Контр-адмирал

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Знаки различий
«Контр-адмирала»

нарукавный знак

</div>

</div>
<center>погон (1994 - 2010)

</div>

</div>

Контр-адмира́л — первое адмиральское звание во флотах многих стран мира.

В то время как вице-адмиралы командовали и находились на одном из кораблей авангарда, контр-адмиралы обычно находились на корабле арьергарда, в свою очередь местом нахождения адмиралов служил корабль кордебаталии, откуда они командовали всей эскадрой (соединением из авангарда, кордебаталии, арьергарда).

Соответствует званию генерал-майора в сухопутных войсках и авиации.

В ВМФ ВС СССР звание контр-адмирала было установлено Президиумом Верховного Совета СССР 7 мая 1940 года.

Последовательность военного звания
Младшее звание:
Капитан 1-го ранга


Контр-адмира́л
Старшее звание:
Вице-адмирал

История знаков различия воинского звания в России

Образцы знаков различий Контр-адмирал и эквивалент в Российской императорской флоте
Чин
Российский императорский флот

нарукавый знак
погон
эполет
Код 14
Класс
по Табели о рангах

IV

нарукавный
знак
(1917)
Контр-адмирал
«Свиты Его
Императорского
Величества»

(1904—1917)
Контр-адмирал
(1904—1917)
Инженер-механик
контр-aдмирал
(1913—1917)
Генерал-майор
инженер-механик
(1905—1913)
Ген.-майор
по адмиралтейству
(1904—1917)
Ген.-майор
морской
артиллерии
(1904—1917)
Ген.-майор
флотских
штурманов
(1904—1917)
Ген.-

майор
КИМСЧ
(1837-1891)

Ген.-

майор
ККИФ
(1907-1917)

Образцы знаков различий Контр-адмирал (ОФ-6) в СССР и Российской Федерациии
Чин
Военно-Морской Флот СССР

Военно-Морской Флот Российской Федерации
нарукавый
знак

погон
Нарукавный знак «Командир
бригады кораблей»
(1918—1935)
Нарукавный знак «Контр-aдмирал»
(1935—1991)
погон
к кителю (1943—1955)
… парадный
(1955—1991)
… парадный
(1994—2010)
… парадный
к белой рубашке
(1994—2010)
… ежедевный
(1994—2010)
… парадный
(c 2010 года)




Во флоте США

Во флоте США звание «контр-адмирал» делится на две ступени: Rear Admiral Lower Half (контр-адмирал младшей ступени, соответствует английскому званию Commodore и сухопутному званию «бригадный генерал») и Rear Admiral Upper Half (контр-адмирал старшей ступени, соответствует английскому званию Rear Admiral и сухопутному званию «генерал-майор»).

См. также


Напишите отзыв о статье "Контр-адмирал"

Отрывок, характеризующий Контр-адмирал

– Andre, не надо! – сказала княжна Марья.
Но он злобно и вместе страдальчески нахмурился на нее и с рюмкой нагнулся к ребенку. – Ну, я хочу этого, сказал он. – Ну я прошу тебя, дай ему.
Княжна Марья пожала плечами, но покорно взяла рюмку и подозвав няньку, стала давать лекарство. Ребенок закричал и захрипел. Князь Андрей, сморщившись, взяв себя за голову, вышел из комнаты и сел в соседней, на диване.
Письма всё были в его руке. Он машинально открыл их и стал читать. Старый князь, на синей бумаге, своим крупным, продолговатым почерком, употребляя кое где титлы, писал следующее:
«Весьма радостное в сей момент известие получил через курьера, если не вранье. Бенигсен под Эйлау над Буонапартием якобы полную викторию одержал. В Петербурге все ликуют, e наград послано в армию несть конца. Хотя немец, – поздравляю. Корчевский начальник, некий Хандриков, не постигну, что делает: до сих пор не доставлены добавочные люди и провиант. Сейчас скачи туда и скажи, что я с него голову сниму, чтобы через неделю всё было. О Прейсиш Эйлауском сражении получил еще письмо от Петиньки, он участвовал, – всё правда. Когда не мешают кому мешаться не следует, то и немец побил Буонапартия. Сказывают, бежит весьма расстроен. Смотри ж немедля скачи в Корчеву и исполни!»
Князь Андрей вздохнул и распечатал другой конверт. Это было на двух листочках мелко исписанное письмо от Билибина. Он сложил его не читая и опять прочел письмо отца, кончавшееся словами: «скачи в Корчеву и исполни!» «Нет, уж извините, теперь не поеду, пока ребенок не оправится», подумал он и, подошедши к двери, заглянул в детскую. Княжна Марья всё стояла у кроватки и тихо качала ребенка.
«Да, что бишь еще неприятное он пишет? вспоминал князь Андрей содержание отцовского письма. Да. Победу одержали наши над Бонапартом именно тогда, когда я не служу… Да, да, всё подшучивает надо мной… ну, да на здоровье…» и он стал читать французское письмо Билибина. Он читал не понимая половины, читал только для того, чтобы хоть на минуту перестать думать о том, о чем он слишком долго исключительно и мучительно думал.


Билибин находился теперь в качестве дипломатического чиновника при главной квартире армии и хоть и на французском языке, с французскими шуточками и оборотами речи, но с исключительно русским бесстрашием перед самоосуждением и самоосмеянием описывал всю кампанию. Билибин писал, что его дипломатическая discretion [скромность] мучила его, и что он был счастлив, имея в князе Андрее верного корреспондента, которому он мог изливать всю желчь, накопившуюся в нем при виде того, что творится в армии. Письмо это было старое, еще до Прейсиш Эйлауского сражения.
«Depuis nos grands succes d'Austerlitz vous savez, mon cher Prince, писал Билибин, que je ne quitte plus les quartiers generaux. Decidement j'ai pris le gout de la guerre, et bien m'en a pris. Ce que j'ai vu ces trois mois, est incroyable.
«Je commence ab ovo. L'ennemi du genre humain , comme vous savez, s'attaque aux Prussiens. Les Prussiens sont nos fideles allies, qui ne nous ont trompes que trois fois depuis trois ans. Nous prenons fait et cause pour eux. Mais il se trouve que l'ennemi du genre humain ne fait nulle attention a nos beaux discours, et avec sa maniere impolie et sauvage se jette sur les Prussiens sans leur donner le temps de finir la parade commencee, en deux tours de main les rosse a plate couture et va s'installer au palais de Potsdam.
«J'ai le plus vif desir, ecrit le Roi de Prusse a Bonaparte, que V. M. soit accueillie еt traitee dans mon palais d'une maniere, qui lui soit agreable et c'est avec еmpres sement, que j'ai pris a cet effet toutes les mesures que les circonstances me permettaient. Puisse je avoir reussi! Les generaux Prussiens se piquent de politesse envers les Francais et mettent bas les armes aux premieres sommations.
«Le chef de la garienison de Glogau avec dix mille hommes, demande au Roi de Prusse, ce qu'il doit faire s'il est somme de se rendre?… Tout cela est positif.
«Bref, esperant en imposer seulement par notre attitude militaire, il se trouve que nous voila en guerre pour tout de bon, et ce qui plus est, en guerre sur nos frontieres avec et pour le Roi de Prusse . Tout est au grand complet, il ne nous manque qu'une petite chose, c'est le general en chef. Comme il s'est trouve que les succes d'Austerlitz aurant pu etre plus decisifs si le general en chef eut ete moins jeune, on fait la revue des octogenaires et entre Prosorofsky et Kamensky, on donne la preference au derienier. Le general nous arrive en kibik a la maniere Souvoroff, et est accueilli avec des acclamations de joie et de triomphe.
«Le 4 arrive le premier courrier de Petersbourg. On apporte les malles dans le cabinet du Marieechal, qui aime a faire tout par lui meme. On m'appelle pour aider a faire le triage des lettres et prendre celles qui nous sont destinees. Le Marieechal nous regarde faire et attend les paquets qui lui sont adresses. Nous cherchons – il n'y en a point. Le Marieechal devient impatient, se met lui meme a la besogne et trouve des lettres de l'Empereur pour le comte T., pour le prince V. et autres. Alors le voila qui se met dans une de ses coleres bleues. Il jette feu et flamme contre tout le monde, s'empare des lettres, les decachete et lit celles de l'Empereur adressees a d'autres. А, так со мною поступают! Мне доверия нет! А, за мной следить велено, хорошо же; подите вон! Et il ecrit le fameux ordre du jour au general Benigsen