Энквист, Оскар Адольфович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Оскар Адольфович Энквист
Oskar Wilhelm Enqvist
Дата рождения

1849(1849)

Дата смерти

1912(1912)

Место смерти

Кронштадт

Принадлежность

Россия

Род войск

ВМФ

Годы службы

1866-1907

Звание

вице-адмирал

Командовал

канлодка «Бобр»; учебный крейсер 1-го ранга «Герцог Эдинбургский»; 10-й, 12-й и 10-й флотские экипажи; Николаевский порт; крейсерский отряд 2-й ТОЭ

Сражения/войны

Цусимское сражение

Награды и премии

Иностранные награды:

О́скар Адо́льфович Энквист (фин. Oskar Wilhelm Enqvist, 28 октября 1849 — 3 марта 1912, Кронштадт) — русский вице-адмирал, участник Цусимского сражения.



Биография

  • 1866 — Поступил на военную службу. Учился в одном классе Морского кадетского корпуса. с Н. И. Небогатовым.
  • 20 апреля 1869 — Гардемарин по окончании МКК.
  • 17 мая 1871 — Мичман (старшинство 20.04.1871).
  • 1871—1884 — Служил на Балтийском флоте.
  • 30 марта 1874 — Лейтенант.
  • 15 июня 1884 — 24 октября 1887 — Старший офицер мореходной канонерской лодки «Сивуч». Совершил плавание на Дальний Восток.
  • 13 апреля 1886 — Капитан 2-го ранга.
  • 9 апреля 1888 — Старший офицер броненосного фрегата «Память Азова».
  • 1890—1891 — Плавание на Дальний Восток.
  • 27 мая 1891 — 21 сентября 1893 — Командир мореходной канонерской лодки «Бобр». Занимался гидрографическими работами у побережья Кореи.
  • 6 декабря 1894 — Капитан 1-го ранга.
  • 25 апреля 1895 — 1 сентября 1897 — Заведующий учебной командой строевых квартирмейстеров.
  • 5 июня 1895 — 7 июня 1899 — Командир учебного крейсера 1-го ранга «Герцог Эдинбургский».
  • 5 февраля 1896 — 1 октября 1897 — Командир 10-го флотского экипажа.
  • 7 июня 1899 — Командир 12-го флотского экипажа.
  • 6 сентября 1900 — Командир 9-го флотского экипажа.
  • 6 декабря 1901 — Контр-адмирал «за отличие по службе».
  • 9 сентября 1902 — Командир Николаевского порта и градоначальник города Николаева. До 1904 года ни разу не выходил в море
  • 26 апреля 1904 — По протекции кузена Ф. К. Авелана назначен младшим флагманом 2-й Тихоокеанской эскадры и командиром крейсерского отряда.
  • В Цусимском сражении пошёл на поводу командира крейсера «Олег» Добротворского и увел остатки крейсерского отряда («Олег», «Аврора», «Жемчуг») с места сражения, бросив вверенные ему транспорты.
  • 21 мая 1905 — Интернировался в Маниле.
  • По окончании войны вернулся с отрядом в Россию.
  • 19 ноября 1907 — Уволен от службы с производством в вице-адмиралы.

Скончался и был погребен в Кронштадте.

Отличия

  • Греческий орден Спасителя кавалерского креста (1886)
  • Орден Святого Станислава II степени (8.1.1890)
  • Японский орден Священного Сокровища III степени (1891)
  • Орден Святой Анны II степени (1892)
  • Саксонско-Кобургского Голштинско-Саксонского Эрн. дома командорский крест III класса (1896)
  • Серебряная медаль в память Царствования Императора Александра Третьего (1896)
  • Бронзовая медаль за труды, понесенные при проведении Всероссийской переписи (1897)
  • Французский орден Почётного легиона офицерского креста (1897)
  • Прусский орден Красного Орла II класса (1897)
  • Орден Святого Владимира IV степени с бантом (1897) за 20 ежегодных кампаний, проведенных в офицерских чинах
  • Серебряная медаль в память Священного Коронования Их Императорских Величеств (1898)
  • Орден Святого Владимира III степени (6.12.1899)
  • Греческий орден Спасителя командорского креста (1899)
  • Итальянский орден Святого Маврикия и Лазаря командорского креста (1900)
  • Японский орден Восходящего Солнца III степени (1902)
  • Орден Святого Станислава I степени (1.1.1904)

Напишите отзыв о статье "Энквист, Оскар Адольфович"

Ссылки

  • Чегодаев-Саконский А. П. [militera.lib.ru/memo/russian/chegodaev_sakonsky_ap/07.html На «Алмазе» (от Либавы через Цусиму — во Владивосток)]. — СПб.: Издатель М. А. Леонов, 2004.
  • [militera.lib.ru/memo/russian/kravchenko_vs/23.jpg Фото]
  • [web.archive.org/web/20060113051604/www.amyat.narod.ru/foto/kravchenko/kravchenko_13.jpg Крейсер «Аврора» под флагом контр-адмирала О. А. Энквиста после прихода в Манилу]
  • [www.kansallisbiografia.fi/kenraalit/?gid=103 Enqvist, Oskar Wilhelm]  (фин.)


Отрывок, характеризующий Энквист, Оскар Адольфович

В отношении религиозном, так легко устроенное в Египте дело посредством посещения мечети, здесь не принесло никаких результатов. Два или три священника, найденные в Москве, попробовали исполнить волю Наполеона, но одного из них по щекам прибил французский солдат во время службы, а про другого доносил следующее французский чиновник: «Le pretre, que j'avais decouvert et invite a recommencer a dire la messe, a nettoye et ferme l'eglise. Cette nuit on est venu de nouveau enfoncer les portes, casser les cadenas, dechirer les livres et commettre d'autres desordres». [«Священник, которого я нашел и пригласил начать служить обедню, вычистил и запер церковь. В ту же ночь пришли опять ломать двери и замки, рвать книги и производить другие беспорядки».]
В торговом отношении, на провозглашение трудолюбивым ремесленникам и всем крестьянам не последовало никакого ответа. Трудолюбивых ремесленников не было, а крестьяне ловили тех комиссаров, которые слишком далеко заезжали с этим провозглашением, и убивали их.
В отношении увеселений народа и войска театрами, дело точно так же не удалось. Учрежденные в Кремле и в доме Познякова театры тотчас же закрылись, потому что ограбили актрис и актеров.
Благотворительность и та не принесла желаемых результатов. Фальшивые ассигнации и нефальшивые наполняли Москву и не имели цены. Для французов, собиравших добычу, нужно было только золото. Не только фальшивые ассигнации, которые Наполеон так милостиво раздавал несчастным, не имели цены, но серебро отдавалось ниже своей стоимости за золото.
Но самое поразительное явление недействительности высших распоряжений в то время было старание Наполеона остановить грабежи и восстановить дисциплину.
Вот что доносили чины армии.
«Грабежи продолжаются в городе, несмотря на повеление прекратить их. Порядок еще не восстановлен, и нет ни одного купца, отправляющего торговлю законным образом. Только маркитанты позволяют себе продавать, да и то награбленные вещи».
«La partie de mon arrondissement continue a etre en proie au pillage des soldats du 3 corps, qui, non contents d'arracher aux malheureux refugies dans des souterrains le peu qui leur reste, ont meme la ferocite de les blesser a coups de sabre, comme j'en ai vu plusieurs exemples».
«Rien de nouveau outre que les soldats se permettent de voler et de piller. Le 9 octobre».
«Le vol et le pillage continuent. Il y a une bande de voleurs dans notre district qu'il faudra faire arreter par de fortes gardes. Le 11 octobre».
[«Часть моего округа продолжает подвергаться грабежу солдат 3 го корпуса, которые не довольствуются тем, что отнимают скудное достояние несчастных жителей, попрятавшихся в подвалы, но еще и с жестокостию наносят им раны саблями, как я сам много раз видел».
«Ничего нового, только что солдаты позволяют себе грабить и воровать. 9 октября».
«Воровство и грабеж продолжаются. Существует шайка воров в нашем участке, которую надо будет остановить сильными мерами. 11 октября».]
«Император чрезвычайно недоволен, что, несмотря на строгие повеления остановить грабеж, только и видны отряды гвардейских мародеров, возвращающиеся в Кремль. В старой гвардии беспорядки и грабеж сильнее, нежели когда либо, возобновились вчера, в последнюю ночь и сегодня. С соболезнованием видит император, что отборные солдаты, назначенные охранять его особу, долженствующие подавать пример подчиненности, до такой степени простирают ослушание, что разбивают погреба и магазины, заготовленные для армии. Другие унизились до того, что не слушали часовых и караульных офицеров, ругали их и били».
«Le grand marechal du palais se plaint vivement, – писал губернатор, – que malgre les defenses reiterees, les soldats continuent a faire leurs besoins dans toutes les cours et meme jusque sous les fenetres de l'Empereur».
[«Обер церемониймейстер дворца сильно жалуется на то, что, несмотря на все запрещения, солдаты продолжают ходить на час во всех дворах и даже под окнами императора».]
Войско это, как распущенное стадо, топча под ногами тот корм, который мог бы спасти его от голодной смерти, распадалось и гибло с каждым днем лишнего пребывания в Москве.
Но оно не двигалось.
Оно побежало только тогда, когда его вдруг охватил панический страх, произведенный перехватами обозов по Смоленской дороге и Тарутинским сражением. Это же самое известие о Тарутинском сражении, неожиданно на смотру полученное Наполеоном, вызвало в нем желание наказать русских, как говорит Тьер, и он отдал приказание о выступлении, которого требовало все войско.
Убегая из Москвы, люди этого войска захватили с собой все, что было награблено. Наполеон тоже увозил с собой свой собственный tresor [сокровище]. Увидав обоз, загромождавший армию. Наполеон ужаснулся (как говорит Тьер). Но он, с своей опытностью войны, не велел сжечь всо лишние повозки, как он это сделал с повозками маршала, подходя к Москве, но он посмотрел на эти коляски и кареты, в которых ехали солдаты, и сказал, что это очень хорошо, что экипажи эти употребятся для провианта, больных и раненых.