3M

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
также стратегический бомбардировщик ОКБ В. М. Мясищева
3M
Тип

Публичная компания

Листинг на бирже

NYSE: [www.nyse.com/quote/XNYS:MMM MMM]

Основание

1902

Расположение

США США: Сент-Пол, штат Миннесота

Ключевые фигуры

Инге Тулин (президент и председатель совета директоров)

Отрасль

Многоотраслевая компания

Продукция

Инновационные материалы и др.

Оборот

$26,6 млрд (2012 год)[1]

Операционная прибыль

$6,1 млрд (2012 год)[1]

Чистая прибыль

$4,3 млрд (2012 год)[1]

Активы

$31,6 млрд (2012 год)[1]

Число сотрудников

84 168 человек (2012 год)[1]

Сайт

[www.3m.com www.3m.com]

К:Компании, основанные в 1902 году

3M («Три Эм», NYSE: [www.nyse.com/quote/XNYS:MMM MMM], в прошлом – Minnesota Mining and Manufacturing Company) — американская диверсифицированная инновационно-производственная компания. Штаб-квартира — в городе Сент-Пол, штат Миннесота (США)[2].

Президент и председатель совета директоров — Инге Тулин[3].





История

Компания была основана в 1902 году в США в штате Миннесота недалеко от процветающей деревни на берегу озера Верхнее пятью предпринимателями в целях использования редкого минерала корунд в качестве абразива: адвокатом, врачом, двумя руководителями железной дороги, а также мясником. Однако ввиду того что корунда в породе не оказалось, бизнес компании находился под угрозой, а высокая конкуренция и низкое качество абразива привели к тому, что компания влезла в долги. Штаб-квартира компании была переведена в Дулут в 1905 году. В мае 1905 года основным инвестором компании был Эдгар Б. Обер, который вместе с партнёром Люциусом Понд Ордвей в целях спасения компании выкупили 60 % её акций, а также привлекли дополнительно 250 тыс. долларов США. В 1910 году был построен новый завод по производству абразива в городе Сент-Пол. В 1916 году Ордвей принял решение перенести штаб-квартиру в Сент-Пол в связи с тем что послевоенный рост экономики мог позволить улучшить позиции компании. Первые дивиденды по акциям были выплачены также в этом году.

Наибольшее значение для компании являлся приход в компанию Уильяма Мак-Найта в 1907 году и А. Г. Буша в 1909 году. Мак-Найт работал в качестве генерального директора с 1914 по 1929 год, президент с 1929 по 1949 год, председателем правления с 1949 по 1966 год. Мак-Найт и Буш разработали агрессивную стратегию продаж, ориентированную на клиентов марки. Торговые представители, вместо того чтобы коммуницировать с агентом по закупкам компании, приходили непосредственно в магазин, где они могли говорить с людьми, которые использовали их продукцию. Благодаря такому принципу компания знала как и в какую сторону нужно улучшать свою продукцию, что привело к тому, что в 1921 году был получен патент на первый водонепроницаемый абразив, благодаря которому бизнес был заметно расширен.

Изобретение прозрачного скотча во время Великой депрессии помогло компании расти в условиях, когда большинство предприятий боролись за уровень безубыточности. Потребители использовали скотч в различных формах: для разорванной бумаги, укрепления переплетов, починки. К 1932 году новый продукт продавался так хорошо, что основная клиентская база компании 3М сместилась от мебели и автомобильных заводов в магазины канцелярских товаров. В 1930-х годах 3M направляла около 45 процентов своей прибыли в новые научно-исследовательской работы.

В 1947 году 3М провела первый публичный выпуск акций на Нью-Йоркской фондовой бирже, что привлекло к компании дополнительное внимание. Среди новинок, дебютировавших в послевоенные годы, — магнитные аудиокассеты, которые появились в 1947 году. В 1949 году Мак-Найт ушёл с поста руководителя компании, став председателем совета директоров; под его управлением компания выросла почти в 20 раз, а штат сотрудников превысил 10 000 человек.

Карлтон, сменивший Мак-Найта, сохранил ценности компании, ориентированные на исследования, что привело к появлению новых инноваций в 1950-е годы: первая технология копирования текста, появление копировального аппарата ThermoFax (1951), Scotchgard (1956), и Scotch-Brite губки (1958). В 1959 году двадцатый год подряд происходило увеличение продаж.

В 1960-х годах годовой оборот компании достиг одного миллиарда долларов, основным направлением стало производство магнитных носителей. В 1970-е годы произошёл ряд отставок нескольких топ-менеджеров. Рост продаж замедлился также в течение десятилетия, особенно в нефтяной кризис 1974 года. Руководство 3M в ответ на кризис обратилось к сотрудникам в поисках способов сократить издержки компании на каждом заводе. Компания также имела трудности с потребительскими товарами. Особенно большой урон компании принесла потеря рынка магнитных кассет, на котором, вследствие снижения цен, стали доминировать два японских производителя, TDK и Maxell. Компания 3M придерживалась традиции отказа от рынков, на которых она не могла устанавливать собственные цены.

Когда Льюис Лер стал президентом компании в 1981 году, он отметил: «Не существует бизнеса, где мы не могли бы придумать новые технологии». Он быстро реструктуризировал компанию на четыре сектора: производство и потребление, электроника и информационные технологии, графические технологии, а также естественных наук, содержащих в общей сложности около 40 подразделений. Он также установил цель, чтобы 25 процентов заработка каждого подразделения приносили продукты, которых не было ещё пять лет назад. Основным продуктом, позволившим найти выход из сложной ситуации стало появление Post-it.

В 90-х компания достигла рекордного объёма продаж. После этого перед компанией была поставлена новая цель: не менее 30 процентов от будущих продаж должны были поступать за счет продуктов, разработанных в течение последних четырёх лет.

Начало 2000-х было тесно связано с приходом нового исполнительного директора и с сокращением расходов, и 3M в течение первого года сэкономила более чем полмиллиарда долларов. В 2002 году компания выпустила на рынок композитный провод ACCR, используемый в высоковольтных линиях электропередачи. Также в этом году компания была переименована в «3M Company». Вторая половина десятилетия связана с реструктуризацией деятельности компании.

История открытий

1906 — первый абразив 3М Three-M-ite
1925 — клейкая лента Scotch
1939 — световозвращающая плёнка Scotchlight для дорожных знаков
1944 — магнитная лента для звукозаписи
1960 — диапроектор
1967 — одноразовые респираторы
1968 — цветной копировальный аппарат
1979 — лёгкий утеплитель Thinsulate
1980 — клейкие блокноты для заметок Post-it
2001 — высокочувствительный стетоскоп Littmann 4000
2002 — многофункциональная система для презентаций 3М
2005 — алюминиевый композитный усиленный провод для высоковольтных линий электропередач
2006 — технология 3D сканирования ротовой полости — Lava
2008 — микропроектор MPro 110

Деятельность

Сегодня на предприятиях компании в 60 странах мира производится более 50 тыс. наименований товаров для медицины и различных отраслей промышленности, в том числе автомобильной, нефтегазовой, горнодобывающей и др. (абразивные, клеящие материалы и др.).

Системы визуальной коммуникации

Основанные на мощных технологических платформах — пленки, повышающие яркость дисплеев, световозвращающие материалы, графические материалы для рекламы, проекционные системы.

  • Пленки алмазного класса DG3
  • Ленты для дорожной разметки
  • Фотолюминесцентные пленки
  • Различные пленки для использования в дизайне, автотюнинге, рекламе
  • Проекционные системы (портативные, интерактивные)

Товары для дома и офиса

Клейкая лента Scotch

Клейкая лента Scotch изобретена Ричардом Дрю, который работал в 1920-е годы лаборантом в компании. Во время испытаний образцов наждачной бумаги в автомастерских Ричард случайно обратил внимание, что при окраске автомобилей защита неокрашенных частей представляет собой довольно сложную задачу. Это наблюдение привело Ричарда к мысли о создании специальной малярной ленты. Он убедил руководство в необходимости подобного продукта и приступил к исследованиям. Команде Ричарда Дрю потребовалось 3 года, чтобы найти подходящий состав клея: их первым продуктом стала бумажная лента, на которую в целях экономии клей был нанесен лишь по краям. Покупатели назвали новый продукт «шотландкой» (по-английски — scotch), что значит «скупой», «экономный». Когда в 1925 году появилась усовершенствованная клейкая бумажная лента с достаточным количеством клея, компания так и назвала её — «Scotch». Именно тогда и родилась ныне всемирно известная торговая марка. В 1930 году она была официально зарегистрирована.

Из всех зарегистрированных торговых марок 3M Scotch является наиболее известным[4]. По некоторым оценкам, данная торговая марка занимает 76-е место в списке крупнейших брендов мира, а её стоимость составляет 5 млрд 413 млн долларов США[5].

Блокноты Post-it

История появления блокнотов Post-it началась с попытки специалиста исследовательской лаборатории компании ЗМ Спенсера Сильвера (англ.) улучшить качество клейкой ленты Scotch (также изобретённой компанией ЗМ). В 1968 году он получил плотный клей, который не впитывался в поверхность и был, на первый взгляд, бесполезен для усовершенствования скотча. Несколько лет спустя, решение о практическом применении нового клея случайно нашёл коллега разработчика — Арт Фрай. В свободное время он пел в церковном хоре и чуть не лишился места певчего из-за того, что периодически не успевал вовремя открывать нужный псалом — закладки постоянно выпадали из книги. Тогда ему пришла идея использовать изобретённый Спенсером Сильвером клей, который мог бы закреплять бумажные закладки в книге, не повреждая хрупких страниц. Так появилась бумага с клеевым краем, которая в 1980 году была впервые официально выведена на рынок США.

Однако изначально новинку выпустили под другим известным брендом компании ЗМ — Scotch и назвали «Press and Peel». Продукт стал хитом года. Изобретение самоклеящихся бумажек оказалось настолько успешным, что президент компании «Крайслер» Ли Якокка и генеральные директора других компаний США, входящих в Fortune 500, отправили благодарственное письмо в ЗМ с выражением восторга от нового продукта.
В 2010 году компания ЗМ отметила 30-летие блокнотов с клеевым краем Post-it.

Продукция марки Scotch-Brite

Это продукты для решения задач влажной и сухой уборки дома, для ухода за различными поверхностями, мебелью и предметами интерьера, для мытья посуды и полов, для защиты рук и маникюра в процессе уборки и прочие средства для ухода за полом. Основными продуктами является:

  • Линейка салфеток для всех типов уборки (сушка посуды, мытье пола и т. д.).
  • Хозяйственные губки для каждого вида поверхности (назначение губки определяет цвет абразивного слоя).
  • Ролики — средство для удаления пыли, ворса и шерсти домашних животных с тканевых поверхностей.
  • Меламиновая губка Scotch-Brite Magic — продукт компании 3М для удаления пятен и загрязнений с твёрдых поверхностей.

Губки для мытья посуды Scotch-Brite появились на потребительском рынке США в 1959 г. На российском рынке продукция для ухода за домом Scotch-Brite представлена с 2005 года.

Крепление Command

Системы крепления Command предназначены для удерживания тяжёлых предметов без шурупов, гвоздей и отверстий в стене. При необходимости крепления Command бесследно удаляется, не повреждая стен. Крепления выпускаются для обустройства дома или офиса: застёжки для картин, универсальные крючки и держатели, органайзеры для проводов.

Электротехническое и телекоммуникационное оборудование

Решения для потребителей в области электротехники, электроники и рынка телекоммуникаций. Создание надежных источников электрической энергии, высокой производительности электронных устройств, а также быстрой и надежной работы телекоммуникационных сетей.

  • Соединительные, ответвительные и концевые муфты для кабеля низкого и среднего напряжения;
  • Изоляционные ленты ПВХ;
  • Высокотемпературный алюминиевый композитный усиленный провод ACCR;
  • Материалы для монтажа и ремонта линий связи;
  • Маркировка трасс оптических кабелей;
  • Газовое огнетушащее вещество ЗМ Novec 1230;

Антикоррозионные и защитные покрытия Scotchkote® (Скотчкоут)

Покрытия для нефтегазовой отрасли

Начиная с 1960 г. ведущие компании нефтегазовой промышленности по всему миру выбирают покрытия Scotchkote® в качестве основных антикоррозионных покрытий для защиты своих инвестиций в системы трубопроводов. Scotchkote® предлагает ряд порошковых и жидких эпоксидных и полиуретановых покрытий для нефтегазовой отрасли. Компания была пионером в области внутренней облицовки нефтегазовых трубопроводов, обеспечивающей более качественный поток. Покрытия Scotchkote® являются прочными, долговечными и проверенными на практике. Такое покрытие для труб – жизненно важный элемент трубопроводной сети в нефтегазовой отрасли.

С этого времени всесторонние программы исследований и разработок 3М обеспечивают непрерывное соответствие продуктов для защиты от коррозии меняющимся и всегда строгим требованиям нефтегазовой и нефтехимической промышленности.[6]

Покрытия для инфраструктуры водного хозяйства

В 2011 году компания 3М вывела на рынок уникальную технологию ремонта и восстановления трубопроводов - технологию «Напыляемая труба». В её основе - абсолютно новое структурное покрытие для реконструкции трубопроводов питьевого водоснабжения Scotchkote® 2400. Новейшая технология «Напыляемая труба» Scotchkote® 2400 специально разработана для осуществления эффективного с экономической и технической точек зрения ремонта и восстановления существующей системы питьевого водоснабжения. Уникальные свойства покрытия Scotchkote® 2400 в сочетании с бестраншейным процессом центробежного нанесения позволяют во многих случаях полностью исключить проведение земляных работ. Также они позволяют эффективно и быстро ремонтировать существующую водопроводную сеть, восстанавливая исходные внутренние диаметры труб, увеличивая пропускную способность трубопроводов, сокращая до минимума потери воды и помогая предотвратить дальнейшую общую и точечную коррозию, отложение солей, и продлить срок службы существующих водопроводных сетей не менее, чем на 50 лет.[7]

Покрытия для инженерного ремонта и других работ

Покрытия Scotchkote® обеспечивают отрасли промышленного производства необходимым уровнем защиты. Покрытия предназначены для защиты резервуаров, трубопроводов, конструкций, оборудования и зданий, эксплуатирующихся в наиболее агрессивных промышленных условиях. Продукция Scotchkote® для инженерного ремонта включает продукцию для ремонта изделий из металла и резины, для ремонта трубопроводов, керамонаполненные ремонтные материалы.[8]

Здравоохранение

Littmann

Профессиональные стетоскопы и стетофонендоскопы Littmann для широкого круга медицинских специалистов, в том числе физиотерапевтов, пульмонологов, кардиологов и врачей общей практики.

3M ESPE

Подразделение стоматологической продукции компании 3M по праву можно назвать пионером в стоматологической отрасли, благодаря высококачественным инновационным продуктам — первый реставрационный материал цвета естественного зуба, первый самоадгезивный универсальный композиционный цемент, первый наноиономер, первая препарируемая готовая временная коронка и первый аппарат для автоматического смешивания оттискных масс и цементов. Подразделение 3M ESPE было названо самой инновационной компанией в мировой стоматологии согласно обзору стоматологической индустрии, проведенной группой Anaheim в 2006 году[9].

3M UNITEK

С даты своего основания в 1948 году и по сегодняшний день 3М Unitek предоставляет врачам-ортодонтам такие продукты как первые стальные брекеты, брекеты с уже нанесённым адгезивом, цветоизменяющийся адгезив и самолигирующиеся брекеты. Сегодня список продукции 3М Unitek насчитывает более 14 000 наименований.

Медицинские расходные материалы

Компания 3М является производителем расходных материалов: продукция для операционной — хирургические простыни, халаты, хирургические разрезаемые пленки, маски и респираторы, хирургические клиперы; продукция для стерилизационных отделений — стерилизационное оборудование, индикаторы контроля качества стерилизации, стерилизационная упаковка; изделия для микробиологических исследований; перевязочные материалы, пластыри, повязки, полимерные бинты для иммобилизации, одноразовые термометры.

Материалы для транспорта и промышленности

  • Промышленные ленты, клеи и герметики;
  • Системы фильтрации;
  • Шлифовальный инструмент или шлифовальные системы;
  • Продукция по уходу за автомобилем;
  • Защитные автомобильные и тонирующие плёнки;
  • Автопромышленная продукция;
  • Продукция для ремонта автомобилей;
  • Стеклянные и керамические микросферы и ПАВ;

Средства для безопасности, охраны и защиты

  • Защита дыхания: противопылевые респираторы, фильтрующие маски и полумаски, силовые респираторы и респираторы с принудительной подачей воздуха;
  • Противошумные наушники, коммуникационные наушники, противошумные вкладыши (беруши);
  • Защитные очки и маски;
  • Каски, оголовья, шлемы;
  • Лицевые защитные щитки для сварщиков;
  • Защитные комбинезоны;
  • Противоусталостные покрытия, противоскользящие и противопожарные покрытия;
  • Салфетки и губки;
  • Абразивные круги для ухода за полом;
  • Средства для влажной, сухой уборки пола, уборки труднодоступных мест;
  • Тесты для оценки качества фритюра;
  • Утеплитель Thinsulate, из которого производят: постельное белье, одежду, обувь;
  • Материалы для инжинирингового ремонта;

Бренды компании

Бренд 3M объединяет несколько торговых марок, известных по всему миру благодаря качеству используемых технологий. Особенно известны:

  • Command — бытовые системы крепления, предназначенные для разнообразных домашних нужд;
  • Cuno - системы фильтрации жидкостей и газов;
  • Filtrete — продукция для фильтрования;
  • Nexcare — серия медицинских товаров для дома;
  • Peltor — средства защиты слуха и зрения;
  • Petrifilm — готовый тест для количественного определения микроорганизмов;
  • Post-it — канцелярские принадлежности для офиса и дома;
  • Scotch — клейкие ленты для дома и офиса;
  • Scotch-Brite — хозяйственные губки для посуды и иные средства для уборки, в т. ч. меламиновую губку;
  • Scotchkote — [solutions.3mrussia.ru/wps/portal/3M/ru_RU/Corrosion_Protection/Coatings/ антикоррозионные и защитные покрытия] для трубопроводов и прочих поверхностей;
  • Scotchgard — защита одежды и обуви от воздействия внешней среды;
  • Scotchprint — материалы для различных графических работ;
  • SpeedGlas — сварочные щитки с автоматически затемняющимися светофильтрами;
  • Meguiar's - автокосметика и полироли Meguiar's.
  • VentureShield - защитная плёнка (антигравийная плёнка) для кузова автомобиля.

Показатели деятельности

Общее число занятых — 80 тыс. человек (2010 год). В 2010 году выручка компании составила $26,66 млрд (в 2009 году — $23,12 млрд), чистая прибыль — $4,09 млрд ($3,19 млрд)[10].

3M в России

Представительство 3М было открыто в 1991 году, а спустя несколько месяцев была образована компания «3М Россия». Операционная деятельность компании в России осуществляется через центральный офис в Москве, клиентские центры в Санкт-Петербурге и Екатеринбурге. В настоящее время компания ЗМ осуществляет свою деятельность также через официальных дистрибьюторов, для которых проводит специализированное обучение.

В 2008 году был сдан в эксплуатацию завод компании 3М в городе Волоколамск, на котором осуществляется выпуск порошковых эпоксидных покрытий для трубопроводов, товаров для дома, средств индивидуальной защиты органов дыхания, нарезка индустриальных лент, выпуск шпатлёвок и полировальных паст для автокосметики.

В 2015 году в Республике Татарстан открыт второй и крупнейший в России завод компании 3М на территории Особой экономической зоны "Алабуга", первая очередь которого выпускает антикоррозийные материалы для нефтегазовой отрасли.


Напишите отзыв о статье "3M"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 pdf.secdatabase.com/319/0001104659-12-010566.pdf "3M 2011 Annual Report, Form 10-K, Filing Date Feb 16, 2012"
  2. [solutions.3m.com/wps/portal/3M/en_US/WW2/Country/Corp/Contact3M/ Contact 3M in the United States] // solutions.3m.com  (Проверено 10 ноября 2009)
  3. [solutions.3mrussia.ru/wps/portal/3M/ru_RU/Press_News/Press_News_Home/RUPressRelease/CompanyNews/?PC_7_RJH9U5230GVP502NDA866E1G12000000_assetId=1319222120144 Инге Тулин избран Президентом и Генеральным директором компании 3М]. // solutions.3mrussia.ru. Проверено 4 октября 2012. [www.webcitation.org/6BTwDTacZ Архивировано из первоисточника 17 октября 2012].
  4. [solutions.3mrussia.ru/wps/portal/3M/ru_RU/EU-Scotch/Home/Resources/Promotion/ Бренд Scotch/Скотч в мире]
  5. [interbrand.com/ru/best-global-brands/2013/3M Самые дорогие бренды мира]
  6. [solutions.3mrussia.ru/wps/portal/3M/ru_RU/Corrosion_Protection/Coatings/Solutions/OilandGas/ Покрытия для нефтегазовой отрасли]. solutions.3mrussia.ru. Проверено 6 мая 2016.
  7. [solutions.3mrussia.ru/wps/portal/3M/ru_RU/Corrosion_Protection/Coatings/Solutions/WaterInfrastructure/ Покрытия для инфраструктуры водного хозяйства]. solutions.3mrussia.ru. Проверено 6 мая 2016.
  8. [solutions.3mrussia.ru/wps/portal/3M/ru_RU/Corrosion_Protection/Coatings/Solutions/ProductionandMaintenance/ Покрытия для инженерного ремонта и других работ]. solutions.3mrussia.ru. Проверено 6 мая 2016.
  9. [www.highbeam.com/doc/1P2-27895982.html (2006 Dental Industry Review conducted by the Anaheim Group)]
  10. [phx.corporate-ir.net/External.File?item=UGFyZW50SUQ9ODY3NTB8Q2hpbGRJRD0tMXxUeXBlPTM=&t=1 3M Company 2010 Annual Report (Англ.) ]

Ссылки

  • [www.3m.com Официальный сайт компании (Англ.)]
  • [solutions.3mrussia.ru/wps/portal/3M/ru_RU/EU2/Country/ Сайт компании 3M на русском языке]
  • [www.reuters.com/finance/stocks/MMM/key-developments Финансовый профиль компании 3М от агентства Reuters (Англ.)]
  • [www.referenceforbusiness.com/history2/22/3M-Company.html История компании 3М (Англ.)]
  • [www.epa.gov/climateleaders/partners/partners/3m.html Деятельность компании 3М в сфере экологии и энергосбережения]


Отрывок, характеризующий 3M

С этим письмом на другой день Николай поехал к княжне Марье. Ни Николай, ни княжна Марья ни слова не сказали о том, что могли означать слова: «Наташа ухаживает за ним»; но благодаря этому письму Николай вдруг сблизился с княжной в почти родственные отношения.
На другой день Ростов проводил княжну Марью в Ярославль и через несколько дней сам уехал в полк.


Письмо Сони к Николаю, бывшее осуществлением его молитвы, было написано из Троицы. Вот чем оно было вызвано. Мысль о женитьбе Николая на богатой невесте все больше и больше занимала старую графиню. Она знала, что Соня была главным препятствием для этого. И жизнь Сони последнее время, в особенности после письма Николая, описывавшего свою встречу в Богучарове с княжной Марьей, становилась тяжелее и тяжелее в доме графини. Графиня не пропускала ни одного случая для оскорбительного или жестокого намека Соне.
Но несколько дней перед выездом из Москвы, растроганная и взволнованная всем тем, что происходило, графиня, призвав к себе Соню, вместо упреков и требований, со слезами обратилась к ней с мольбой о том, чтобы она, пожертвовав собою, отплатила бы за все, что было для нее сделано, тем, чтобы разорвала свои связи с Николаем.
– Я не буду покойна до тех пор, пока ты мне не дашь этого обещания.
Соня разрыдалась истерически, отвечала сквозь рыдания, что она сделает все, что она на все готова, но не дала прямого обещания и в душе своей не могла решиться на то, чего от нее требовали. Надо было жертвовать собой для счастья семьи, которая вскормила и воспитала ее. Жертвовать собой для счастья других было привычкой Сони. Ее положение в доме было таково, что только на пути жертвованья она могла выказывать свои достоинства, и она привыкла и любила жертвовать собой. Но прежде во всех действиях самопожертвованья она с радостью сознавала, что она, жертвуя собой, этим самым возвышает себе цену в глазах себя и других и становится более достойною Nicolas, которого она любила больше всего в жизни; но теперь жертва ее должна была состоять в том, чтобы отказаться от того, что для нее составляло всю награду жертвы, весь смысл жизни. И в первый раз в жизни она почувствовала горечь к тем людям, которые облагодетельствовали ее для того, чтобы больнее замучить; почувствовала зависть к Наташе, никогда не испытывавшей ничего подобного, никогда не нуждавшейся в жертвах и заставлявшей других жертвовать себе и все таки всеми любимой. И в первый раз Соня почувствовала, как из ее тихой, чистой любви к Nicolas вдруг начинало вырастать страстное чувство, которое стояло выше и правил, и добродетели, и религии; и под влиянием этого чувства Соня невольно, выученная своею зависимою жизнью скрытности, в общих неопределенных словах ответив графине, избегала с ней разговоров и решилась ждать свидания с Николаем с тем, чтобы в этом свидании не освободить, но, напротив, навсегда связать себя с ним.
Хлопоты и ужас последних дней пребывания Ростовых в Москве заглушили в Соне тяготившие ее мрачные мысли. Она рада была находить спасение от них в практической деятельности. Но когда она узнала о присутствии в их доме князя Андрея, несмотря на всю искреннюю жалость, которую она испытала к нему и к Наташе, радостное и суеверное чувство того, что бог не хочет того, чтобы она была разлучена с Nicolas, охватило ее. Она знала, что Наташа любила одного князя Андрея и не переставала любить его. Она знала, что теперь, сведенные вместе в таких страшных условиях, они снова полюбят друг друга и что тогда Николаю вследствие родства, которое будет между ними, нельзя будет жениться на княжне Марье. Несмотря на весь ужас всего происходившего в последние дни и во время первых дней путешествия, это чувство, это сознание вмешательства провидения в ее личные дела радовало Соню.
В Троицкой лавре Ростовы сделали первую дневку в своем путешествии.
В гостинице лавры Ростовым были отведены три большие комнаты, из которых одну занимал князь Андрей. Раненому было в этот день гораздо лучше. Наташа сидела с ним. В соседней комнате сидели граф и графиня, почтительно беседуя с настоятелем, посетившим своих давнишних знакомых и вкладчиков. Соня сидела тут же, и ее мучило любопытство о том, о чем говорили князь Андрей с Наташей. Она из за двери слушала звуки их голосов. Дверь комнаты князя Андрея отворилась. Наташа с взволнованным лицом вышла оттуда и, не замечая приподнявшегося ей навстречу и взявшегося за широкий рукав правой руки монаха, подошла к Соне и взяла ее за руку.
– Наташа, что ты? Поди сюда, – сказала графиня.
Наташа подошла под благословенье, и настоятель посоветовал обратиться за помощью к богу и его угоднику.
Тотчас после ухода настоятеля Нашата взяла за руку свою подругу и пошла с ней в пустую комнату.
– Соня, да? он будет жив? – сказала она. – Соня, как я счастлива и как я несчастна! Соня, голубчик, – все по старому. Только бы он был жив. Он не может… потому что, потому… что… – И Наташа расплакалась.
– Так! Я знала это! Слава богу, – проговорила Соня. – Он будет жив!
Соня была взволнована не меньше своей подруги – и ее страхом и горем, и своими личными, никому не высказанными мыслями. Она, рыдая, целовала, утешала Наташу. «Только бы он был жив!» – думала она. Поплакав, поговорив и отерев слезы, обе подруги подошли к двери князя Андрея. Наташа, осторожно отворив двери, заглянула в комнату. Соня рядом с ней стояла у полуотворенной двери.
Князь Андрей лежал высоко на трех подушках. Бледное лицо его было покойно, глаза закрыты, и видно было, как он ровно дышал.
– Ах, Наташа! – вдруг почти вскрикнула Соня, хватаясь за руку своей кузины и отступая от двери.
– Что? что? – спросила Наташа.
– Это то, то, вот… – сказала Соня с бледным лицом и дрожащими губами.
Наташа тихо затворила дверь и отошла с Соней к окну, не понимая еще того, что ей говорили.
– Помнишь ты, – с испуганным и торжественным лицом говорила Соня, – помнишь, когда я за тебя в зеркало смотрела… В Отрадном, на святках… Помнишь, что я видела?..
– Да, да! – широко раскрывая глаза, сказала Наташа, смутно вспоминая, что тогда Соня сказала что то о князе Андрее, которого она видела лежащим.
– Помнишь? – продолжала Соня. – Я видела тогда и сказала всем, и тебе, и Дуняше. Я видела, что он лежит на постели, – говорила она, при каждой подробности делая жест рукою с поднятым пальцем, – и что он закрыл глаза, и что он покрыт именно розовым одеялом, и что он сложил руки, – говорила Соня, убеждаясь, по мере того как она описывала виденные ею сейчас подробности, что эти самые подробности она видела тогда. Тогда она ничего не видела, но рассказала, что видела то, что ей пришло в голову; но то, что она придумала тогда, представлялось ей столь же действительным, как и всякое другое воспоминание. То, что она тогда сказала, что он оглянулся на нее и улыбнулся и был покрыт чем то красным, она не только помнила, но твердо была убеждена, что еще тогда она сказала и видела, что он был покрыт розовым, именно розовым одеялом, и что глаза его были закрыты.
– Да, да, именно розовым, – сказала Наташа, которая тоже теперь, казалось, помнила, что было сказано розовым, и в этом самом видела главную необычайность и таинственность предсказания.
– Но что же это значит? – задумчиво сказала Наташа.
– Ах, я не знаю, как все это необычайно! – сказала Соня, хватаясь за голову.
Через несколько минут князь Андрей позвонил, и Наташа вошла к нему; а Соня, испытывая редко испытанное ею волнение и умиление, осталась у окна, обдумывая всю необычайность случившегося.
В этот день был случай отправить письма в армию, и графиня писала письмо сыну.
– Соня, – сказала графиня, поднимая голову от письма, когда племянница проходила мимо нее. – Соня, ты не напишешь Николеньке? – сказала графиня тихим, дрогнувшим голосом, и во взгляде ее усталых, смотревших через очки глаз Соня прочла все, что разумела графиня этими словами. В этом взгляде выражались и мольба, и страх отказа, и стыд за то, что надо было просить, и готовность на непримиримую ненависть в случае отказа.
Соня подошла к графине и, став на колени, поцеловала ее руку.
– Я напишу, maman, – сказала она.
Соня была размягчена, взволнована и умилена всем тем, что происходило в этот день, в особенности тем таинственным совершением гаданья, которое она сейчас видела. Теперь, когда она знала, что по случаю возобновления отношений Наташи с князем Андреем Николай не мог жениться на княжне Марье, она с радостью почувствовала возвращение того настроения самопожертвования, в котором она любила и привыкла жить. И со слезами на глазах и с радостью сознания совершения великодушного поступка она, несколько раз прерываясь от слез, которые отуманивали ее бархатные черные глаза, написала то трогательное письмо, получение которого так поразило Николая.


На гауптвахте, куда был отведен Пьер, офицер и солдаты, взявшие его, обращались с ним враждебно, но вместе с тем и уважительно. Еще чувствовалось в их отношении к нему и сомнение о том, кто он такой (не очень ли важный человек), и враждебность вследствие еще свежей их личной борьбы с ним.
Но когда, в утро другого дня, пришла смена, то Пьер почувствовал, что для нового караула – для офицеров и солдат – он уже не имел того смысла, который имел для тех, которые его взяли. И действительно, в этом большом, толстом человеке в мужицком кафтане караульные другого дня уже не видели того живого человека, который так отчаянно дрался с мародером и с конвойными солдатами и сказал торжественную фразу о спасении ребенка, а видели только семнадцатого из содержащихся зачем то, по приказанию высшего начальства, взятых русских. Ежели и было что нибудь особенное в Пьере, то только его неробкий, сосредоточенно задумчивый вид и французский язык, на котором он, удивительно для французов, хорошо изъяснялся. Несмотря на то, в тот же день Пьера соединили с другими взятыми подозрительными, так как отдельная комната, которую он занимал, понадобилась офицеру.
Все русские, содержавшиеся с Пьером, были люди самого низкого звания. И все они, узнав в Пьере барина, чуждались его, тем более что он говорил по французски. Пьер с грустью слышал над собою насмешки.
На другой день вечером Пьер узнал, что все эти содержащиеся (и, вероятно, он в том же числе) должны были быть судимы за поджигательство. На третий день Пьера водили с другими в какой то дом, где сидели французский генерал с белыми усами, два полковника и другие французы с шарфами на руках. Пьеру, наравне с другими, делали с той, мнимо превышающею человеческие слабости, точностью и определительностью, с которой обыкновенно обращаются с подсудимыми, вопросы о том, кто он? где он был? с какою целью? и т. п.
Вопросы эти, оставляя в стороне сущность жизненного дела и исключая возможность раскрытия этой сущности, как и все вопросы, делаемые на судах, имели целью только подставление того желобка, по которому судящие желали, чтобы потекли ответы подсудимого и привели его к желаемой цели, то есть к обвинению. Как только он начинал говорить что нибудь такое, что не удовлетворяло цели обвинения, так принимали желобок, и вода могла течь куда ей угодно. Кроме того, Пьер испытал то же, что во всех судах испытывает подсудимый: недоумение, для чего делали ему все эти вопросы. Ему чувствовалось, что только из снисходительности или как бы из учтивости употреблялась эта уловка подставляемого желобка. Он знал, что находился во власти этих людей, что только власть привела его сюда, что только власть давала им право требовать ответы на вопросы, что единственная цель этого собрания состояла в том, чтоб обвинить его. И поэтому, так как была власть и было желание обвинить, то не нужно было и уловки вопросов и суда. Очевидно было, что все ответы должны были привести к виновности. На вопрос, что он делал, когда его взяли, Пьер отвечал с некоторою трагичностью, что он нес к родителям ребенка, qu'il avait sauve des flammes [которого он спас из пламени]. – Для чего он дрался с мародером? Пьер отвечал, что он защищал женщину, что защита оскорбляемой женщины есть обязанность каждого человека, что… Его остановили: это не шло к делу. Для чего он был на дворе загоревшегося дома, на котором его видели свидетели? Он отвечал, что шел посмотреть, что делалось в Москве. Его опять остановили: у него не спрашивали, куда он шел, а для чего он находился подле пожара? Кто он? повторили ему первый вопрос, на который он сказал, что не хочет отвечать. Опять он отвечал, что не может сказать этого.
– Запишите, это нехорошо. Очень нехорошо, – строго сказал ему генерал с белыми усами и красным, румяным лицом.
На четвертый день пожары начались на Зубовском валу.
Пьера с тринадцатью другими отвели на Крымский Брод, в каретный сарай купеческого дома. Проходя по улицам, Пьер задыхался от дыма, который, казалось, стоял над всем городом. С разных сторон виднелись пожары. Пьер тогда еще не понимал значения сожженной Москвы и с ужасом смотрел на эти пожары.
В каретном сарае одного дома у Крымского Брода Пьер пробыл еще четыре дня и во время этих дней из разговора французских солдат узнал, что все содержащиеся здесь ожидали с каждым днем решения маршала. Какого маршала, Пьер не мог узнать от солдат. Для солдата, очевидно, маршал представлялся высшим и несколько таинственным звеном власти.
Эти первые дни, до 8 го сентября, – дня, в который пленных повели на вторичный допрос, были самые тяжелые для Пьера.

Х
8 го сентября в сарай к пленным вошел очень важный офицер, судя по почтительности, с которой с ним обращались караульные. Офицер этот, вероятно, штабный, с списком в руках, сделал перекличку всем русским, назвав Пьера: celui qui n'avoue pas son nom [тот, который не говорит своего имени]. И, равнодушно и лениво оглядев всех пленных, он приказал караульному офицеру прилично одеть и прибрать их, прежде чем вести к маршалу. Через час прибыла рота солдат, и Пьера с другими тринадцатью повели на Девичье поле. День был ясный, солнечный после дождя, и воздух был необыкновенно чист. Дым не стлался низом, как в тот день, когда Пьера вывели из гауптвахты Зубовского вала; дым поднимался столбами в чистом воздухе. Огня пожаров нигде не было видно, но со всех сторон поднимались столбы дыма, и вся Москва, все, что только мог видеть Пьер, было одно пожарище. Со всех сторон виднелись пустыри с печами и трубами и изредка обгорелые стены каменных домов. Пьер приглядывался к пожарищам и не узнавал знакомых кварталов города. Кое где виднелись уцелевшие церкви. Кремль, неразрушенный, белел издалека с своими башнями и Иваном Великим. Вблизи весело блестел купол Ново Девичьего монастыря, и особенно звонко слышался оттуда благовест. Благовест этот напомнил Пьеру, что было воскресенье и праздник рождества богородицы. Но казалось, некому было праздновать этот праздник: везде было разоренье пожарища, и из русского народа встречались только изредка оборванные, испуганные люди, которые прятались при виде французов.
Очевидно, русское гнездо было разорено и уничтожено; но за уничтожением этого русского порядка жизни Пьер бессознательно чувствовал, что над этим разоренным гнездом установился свой, совсем другой, но твердый французский порядок. Он чувствовал это по виду тех, бодро и весело, правильными рядами шедших солдат, которые конвоировали его с другими преступниками; он чувствовал это по виду какого то важного французского чиновника в парной коляске, управляемой солдатом, проехавшего ему навстречу. Он это чувствовал по веселым звукам полковой музыки, доносившимся с левой стороны поля, и в особенности он чувствовал и понимал это по тому списку, который, перекликая пленных, прочел нынче утром приезжавший французский офицер. Пьер был взят одними солдатами, отведен в одно, в другое место с десятками других людей; казалось, они могли бы забыть про него, смешать его с другими. Но нет: ответы его, данные на допросе, вернулись к нему в форме наименования его: celui qui n'avoue pas son nom. И под этим названием, которое страшно было Пьеру, его теперь вели куда то, с несомненной уверенностью, написанною на их лицах, что все остальные пленные и он были те самые, которых нужно, и что их ведут туда, куда нужно. Пьер чувствовал себя ничтожной щепкой, попавшей в колеса неизвестной ему, но правильно действующей машины.
Пьера с другими преступниками привели на правую сторону Девичьего поля, недалеко от монастыря, к большому белому дому с огромным садом. Это был дом князя Щербатова, в котором Пьер часто прежде бывал у хозяина и в котором теперь, как он узнал из разговора солдат, стоял маршал, герцог Экмюльский.
Их подвели к крыльцу и по одному стали вводить в дом. Пьера ввели шестым. Через стеклянную галерею, сени, переднюю, знакомые Пьеру, его ввели в длинный низкий кабинет, у дверей которого стоял адъютант.
Даву сидел на конце комнаты над столом, с очками на носу. Пьер близко подошел к нему. Даву, не поднимая глаз, видимо справлялся с какой то бумагой, лежавшей перед ним. Не поднимая же глаз, он тихо спросил:
– Qui etes vous? [Кто вы такой?]
Пьер молчал оттого, что не в силах был выговорить слова. Даву для Пьера не был просто французский генерал; для Пьера Даву был известный своей жестокостью человек. Глядя на холодное лицо Даву, который, как строгий учитель, соглашался до времени иметь терпение и ждать ответа, Пьер чувствовал, что всякая секунда промедления могла стоить ему жизни; но он не знал, что сказать. Сказать то же, что он говорил на первом допросе, он не решался; открыть свое звание и положение было и опасно и стыдно. Пьер молчал. Но прежде чем Пьер успел на что нибудь решиться, Даву приподнял голову, приподнял очки на лоб, прищурил глаза и пристально посмотрел на Пьера.
– Я знаю этого человека, – мерным, холодным голосом, очевидно рассчитанным для того, чтобы испугать Пьера, сказал он. Холод, пробежавший прежде по спине Пьера, охватил его голову, как тисками.
– Mon general, vous ne pouvez pas me connaitre, je ne vous ai jamais vu… [Вы не могли меня знать, генерал, я никогда не видал вас.]
– C'est un espion russe, [Это русский шпион,] – перебил его Даву, обращаясь к другому генералу, бывшему в комнате и которого не заметил Пьер. И Даву отвернулся. С неожиданным раскатом в голосе Пьер вдруг быстро заговорил.
– Non, Monseigneur, – сказал он, неожиданно вспомнив, что Даву был герцог. – Non, Monseigneur, vous n'avez pas pu me connaitre. Je suis un officier militionnaire et je n'ai pas quitte Moscou. [Нет, ваше высочество… Нет, ваше высочество, вы не могли меня знать. Я офицер милиции, и я не выезжал из Москвы.]
– Votre nom? [Ваше имя?] – повторил Даву.
– Besouhof. [Безухов.]
– Qu'est ce qui me prouvera que vous ne mentez pas? [Кто мне докажет, что вы не лжете?]
– Monseigneur! [Ваше высочество!] – вскрикнул Пьер не обиженным, но умоляющим голосом.
Даву поднял глаза и пристально посмотрел на Пьера. Несколько секунд они смотрели друг на друга, и этот взгляд спас Пьера. В этом взгляде, помимо всех условий войны и суда, между этими двумя людьми установились человеческие отношения. Оба они в эту одну минуту смутно перечувствовали бесчисленное количество вещей и поняли, что они оба дети человечества, что они братья.
В первом взгляде для Даву, приподнявшего только голову от своего списка, где людские дела и жизнь назывались нумерами, Пьер был только обстоятельство; и, не взяв на совесть дурного поступка, Даву застрелил бы его; но теперь уже он видел в нем человека. Он задумался на мгновение.
– Comment me prouverez vous la verite de ce que vous me dites? [Чем вы докажете мне справедливость ваших слов?] – сказал Даву холодно.
Пьер вспомнил Рамбаля и назвал его полк, и фамилию, и улицу, на которой был дом.
– Vous n'etes pas ce que vous dites, [Вы не то, что вы говорите.] – опять сказал Даву.
Пьер дрожащим, прерывающимся голосом стал приводить доказательства справедливости своего показания.
Но в это время вошел адъютант и что то доложил Даву.
Даву вдруг просиял при известии, сообщенном адъютантом, и стал застегиваться. Он, видимо, совсем забыл о Пьере.
Когда адъютант напомнил ему о пленном, он, нахмурившись, кивнул в сторону Пьера и сказал, чтобы его вели. Но куда должны были его вести – Пьер не знал: назад в балаган или на приготовленное место казни, которое, проходя по Девичьему полю, ему показывали товарищи.
Он обернул голову и видел, что адъютант переспрашивал что то.
– Oui, sans doute! [Да, разумеется!] – сказал Даву, но что «да», Пьер не знал.
Пьер не помнил, как, долго ли он шел и куда. Он, в состоянии совершенного бессмыслия и отупления, ничего не видя вокруг себя, передвигал ногами вместе с другими до тех пор, пока все остановились, и он остановился. Одна мысль за все это время была в голове Пьера. Это была мысль о том: кто, кто же, наконец, приговорил его к казни. Это были не те люди, которые допрашивали его в комиссии: из них ни один не хотел и, очевидно, не мог этого сделать. Это был не Даву, который так человечески посмотрел на него. Еще бы одна минута, и Даву понял бы, что они делают дурно, но этой минуте помешал адъютант, который вошел. И адъютант этот, очевидно, не хотел ничего худого, но он мог бы не войти. Кто же это, наконец, казнил, убивал, лишал жизни его – Пьера со всеми его воспоминаниями, стремлениями, надеждами, мыслями? Кто делал это? И Пьер чувствовал, что это был никто.
Это был порядок, склад обстоятельств.
Порядок какой то убивал его – Пьера, лишал его жизни, всего, уничтожал его.


От дома князя Щербатова пленных повели прямо вниз по Девичьему полю, левее Девичьего монастыря и подвели к огороду, на котором стоял столб. За столбом была вырыта большая яма с свежевыкопанной землей, и около ямы и столба полукругом стояла большая толпа народа. Толпа состояла из малого числа русских и большого числа наполеоновских войск вне строя: немцев, итальянцев и французов в разнородных мундирах. Справа и слева столба стояли фронты французских войск в синих мундирах с красными эполетами, в штиблетах и киверах.
Преступников расставили по известному порядку, который был в списке (Пьер стоял шестым), и подвели к столбу. Несколько барабанов вдруг ударили с двух сторон, и Пьер почувствовал, что с этим звуком как будто оторвалась часть его души. Он потерял способность думать и соображать. Он только мог видеть и слышать. И только одно желание было у него – желание, чтобы поскорее сделалось что то страшное, что должно было быть сделано. Пьер оглядывался на своих товарищей и рассматривал их.
Два человека с края были бритые острожные. Один высокий, худой; другой черный, мохнатый, мускулистый, с приплюснутым носом. Третий был дворовый, лет сорока пяти, с седеющими волосами и полным, хорошо откормленным телом. Четвертый был мужик, очень красивый, с окладистой русой бородой и черными глазами. Пятый был фабричный, желтый, худой малый, лет восемнадцати, в халате.
Пьер слышал, что французы совещались, как стрелять – по одному или по два? «По два», – холодно спокойно отвечал старший офицер. Сделалось передвижение в рядах солдат, и заметно было, что все торопились, – и торопились не так, как торопятся, чтобы сделать понятное для всех дело, но так, как торопятся, чтобы окончить необходимое, но неприятное и непостижимое дело.
Чиновник француз в шарфе подошел к правой стороне шеренги преступников в прочел по русски и по французски приговор.
Потом две пары французов подошли к преступникам и взяли, по указанию офицера, двух острожных, стоявших с края. Острожные, подойдя к столбу, остановились и, пока принесли мешки, молча смотрели вокруг себя, как смотрит подбитый зверь на подходящего охотника. Один все крестился, другой чесал спину и делал губами движение, подобное улыбке. Солдаты, торопясь руками, стали завязывать им глаза, надевать мешки и привязывать к столбу.
Двенадцать человек стрелков с ружьями мерным, твердым шагом вышли из за рядов и остановились в восьми шагах от столба. Пьер отвернулся, чтобы не видать того, что будет. Вдруг послышался треск и грохот, показавшиеся Пьеру громче самых страшных ударов грома, и он оглянулся. Был дым, и французы с бледными лицами и дрожащими руками что то делали у ямы. Повели других двух. Так же, такими же глазами и эти двое смотрели на всех, тщетно, одними глазами, молча, прося защиты и, видимо, не понимая и не веря тому, что будет. Они не могли верить, потому что они одни знали, что такое была для них их жизнь, и потому не понимали и не верили, чтобы можно было отнять ее.
Пьер хотел не смотреть и опять отвернулся; но опять как будто ужасный взрыв поразил его слух, и вместе с этими звуками он увидал дым, чью то кровь и бледные испуганные лица французов, опять что то делавших у столба, дрожащими руками толкая друг друга. Пьер, тяжело дыша, оглядывался вокруг себя, как будто спрашивая: что это такое? Тот же вопрос был и во всех взглядах, которые встречались со взглядом Пьера.