Четвертаково (Сумская область)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Село
Четвертаково
укр. Четвертакове
Страна
Украина
Область
Сумская
Район
Сельский совет
Координаты
Население
24 человека (2001)
Часовой пояс
Телефонный код
+380 5451
Почтовый индекс
41025
Автомобильный код
BM, НМ / 19
КОАТУУ
5924482803
Показать/скрыть карты

Четвертаково (укр. Четвертакове; до 2016 г. Ким[1]) — село, Кренидовский сельский совет, Середино-Будский район, Сумская область, Украина.

Код КОАТУУ — 5924482803. Население по переписи 2001 года составляло 24 человека [2].



Географическое положение

Село Четвертаково находится в 3-х км от правого берега реки Свига. Около села находится большой массив ирригационных каналов урочище Великое Болото. На расстоянии в 0,5 км расположено село Мефодовка.

Напишите отзыв о статье "Четвертаково (Сумская область)"

Примечания

  1. [zakon2.rada.gov.ua/laws/show/1037-VIII Постановление Верховной Рады Украины от 17 марта 2016 года № 1037-VIII «Про переименование отдельных населённых пунктов»]
  2. [gska2.rada.gov.ua/pls/z7502/A005?rf7571=30083 Сайт Верховной рады Украины.]

Отрывок, характеризующий Четвертаково (Сумская область)

Князь Андрей вышел в переднюю и, подставив плечи лакею, накидывавшему ему плащ, равнодушно прислушивался к болтовне своей жены с князем Ипполитом, вышедшим тоже в переднюю. Князь Ипполит стоял возле хорошенькой беременной княгини и упорно смотрел прямо на нее в лорнет.
– Идите, Annette, вы простудитесь, – говорила маленькая княгиня, прощаясь с Анной Павловной. – C'est arrete, [Решено,] – прибавила она тихо.
Анна Павловна уже успела переговорить с Лизой о сватовстве, которое она затевала между Анатолем и золовкой маленькой княгини.
– Я надеюсь на вас, милый друг, – сказала Анна Павловна тоже тихо, – вы напишете к ней и скажете мне, comment le pere envisagera la chose. Au revoir, [Как отец посмотрит на дело. До свидания,] – и она ушла из передней.
Князь Ипполит подошел к маленькой княгине и, близко наклоняя к ней свое лицо, стал полушопотом что то говорить ей.
Два лакея, один княгинин, другой его, дожидаясь, когда они кончат говорить, стояли с шалью и рединготом и слушали их, непонятный им, французский говор с такими лицами, как будто они понимали, что говорится, но не хотели показывать этого. Княгиня, как всегда, говорила улыбаясь и слушала смеясь.
– Я очень рад, что не поехал к посланнику, – говорил князь Ипполит: – скука… Прекрасный вечер, не правда ли, прекрасный?
– Говорят, что бал будет очень хорош, – отвечала княгиня, вздергивая с усиками губку. – Все красивые женщины общества будут там.
– Не все, потому что вас там не будет; не все, – сказал князь Ипполит, радостно смеясь, и, схватив шаль у лакея, даже толкнул его и стал надевать ее на княгиню.
От неловкости или умышленно (никто бы не мог разобрать этого) он долго не опускал рук, когда шаль уже была надета, и как будто обнимал молодую женщину.
Она грациозно, но всё улыбаясь, отстранилась, повернулась и взглянула на мужа. У князя Андрея глаза были закрыты: так он казался усталым и сонным.
– Вы готовы? – спросил он жену, обходя ее взглядом.
Князь Ипполит торопливо надел свой редингот, который у него, по новому, был длиннее пяток, и, путаясь в нем, побежал на крыльцо за княгиней, которую лакей подсаживал в карету.