошли вахмистг'а, – крикнул Денисов на Лаврушку.
– Пожалуйста, Денисов, возьми у меня денег, ведь у меня есть, – сказал Ростов краснея.
– Не люблю у своих занимать, не люблю, – проворчал Денисов.
– А ежели ты у меня не возьмешь деньги по товарищески, ты меня обидишь. Право, у меня есть, – повторял Ростов.
– Да нет же.
И Денисов подошел к кровати, чтобы достать из под подушки кошелек.
– Ты куда положил, Ростов?
– Под нижнюю подушку.
– Да нету.
Денисов скинул обе подушки на пол. Кошелька не было.
– Вот чудо то!
– Постой, ты не уронил ли? – сказал Ростов, по одной поднимая подушки и вытрясая их.
Он скинул и отряхнул одеяло. Кошелька не было.
– Уж не забыл ли я? Нет, я еще подумал, что ты точно клад под голову кладешь, – сказал Ростов. – Я тут положил кошелек. Где он? – обратился он к Лаврушке.
– Я не входил. Где положили, там и должен быть.
– Да нет…
– Вы всё так, бросите куда, да и забудете. В карманах то посмотрите.
– Нет, коли бы я не подумал про клад, – сказал Ростов, – а то я помню, что положил.
Лаврушка перерыл всю постель, заглянул под нее, под стол, перерыл всю комнату и остановился посреди комнаты. Денисов молча следил за движениями Лаврушки и, когда Лаврушка удивленно развел руками, говоря, что нигде нет, он оглянулся на Ростова.
– Г'остов, ты не школьнич…
Ростов почувствовал на себе взгляд Денисова, поднял глаза и в то же мгновение опустил их. Вся кровь его, бывшая запертою где то ниже горла, хлынула ему в лицо и глаза. Он не мог перевести дыхание.
– И в комнате то никого не было, окромя поручика да вас самих. Тут где нибудь, – сказал Лаврушка.
– Ну, ты, чог'това кукла, повог`ачивайся, ищи, – вдруг закричал Денисов, побагровев и с угрожающим жестом бросаясь на лакея. – Чтоб был кошелек, а то запог'ю. Всех запог'ю!
Ростов, обходя взглядом Денисова, стал застегивать куртку, подстегнул саблю и надел фуражку.
– Я тебе говог'ю, чтоб был кошелек, – кричал Денисов, тряся за плечи денщика и толкая его об стену.