I-83

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Автодорога
Interstate 83


Страна

Соединённые Штаты Америки

Управляется

Interstate Highway System

Длина

137,3

Начало

Балтимор, Мэриленд

Конец

I-81 / US 322, Гаррисберг, Пенсильвания

 Interstate 83 на Викискладе?

I-83 (Interstate 83) — межштатная автомагистраль на востоке Соединённых Штатов Америки. Общая протяжённость — 85,3 мили (137,3 км). Проходит по территории двух штатов.





Маршрут магистрали

Протяжённость
Штат миль км
MD 34,5 55,5
PA 50,8 81,8
Всего 85,3 137,3

Мэриленд

Южный конец автомагистрали I-83 располагается в центре города Балтимор, на пересечении Fayette Street и Presidents Street. Отсюда магистраль направляется в северные пригороды Балтимора. Затем I-83 соединяется с I-695 — «Кольцом имени МакКелдина», окружающим Балтимор. На протяжении 2,3 км магистрали соединены, затем I-83 отходит на север штата. Через 40 км после выезда из Балтимора I-83 пересекает границу Мэриленда и Пенсильвании.

Пенсильвания

Первый крупный город, через который проходит I-83 в Пенсильвании — Йорк. Здесь магистраль пересекает US 30. Затем I-83 двигается в сторону столицы штата, города Гаррисберг. К югу от Гаррисберга Interstate 83 пересекает Interstate 76 — основную автомагистраль, пересекающую Пенсильванию с запада на восток. Северный конец I-83 располагается на пересечении с I-81.

Основные развязки

Вспомогательные магистрали

Напишите отзыв о статье "I-83"

Ссылки

  • [www.fhwa.dot.gov/reports/routefinder/table1.cfm Route Log and Finder List - Interstate System: Table 1]. FHWA. Проверено 7 октября 2007. [www.webcitation.org/67aPFzI13 Архивировано из первоисточника 11 мая 2012].
  • [www.interstate-guide.com/i-083.html Interstate 83]. Interstate Guide. Проверено 10 сентября 2011. [www.webcitation.org/6Dzp9BRMv Архивировано из первоисточника 28 января 2013].


Отрывок, характеризующий I-83

«Но нет, это не может быть, – подумал он. – Это строгое, худое и бледное, постаревшее лицо? Это не может быть она. Это только воспоминание того». Но в это время княжна Марья сказала: «Наташа». И лицо, с внимательными глазами, с трудом, с усилием, как отворяется заржавелая дверь, – улыбнулось, и из этой растворенной двери вдруг пахнуло и обдало Пьера тем давно забытым счастием, о котором, в особенности теперь, он не думал. Пахнуло, охватило и поглотило его всего. Когда она улыбнулась, уже не могло быть сомнений: это была Наташа, и он любил ее.
В первую же минуту Пьер невольно и ей, и княжне Марье, и, главное, самому себе сказал неизвестную ему самому тайну. Он покраснел радостно и страдальчески болезненно. Он хотел скрыть свое волнение. Но чем больше он хотел скрыть его, тем яснее – яснее, чем самыми определенными словами, – он себе, и ей, и княжне Марье говорил, что он любит ее.
«Нет, это так, от неожиданности», – подумал Пьер. Но только что он хотел продолжать начатый разговор с княжной Марьей, он опять взглянул на Наташу, и еще сильнейшая краска покрыла его лицо, и еще сильнейшее волнение радости и страха охватило его душу. Он запутался в словах и остановился на середине речи.
Пьер не заметил Наташи, потому что он никак не ожидал видеть ее тут, но он не узнал ее потому, что происшедшая в ней, с тех пор как он не видал ее, перемена была огромна. Она похудела и побледнела. Но не это делало ее неузнаваемой: ее нельзя было узнать в первую минуту, как он вошел, потому что на этом лице, в глазах которого прежде всегда светилась затаенная улыбка радости жизни, теперь, когда он вошел и в первый раз взглянул на нее, не было и тени улыбки; были одни глаза, внимательные, добрые и печально вопросительные.
Смущение Пьера не отразилось на Наташе смущением, но только удовольствием, чуть заметно осветившим все ее лицо.


– Она приехала гостить ко мне, – сказала княжна Марья. – Граф и графиня будут на днях. Графиня в ужасном положении. Но Наташе самой нужно было видеть доктора. Ее насильно отослали со мной.
– Да, есть ли семья без своего горя? – сказал Пьер, обращаясь к Наташе. – Вы знаете, что это было в тот самый день, как нас освободили. Я видел его. Какой был прелестный мальчик.
Наташа смотрела на него, и в ответ на его слова только больше открылись и засветились ее глаза.
– Что можно сказать или подумать в утешенье? – сказал Пьер. – Ничего. Зачем было умирать такому славному, полному жизни мальчику?
– Да, в наше время трудно жить бы было без веры… – сказала княжна Марья.
– Да, да. Вот это истинная правда, – поспешно перебил Пьер.
– Отчего? – спросила Наташа, внимательно глядя в глаза Пьеру.
– Как отчего? – сказала княжна Марья. – Одна мысль о том, что ждет там…