Kid Icarus

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Kid Icarus
Разработчик
Издатель
Дата выпуска
Жанр
Возрастные
рейтинги
ACB: GGeneral
CERO: A
ESRB: EEveryone
PEGI: 7+
Платформы
Режимы игры

Kid Icarus, в Японии также известная как Hikari Shinwa: Palutena no Kagami (яп. 光神話 パルテナの鏡, букв. «Мифология света: зеркало Палутены»)[1] — компьютерная игра в жанрах action и платформер, впервые выпущенная на приставках Famicom Disk System в Японии и Nintendo Entertainment System в Европе и Северной Америке. Игра является первой в серии. Она была выпущена в Японии в декабре 1986 года, а в Европе и Северной Америке — в феврале и июле 1987 года соответственно. Позже игра была повторно выпущена для Game Boy Advance в 2004 году и для Wii Virtual Console в 2007. Продолжение игры было выпущено для Game Boy в 1991 году, а третья часть серии была выпущена в марте 2012 года для портативной приставки Nintendo 3DS.





Сюжет

Сюжет игры вращается вокруг похода главного героя игры Пита за тремя священными сокровищами, которые он должен использовать для того, чтобы спасти похожий на мифы Древней Греции мир Angel Land и его правительницу, богиню Палутену. Игрок управляет Питом, прыгая по платформам, сражаясь с монстрами и собирая предметы. Задачей игрока является достичь конца уровней и победить боссов, которые охраняют три сокровища. Игра была разработана отделом Research and Development 1 компании Nintendo. Дизайнерами игры были Тору Осава и Ёшио Сакамото, руководство осуществлял Сатору Окада, а продюсером был Гумпэй Ёкои.

Оценки

Несмотря на неоднозначные оценки критиков, Kid Icarus многими обозревателями была названа культовой классикой в своём жанре[2][3][4][5]. Всего к концу 2003 года было продано 1,76 миллиона копий игры[6]. Обозреватели высоко оценили музыкальное оформление игры и сочетание элементов различных жанров компьютерных игры, однако критически отозвались о графике и высокой сложности игры. Игра была включена в несколько списков лучших игр, составлявшихся IGN и Nintendo Power[7][8][9][10].

Продолжения

После выпуска продолжения игры Kid Icarus: Of Myths and Monsters на платформе Game Boy в 1991 году, новые игры серии не выпускались в течение 20 лет. Серия была возвращена к жизни выпуском трёхмерного шутера для Nintendo 3DS под названием Kid Icarus: Uprising. До этого Пит был включён в качестве игрового персонажа в Super Smash Bros. Brawl.

Напишите отзыв о статье "Kid Icarus"

Примечания

  1. (2004) Примечания к Famicom 20th Anniversary Original Sound Tracks Vol. 1. Scitron Digital Contents Inc. (SCDC-00317).
  2. Prince D. [www.metropulse.com/a-e-reviews/video-games/kid-icarus-uprising-shows-what-3ds-can-really-do-f 'Kid Icarus: Uprising' Shows What the 3DS Can Really Do. Finally] (англ.). Metro Pulse (25 April 2012). Проверено 15 января 2015.
  3. Thomas L. M. [www.ign.com/articles/2007/03/07/kid-icarus-review Kid Icarus Review] (англ.). IGN (6 March 2007). Проверено 15 января 2015.
  4. Lemke P. [www.gengame.net/2014/07/what-does-the-future-hold-for-kid-icarus/ What Does the Future Hold for Kid Icarus?] (англ.). GenGAME (30 July 2014). Проверено 15 января 2015.
  5. [www.cnet.com/news/the-kid-is-back-kid-icarus-uprising/ The Kid is back: Kid Icarus Uprising] (англ.). CNET (23 March 2012). Проверено 15 января 2015.
  6. (December 31, 2003) «{{{title}}}». 2004 CESA Games White Paper (Computer Entertainment Supplier's Association): 58–63.
  7. Buchanan, Levi. [www.ign.com/top-100-nes-games/20.html Top 100 NES Games – 20. Kid Icarus]. IGN. IGN Entertainment, Inc (October 2009). Проверено 14 февраля 2010. [www.webcitation.org/5zu6A7eCW Архивировано из первоисточника 3 июля 2011].
  8. [top100.ign.com/2003/81-90.html#84 IGN's Top 100 Games of All Time: 81–90]. IGN. IGN Entertainment, Inc (May 2003). Проверено 24 мая 2006. [web.archive.org/web/20090120194002/top100.ign.com/2003/81-90.html#84 Архивировано из первоисточника 20 января 2009].
  9. (February 2006) «NP Top 200». Nintendo Power (Nintendo of America Inc.) (200): 58–66.
  10. (August 2008) «Top 20 Games For Each Nintendo System». Nintendo Power (Future Publishing Limited) (231).

Ссылки

  • [www.gamefaqs.com/585772 Kid Icarus: Of Myths and Monsters(англ.) на GameFAQs
  • [www.gamefaqs.com/578362 Hikari Shinwa: Palutena no Kagami (FDS)(англ.) на GameFAQs
  • [www.gamefaqs.com/587380 Kid Icarus (NES)(англ.) на GameFAQs
  • [www.mobygames.com/game//kid-icarus Kid Icarus(англ.) на сайте MobyGames

Отрывок, характеризующий Kid Icarus

Рядом с ним ехал гусар, везя за собой на крупе лошади мальчика в французском оборванном мундире и синем колпаке. Мальчик держался красными от холода руками за гусара, пошевеливал, стараясь согреть их, свои босые ноги, и, подняв брови, удивленно оглядывался вокруг себя. Это был взятый утром французский барабанщик.
Сзади, по три, по четыре, по узкой, раскиснувшей и изъезженной лесной дороге, тянулись гусары, потом казаки, кто в бурке, кто во французской шинели, кто в попоне, накинутой на голову. Лошади, и рыжие и гнедые, все казались вороными от струившегося с них дождя. Шеи лошадей казались странно тонкими от смокшихся грив. От лошадей поднимался пар. И одежды, и седла, и поводья – все было мокро, склизко и раскисло, так же как и земля, и опавшие листья, которыми была уложена дорога. Люди сидели нахохлившись, стараясь не шевелиться, чтобы отогревать ту воду, которая пролилась до тела, и не пропускать новую холодную, подтекавшую под сиденья, колени и за шеи. В середине вытянувшихся казаков две фуры на французских и подпряженных в седлах казачьих лошадях громыхали по пням и сучьям и бурчали по наполненным водою колеям дороги.
Лошадь Денисова, обходя лужу, которая была на дороге, потянулась в сторону и толканула его коленкой о дерево.
– Э, чег'т! – злобно вскрикнул Денисов и, оскаливая зубы, плетью раза три ударил лошадь, забрызгав себя и товарищей грязью. Денисов был не в духе: и от дождя и от голода (с утра никто ничего не ел), и главное оттого, что от Долохова до сих пор не было известий и посланный взять языка не возвращался.
«Едва ли выйдет другой такой случай, как нынче, напасть на транспорт. Одному нападать слишком рискованно, а отложить до другого дня – из под носа захватит добычу кто нибудь из больших партизанов», – думал Денисов, беспрестанно взглядывая вперед, думая увидать ожидаемого посланного от Долохова.
Выехав на просеку, по которой видно было далеко направо, Денисов остановился.
– Едет кто то, – сказал он.
Эсаул посмотрел по направлению, указываемому Денисовым.
– Едут двое – офицер и казак. Только не предположительно, чтобы был сам подполковник, – сказал эсаул, любивший употреблять неизвестные казакам слова.
Ехавшие, спустившись под гору, скрылись из вида и через несколько минут опять показались. Впереди усталым галопом, погоняя нагайкой, ехал офицер – растрепанный, насквозь промокший и с взбившимися выше колен панталонами. За ним, стоя на стременах, рысил казак. Офицер этот, очень молоденький мальчик, с широким румяным лицом и быстрыми, веселыми глазами, подскакал к Денисову и подал ему промокший конверт.
– От генерала, – сказал офицер, – извините, что не совсем сухо…
Денисов, нахмурившись, взял конверт и стал распечатывать.
– Вот говорили всё, что опасно, опасно, – сказал офицер, обращаясь к эсаулу, в то время как Денисов читал поданный ему конверт. – Впрочем, мы с Комаровым, – он указал на казака, – приготовились. У нас по два писто… А это что ж? – спросил он, увидав французского барабанщика, – пленный? Вы уже в сраженье были? Можно с ним поговорить?
– Ростов! Петя! – крикнул в это время Денисов, пробежав поданный ему конверт. – Да как же ты не сказал, кто ты? – И Денисов с улыбкой, обернувшись, протянул руку офицеру.
Офицер этот был Петя Ростов.
Во всю дорогу Петя приготавливался к тому, как он, как следует большому и офицеру, не намекая на прежнее знакомство, будет держать себя с Денисовым. Но как только Денисов улыбнулся ему, Петя тотчас же просиял, покраснел от радости и, забыв приготовленную официальность, начал рассказывать о том, как он проехал мимо французов, и как он рад, что ему дано такое поручение, и что он был уже в сражении под Вязьмой, и что там отличился один гусар.
– Ну, я г'ад тебя видеть, – перебил его Денисов, и лицо его приняло опять озабоченное выражение.
– Михаил Феоклитыч, – обратился он к эсаулу, – ведь это опять от немца. Он пг'и нем состоит. – И Денисов рассказал эсаулу, что содержание бумаги, привезенной сейчас, состояло в повторенном требовании от генерала немца присоединиться для нападения на транспорт. – Ежели мы его завтг'а не возьмем, они у нас из под носа выг'вут, – заключил он.
В то время как Денисов говорил с эсаулом, Петя, сконфуженный холодным тоном Денисова и предполагая, что причиной этого тона было положение его панталон, так, чтобы никто этого не заметил, под шинелью поправлял взбившиеся панталоны, стараясь иметь вид как можно воинственнее.