Mescalero

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

</td></tr>

Mescalero
Студийный альбом ZZ Top
Дата выпуска

2003

Жанры

рок, хард-рок, блюз-рок

Длительность

61 мин 30 с

Продюсер

Билли Гиббонс

Страна

США США

Лейбл

RCA

Профессиональные рецензии
Хронология ZZ Top
XXX
(1999)
Mescalero
(2003)
La Futura
(2012)
К:Альбомы 2003 года

Mescalero — четырнадцатый студийный альбом рок-группы ZZ Top, выпущенный в 2003 году на лейбле RCA Records.





Список композиций

Автор песен Билли Гиббонс, кроме отмеченного

  1. «Mescalero» — 3:50
  2. «Two Ways To Play» — 4:15
  3. «Alley-Gator» — 3:29
  4. «Buck Nekkid» — 3:02
  5. «Goin' So Good» — 5:35
  6. «Me So Stupid» (Gibbons, Joe Hardy, Gary Moon) — 3:33
  7. «Piece» — 4:19
  8. «Punk Ass Boyfriend» — 3:05
  9. «Stackin' Paper» (Gibbons, Hardy) — 2:58
  10. «What Would You Do» — 3:03
  11. «What It Is Kid» (Gibbons, Dusty Hill, Frank Beard) — 4:13
  12. «Que Lastima» — 4:24
  13. «Tramp» (Lowell Fulson, Jimmy McCracklin) — 5:13
  14. «Crunchy» — 3:13
  15. «Dusted» — 3:55
  16. «Liquor» — 3:23
  17. «Sanctify» (Japanese Bonustrack) — 4:20
  18. «As Time Goes By» (Hidden Track) — 4:27[1]

Участники записи

Технический состав

Чарты

Альбом

Год Чарт Позиция
2003 Billboard 200[2] 57

Напишите отзыв о статье "Mescalero"

Примечания

  1. 1 2 3 Дмитрий Бебенин. [www.zvuki.ru/M/P/23504 ZZ TOP - Альбом Mescalero]. Звуки.Ру (13.10.2003). Проверено 22 марта 2011. [www.webcitation.org/69Rx1UTen Архивировано из первоисточника 26 июля 2012].
  2. [www.billboard.com/charts/billboard-200#/album/zz-top/mescalero/577570 Mescalero - ZZ Top] // billboard.com

Ссылки

  • [www.metrolyrics.com/mescalero-album-zz-top.html Тексты песен альбома]
  • [www.discogs.com/master/357755 Mescalero] (англ.) на сайте Discogs
  • [rateyourmusic.com/release/album/zz_top/mescalero/ Mescalero] (англ.) на сайте Rate Your Music


Отрывок, характеризующий Mescalero

Великий мастер стукнул молотком, все сели по местам, и один прочел поучение о необходимости смирения.
Великий мастер предложил исполнить последнюю обязанность, и важный сановник, который носил звание собирателя милостыни, стал обходить братьев. Пьеру хотелось записать в лист милостыни все деньги, которые у него были, но он боялся этим выказать гордость, и записал столько же, сколько записывали другие.
Заседание было кончено, и по возвращении домой, Пьеру казалось, что он приехал из какого то дальнего путешествия, где он провел десятки лет, совершенно изменился и отстал от прежнего порядка и привычек жизни.


На другой день после приема в ложу, Пьер сидел дома, читая книгу и стараясь вникнуть в значение квадрата, изображавшего одной своей стороною Бога, другою нравственное, третьею физическое и четвертою смешанное. Изредка он отрывался от книги и квадрата и в воображении своем составлял себе новый план жизни. Вчера в ложе ему сказали, что до сведения государя дошел слух о дуэли, и что Пьеру благоразумнее бы было удалиться из Петербурга. Пьер предполагал ехать в свои южные имения и заняться там своими крестьянами. Он радостно обдумывал эту новую жизнь, когда неожиданно в комнату вошел князь Василий.
– Мой друг, что ты наделал в Москве? За что ты поссорился с Лёлей, mon сher? [дорогой мoй?] Ты в заблуждении, – сказал князь Василий, входя в комнату. – Я всё узнал, я могу тебе сказать верно, что Элен невинна перед тобой, как Христос перед жидами. – Пьер хотел отвечать, но он перебил его. – И зачем ты не обратился прямо и просто ко мне, как к другу? Я всё знаю, я всё понимаю, – сказал он, – ты вел себя, как прилично человеку, дорожащему своей честью; может быть слишком поспешно, но об этом мы не будем судить. Одно ты помни, в какое положение ты ставишь ее и меня в глазах всего общества и даже двора, – прибавил он, понизив голос. – Она живет в Москве, ты здесь. Помни, мой милый, – он потянул его вниз за руку, – здесь одно недоразуменье; ты сам, я думаю, чувствуешь. Напиши сейчас со мною письмо, и она приедет сюда, всё объяснится, а то я тебе скажу, ты очень легко можешь пострадать, мой милый.