Stupid Girls

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
«Stupid Girls»
Сингл Pink
с альбома I'm Not Dead
Сторона «Б»

"Heartbreaker"

Выпущен

7 февраля 2006

Формат

Цифровая дистрибуция, CD-сингл, 12" макси-сингл

Записан

2005
The Magic Shop, Нью-Йорк; Turtle Sound Studios, Нью-Йорк

Жанр

Данс, хип-хоп, поп, регги

Длительность

3:15

Продюсер

Билли Манн, MachoPsycho

Автор песни

Алиша Мур, Билли Манн, Никлас Оловсон, Робин Мортенсен Линч

Лейбл

LaFace, Zomba

Хронология синглов Pink
«Last to Know»
(2004)
«Stupid Girls»
(2006)
«Who Knew»
(2006)

«Stupid Girls» (рус. Глупые девчонки) — песня американской певицы Pink, выпущенная первым синглом с альбома 2006 года I'm Not Dead. Песня была написана Билли Манном, Pink, Никласом Олавсоном и Робин Монтересен Линч и спродюсирована Билли Манном и MachoPsycho.





Предпосылка

Pink объяснила, что она заметила многих молодых девушек рядом с её домом в Лос-Анджелесе, стремящихся к гиперсексуальносному имиджу женской половины знаменитостей, больше чем к своей карьере и талантам. Это её вдохновило на написание песни «Stupid Girls», в котором она сетует на недостаток хороших образцов для подражания для молодых девушек, поощряя их культивировать независимость и индивидуальность. «Мир питается определенными вещами, а моя цель — предоставить выбор», — говорит Pink[1]

Pink сказала, что из-за песни «состоялись некоторые разговоры, которые я провела с женщинами и девушками. Женщины так долго боролись и с таким трудом за их права и равенство, а сейчас все наше внимание зациклено на нулевом размере», — добавив, что некоторые «живут, кажется, только ради шоппинга целыми днями», а не обращают внимание на такие проблемы как война или бедность"[2].

Согласно International Association of Eating Disorder Professionals, песня «подчеркивает безжалостность культуры и нереальную погоню за худобой, и недостижимое преследование физической красоты»[3]. Pink объяснила что она назвала «эпидемией Глупых Девушек», когда была на шоу The Oprah Winfrey Show.

Отзывы

Сингл вошёл в американский чарт Billboard Hot 100 25 февраля 24 строкой, наивысший дебют на неделе[4], и высший дебют в карьере Pink (позже перегнавший сингл 2008 года, So What[5]). 4 марта она поднялась до 13 строки, став для Pink синглом топ-20 в США и синглом с её самым высоким пиком со времени «Just like a Pill» (2002). Его пиковая позиция в чарте Top 40 Mainstream, однако, не достигла такого успеха, как большинство её предыдущих синглов. «Stupid Girls» оставался в Hot 100 16 недель, и достиг топ-20 в Pop 100, и появился в Adult Top 40. Её крутили в ночных клубах, достигнув пика в топ-20 в чарте Hot Dance Club Play. «Stupid Girls» получила статус Золотого по данным RIAA 13 февраля 2008.[6]

Сингл был больше чартовым хитом в других местах — он достиг 2 строки в Canadian Singles Chart, а в австралийском ARIA Singles Chart, он вошёл 4 строкой и получил статус Золотого за продажи более 35,000. Он попал на 39 строку в списке топ-100 синглов 2006 года чарта ARIA[7]. Он также досиг пика на 4 строке в UK Singles Chart, став для Pink синглом с наивысшими позициями в чарте в Великобритании со времени «Feel Good Time» (2003). Он достиг топ-10 во многих странах Европы.

«Stupid Girls» была номинирована в категории «Лучшее женское вокальное поп-исполнение» на 49-й церемонии «Грэмми»[8].

Сингл восхваляла автор "Гарри Поттера" Дж. К. Роулинг на её официальном веб-сайте. Она написала: «Stupid Girls» — это противоядный гимн для всего, что я думала о женщинах и худобе"[9].

Клип

Режиссёром клипа стал Дэйв Мейерс, он вышел в свет на MTV на широкополосном канале Overdrive 26 января 2006[10]. Мейерс и Pink сняли видео для «Stupid Girls» и «U + Ur Hand», третьего сингла с альбома, пока не решилось, что он станет главным синглом. Pink описала клип как «классный, извращенный и безумный», — а о Мейерсе сказала, — «У него безумная фантазия. Я думаю, все только и делали, что ржали во время съемок „Stupid Girl“. Я не думаю, что кто-то ещё будет смеяться, но знайте, мы все это делали». Pink делала сама трюки во время съемок[11]. Согласно Барри Вайсу, президенту Zomba Music Group, руководители лейбла Pink не хотела выпускать песню первым синглом с альбома, пока клип не «пришелся им по душе»[3]. Они решили выпустить клип до выпуска песни на радио, а 8.6 миллионов людей скачали его, когда он был доступен в интернете. Старший вице-президент маркетинга Zomba Джанет Клейнбаум сказала, что радио программисты «выпустили для онлайн скачивания песню, чтобы она попала на радио»[3].

В клипе Pink показана ангелом и демоном, которые пытаются повлиять на будущее маленькой девочки. Ангел показывает ей серии изображений, демонстрирующих тупость современных трендов женской половины знаменитостей, а в них появляется Pink в различных ролях, включая танцовщицу в клипе 50 Cent, девушку пытающуюся привлечь внимание инструктора в тренажерном зале, девушку, которая использует надувную грудь в экстренном случае на боулинговой дорожке, девушку в солярии, девушку с очистительной анорексией, которая полагает, что калории «такие несексуальные», и старуху в розовом спортивном костюме, которая смотрится так, как будто она из-за всех сил пытается выглядеть молодой, девушку, которая лежит на хирургическом столе, девушку, записывающую кассету с сексом, девушку, которая моет машину и трет пенистой губкой всю себя, и девушку, которая любит зоомагазины, где покупает «крошечных собачек» с обещанием, что она «будет молодой очень долго», и девушку, которая ведёт машину так неосторожно, когда наносит мейкап, что переехала двух людей. Pink также играет героинь обратных «глупым девушкам», таких как женщина-президент и девушка, выигравшая в футболе. Клип заканчивается тем, что девочка выбрала футбол, компьютер, книги, балетки, и клавиатуру вместо макияжа и кукол; демон повержен.

Некоторые негативные роли, изображенные в клипе — это пародии на молодых знаменитостей таких как Мэри-Кейт Олсен, которая пропагандирует стиль бохо шик, посещая магазин одежды Fred Segal[1][2]. Рыжеволосая девушка, которая случайно сбивает пешеходов — это пародия на Линдси Лохан[1][2]. Эта сцена, в которой Pink моет машину в бикини — это пародия на похожие сцены в клипе Джессики Симпсон «These Boots Are Made for Walkin'» (2005)[1][2] и ТВ реклама 2005 года Carl's Jr. с участием Пэрис Хилтон[2]. В съемках цифрового видео Pink в кровати с мужчиной — это параллель с записью секса Пэрис Хилтон 1 Night in Paris[1][2].

Клип дебютировал в американском видеочарте MTV Total Request Live 31 января и достиг пика на 6 строке; он оставался в чарте 14 дней до 23 февраля[12]. Клип был запрещен в польской версии MTV Total Request Live, и выиграл MTV Video Music Award в категории «Лучшее Поп Видео» в августе 2006 года[13]. когда она получала награду, Pink пародировала Пэрис Хилтон, разговаривая писклявым голосом и вела себя слишком возбуждённо. Николь Ричи, соучастница Хилтон в реалити-шоу The Simple Life, была одной из вручителей награды[14].

Список композиций и форматы

  • Британский CD1
  1. Stupid Girls [Альбомная Версия] — 3:16
  2. Heartbreaker — 3:08
  • Британский CD2
  1. Stupid Girls [Альбомная Версия] — 3:16
  2. Stupid Girls [D-Bop’s 3am At Crash Mix] — 6:51
  3. Stupid Girls [Junior Vasquez & Dynamix Club Remix] — 8:59
  4. Stupid Girls [Noize Trip Remix] — 3:13
  5. Stupid Girls [Клип]
  • Британский 12"
  1. Stupid Girls [Junior Vasquez & Dynamix Club Remix] — 8:59
  2. Stupid Girls [Noize Trip Remix] — 3.13
  3. Stupid Girls [D-Bop’s 3am At Crash Mix] — 6.51
  4. Stupid Girls [Kardinal Beatz Remix] — 3:23

Чарты

Чарт (2006) Наивысшая
позиция
Australian Singles Chart[15] 4
Australian Airplay Chart 1
Austrian Singles Chart[15] 3
Belgium Singles Chart 1
Canadian Singles Chart[16] 2
Danish Singles Chart[17] 6
Dutch Singles Chart[15] 9
Finnish Singles Chart[18] 1
French Singles Chart[15] 13
Germany Singles Chart[15] 5
Hungary Singles Chart[19] 3
Ireland Singles Chart[15] 5
Italy Singles Chart[20] 8
New Zealand Singles Chart[15] 7
Norwegian Singles Chart[15] 2
Romanian Singles Chart[21] 3
Russian Airplay Chart[22] 2
Swedish Singles Chart[15] 16
Swiss Singles Chart[15] 2
UK Singles Chart[15] 4
U.S. Billboard Hot 100[23] 13
Американский Billboard Pop 100[23] 14
Американский Billboard Top 40 Mainstream[16] 17
Американский Billboard Hot Dance Club Play[23] 19
Американский Billboard Adult Top 40[16] 25

Сертификации

Страна Сертификация Продажи
По всему миру 2x Платина[24] 4,300,000[25]

Напишите отзыв о статье "Stupid Girls"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 Vineyard, Jennifer. [www.mtv.com/news/articles/1521044/01182006/pink.jhtml «Pink’s 'Stupid' New Video Features Fake Breasts, Fake 50 Cent»]. MTV News. 18 января 2006. Проверено 22 октября 2006.
  2. 1 2 3 4 5 6 Gardner, Elysa. [www.usatoday.com/life/music/news/2006-02-14-pink_x.htm «Pink’s video pokes fun at 'Stupid Girls'»]. USA Today. 14 февраля 2006. Проверено 22 октября 2006.
  3. 1 2 3 Conniff, Tamara. [web.archive.org/web/20060320084640/www.billboard.com/bbcom/feature/article_display.jsp?vnu_content_id=1002156895 «Think Pink»]. Billboard. 10 марта 2006. Проверено 22 октября 2006.
  4. Hope, Clover. [www.billboard.com/bbcom/news/article_display.jsp?vnu_content_id=1002034027 «'Check On It' Nets Fourth Week At No. 1»]. Billboard. 16 февраля 2006. Проверено 22 октября 2006.
  5. Bronson, Fred. [web.archive.org/web/20060226092157/www.billboard.com/bbcom/chart_beat/bonus_display.jsp?vnu_content_id=1002034321 «Chart Beat — As 'Stupid' Does»]. Billboard. 16 февраля 2006. Проверено 22 октября 2006.
  6. [www.riaa.com/goldandplatinumdata.php?resultpage=1&table=SEARCH_RESULTS&action=&title=&artist=Pink&format=&debutLP=&category=&sex=&releaseDate=&requestNo=&type=&level=&label=&company=&certificationDate=&awardDescription=&catalogNo=&aSex=&rec_id=&charField=&gold=&platinum=&multiPlat=&level2=&certDate=&album=&id=&after=&before=&startMonth=1&endMonth=1&startYear=1958&endYear=2008&sort=Artist&perPage=25 RIAA — Gold & Platinum — July 02, 2010]
  7. [www.aria.com.au/pages/ARIACharts-EndofYearCharts-Top100Singles2006.htm ARIA Charts — End of Year Charts — Top 100 Singles 2006]
  8. [www.foxnews.com/story/0,2933,235200,00.html «FOX Facts: Complete List of Grammy Award Nominations»]. Associated Press. 7 декабря 2006. Проверено 9 декабря 2006.
  9. [www.jkrowling.com/textonly/en/extrastuff_view.cfm?id=22 «Section: Extra Stuff — For Girls Only, probably»]. jkrowling.com.
  10. Cohen, Jonathan. [www.billboard.com/bbcom/news/article_display.jsp?vnu_content_id=1001884078 «Pink Asserts Vitality On New Album»]. Billboard. 24 января 2006. Проверено 22 октября 2006.
  11. Vineyard, Jennifer and Bowyer, Patrick. [www.mtv.com/news/articles/1519101/12212005/pink.jhtml «Pink Would Rather Fall Off A Car Than Get Glammed Up For Her Videos»]. MTV News. 21 декабря 2005. Проверено 22 октября 2006.
  12. [www.popfusion.net/records/recaparchive/2006_01.html «The TRL Archive — January 2006»], [www.popfusion.net/records/recaparchive/2006_02.html «The TRL Archive — February 2006»]. popfusion.net. Проверено 1 января 2007.
  13. Cohen, Jonathan and Hope, Clover. [www.billboard.com/bbcom/news/article_display.jsp?vnu_content_id=1003086267 «Upsets, Upstarts Prevail At Quirky VMAs»]. Billboard. 1 сентября 2006. Проверено 22 октября 2006.
  14. Amos, Joel D. [sheknows.com/entertainment/2006/09/music/the-vmas-best-moment-of-2006-pink-and-her-stupid-girls/ «The VMA’s best moment of 2006: Pink and 'Stupid Girls'»]. SheKnows. 1 сентября 2006. Проверено 22 октября 2006.
  15. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 [www.musicsquare.net/charts/song/7787 «P!nk — Stupid Girls»]. MusicSquare. Проверено 18 декабря 2006.
  16. 1 2 3 [www.allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg&sql=11:s9m1z81a1yvo~T51 «Pink — Billboard Singles»]. Billboard and Allmusic. Проверено 18 декабря 2006.
  17. [danishcharts.com/showitem.asp?interpret=P%21nk&titel=Stupid+Girls&cat=s danishcharts.com — P!nk — Stupid Girls]
  18. [finnishcharts.com/showitem.asp?interpret=P%21nk&titel=Stupid+Girls&cat=s finnishcharts.com — P!nk — Stupid Girls]
  19. [mahasz.hu/m/hu/kislemez_keres.php?T1=pink&B1=Keres%E9s «MAHASZ Kislemez TOP 10»]. MAHASZ Online. Проверено 1 января 2007.
  20. [italiancharts.com/showitem.asp?interpret=P%21nk&titel=Stupid+Girls&cat=s italiancharts.com — P!nk — Stupid Girls]
  21. [www.rt100.ro/top-100-edition.html?edition=526&go=Go Romanian Top 100]
  22. [tophit.ru/cgi-bin/trackinfo.cgi?id=4678 TopHit Russian Airplay Chart]
  23. 1 2 3 [web.archive.org/web/20070929161042/www.billboard.com/bbcom/retrieve_chart_history.do?model.vnuArtistId=333418&model.vnuAlbumId=765274 «Pink — Artist Chart History»]. Billboard. Проверено 18 декабря 2006.
  24. [www.pinkspage.wg.am/certifications_singles.html WEB-GEAR Homepage — www.pinkspage.wg.am/ — Certifications Singles]
  25. [www.pinkspage.wg.am/diskografie.html WEB-GEAR Homepage — www.pinkspage.wg.am/ — Diskografie]

Ссылки

  • [www.findarticles.com/p/articles/mi_qn4155/is_20060216/ai_n16216597 Статья Chicago Sun-Times]
  • [www.guardian.co.uk/women/story/0,,1780230,00.html Статья The Guardian]
  • [education.independent.co.uk/magazines/article1204412.ece Статья The Independent]
  • [www.popmatters.com/columns/coberlake/060321.shtml Статья PopMatters]
  • [www.womensenews.org/article.cfm/dyn/aid/2744 Статья Women’s eNews]
  • [www2.oprah.com/tows/slide/200604/20060410/slide_20060410_350_105.jhtml Краткий эпизод из The Oprah Winfrey Show]
  • [www.mtv.com/bands/p/pink/news_feature_060220/ Интервью MTV]

Отрывок, характеризующий Stupid Girls

– Как твое здоровье теперь? – говорила княжна Марья, сама удивляясь тому, что она говорила.
– Это, мой друг, у доктора спрашивать надо, – сказал он, и, видимо сделав еще усилие, чтобы быть ласковым, он сказал одним ртом (видно было, что он вовсе не думал того, что говорил): – Merci, chere amie, d'etre venue. [Спасибо, милый друг, что приехала.]
Княжна Марья пожала его руку. Он чуть заметно поморщился от пожатия ее руки. Он молчал, и она не знала, что говорить. Она поняла то, что случилось с ним за два дня. В словах, в тоне его, в особенности во взгляде этом – холодном, почти враждебном взгляде – чувствовалась страшная для живого человека отчужденность от всего мирского. Он, видимо, с трудом понимал теперь все живое; но вместе с тем чувствовалось, что он не понимал живого не потому, чтобы он был лишен силы понимания, но потому, что он понимал что то другое, такое, чего не понимали и не могли понять живые и что поглощало его всего.
– Да, вот как странно судьба свела нас! – сказал он, прерывая молчание и указывая на Наташу. – Она все ходит за мной.
Княжна Марья слушала и не понимала того, что он говорил. Он, чуткий, нежный князь Андрей, как мог он говорить это при той, которую он любил и которая его любила! Ежели бы он думал жить, то не таким холодно оскорбительным тоном он сказал бы это. Ежели бы он не знал, что умрет, то как же ему не жалко было ее, как он мог при ней говорить это! Одно объяснение только могло быть этому, это то, что ему было все равно, и все равно оттого, что что то другое, важнейшее, было открыто ему.
Разговор был холодный, несвязный и прерывался беспрестанно.
– Мари проехала через Рязань, – сказала Наташа. Князь Андрей не заметил, что она называла его сестру Мари. А Наташа, при нем назвав ее так, в первый раз сама это заметила.
– Ну что же? – сказал он.
– Ей рассказывали, что Москва вся сгорела, совершенно, что будто бы…
Наташа остановилась: нельзя было говорить. Он, очевидно, делал усилия, чтобы слушать, и все таки не мог.
– Да, сгорела, говорят, – сказал он. – Это очень жалко, – и он стал смотреть вперед, пальцами рассеянно расправляя усы.
– А ты встретилась с графом Николаем, Мари? – сказал вдруг князь Андрей, видимо желая сделать им приятное. – Он писал сюда, что ты ему очень полюбилась, – продолжал он просто, спокойно, видимо не в силах понимать всего того сложного значения, которое имели его слова для живых людей. – Ежели бы ты его полюбила тоже, то было бы очень хорошо… чтобы вы женились, – прибавил он несколько скорее, как бы обрадованный словами, которые он долго искал и нашел наконец. Княжна Марья слышала его слова, но они не имели для нее никакого другого значения, кроме того, что они доказывали то, как страшно далек он был теперь от всего живого.
– Что обо мне говорить! – сказала она спокойно и взглянула на Наташу. Наташа, чувствуя на себе ее взгляд, не смотрела на нее. Опять все молчали.
– Andre, ты хоч… – вдруг сказала княжна Марья содрогнувшимся голосом, – ты хочешь видеть Николушку? Он все время вспоминал о тебе.
Князь Андрей чуть заметно улыбнулся в первый раз, но княжна Марья, так знавшая его лицо, с ужасом поняла, что это была улыбка не радости, не нежности к сыну, но тихой, кроткой насмешки над тем, что княжна Марья употребляла, по ее мнению, последнее средство для приведения его в чувства.
– Да, я очень рад Николушке. Он здоров?

Когда привели к князю Андрею Николушку, испуганно смотревшего на отца, но не плакавшего, потому что никто не плакал, князь Андрей поцеловал его и, очевидно, не знал, что говорить с ним.
Когда Николушку уводили, княжна Марья подошла еще раз к брату, поцеловала его и, не в силах удерживаться более, заплакала.
Он пристально посмотрел на нее.
– Ты об Николушке? – сказал он.
Княжна Марья, плача, утвердительно нагнула голову.
– Мари, ты знаешь Еван… – но он вдруг замолчал.
– Что ты говоришь?
– Ничего. Не надо плакать здесь, – сказал он, тем же холодным взглядом глядя на нее.

Когда княжна Марья заплакала, он понял, что она плакала о том, что Николушка останется без отца. С большим усилием над собой он постарался вернуться назад в жизнь и перенесся на их точку зрения.
«Да, им это должно казаться жалко! – подумал он. – А как это просто!»
«Птицы небесные ни сеют, ни жнут, но отец ваш питает их», – сказал он сам себе и хотел то же сказать княжне. «Но нет, они поймут это по своему, они не поймут! Этого они не могут понимать, что все эти чувства, которыми они дорожат, все наши, все эти мысли, которые кажутся нам так важны, что они – не нужны. Мы не можем понимать друг друга». – И он замолчал.

Маленькому сыну князя Андрея было семь лет. Он едва умел читать, он ничего не знал. Он многое пережил после этого дня, приобретая знания, наблюдательность, опытность; но ежели бы он владел тогда всеми этими после приобретенными способностями, он не мог бы лучше, глубже понять все значение той сцены, которую он видел между отцом, княжной Марьей и Наташей, чем он ее понял теперь. Он все понял и, не плача, вышел из комнаты, молча подошел к Наташе, вышедшей за ним, застенчиво взглянул на нее задумчивыми прекрасными глазами; приподнятая румяная верхняя губа его дрогнула, он прислонился к ней головой и заплакал.
С этого дня он избегал Десаля, избегал ласкавшую его графиню и либо сидел один, либо робко подходил к княжне Марье и к Наташе, которую он, казалось, полюбил еще больше своей тетки, и тихо и застенчиво ласкался к ним.
Княжна Марья, выйдя от князя Андрея, поняла вполне все то, что сказало ей лицо Наташи. Она не говорила больше с Наташей о надежде на спасение его жизни. Она чередовалась с нею у его дивана и не плакала больше, но беспрестанно молилась, обращаясь душою к тому вечному, непостижимому, которого присутствие так ощутительно было теперь над умиравшим человеком.


Князь Андрей не только знал, что он умрет, но он чувствовал, что он умирает, что он уже умер наполовину. Он испытывал сознание отчужденности от всего земного и радостной и странной легкости бытия. Он, не торопясь и не тревожась, ожидал того, что предстояло ему. То грозное, вечное, неведомое и далекое, присутствие которого он не переставал ощущать в продолжение всей своей жизни, теперь для него было близкое и – по той странной легкости бытия, которую он испытывал, – почти понятное и ощущаемое.
Прежде он боялся конца. Он два раза испытал это страшное мучительное чувство страха смерти, конца, и теперь уже не понимал его.
Первый раз он испытал это чувство тогда, когда граната волчком вертелась перед ним и он смотрел на жнивье, на кусты, на небо и знал, что перед ним была смерть. Когда он очнулся после раны и в душе его, мгновенно, как бы освобожденный от удерживавшего его гнета жизни, распустился этот цветок любви, вечной, свободной, не зависящей от этой жизни, он уже не боялся смерти и не думал о ней.
Чем больше он, в те часы страдальческого уединения и полубреда, которые он провел после своей раны, вдумывался в новое, открытое ему начало вечной любви, тем более он, сам не чувствуя того, отрекался от земной жизни. Всё, всех любить, всегда жертвовать собой для любви, значило никого не любить, значило не жить этою земною жизнию. И чем больше он проникался этим началом любви, тем больше он отрекался от жизни и тем совершеннее уничтожал ту страшную преграду, которая без любви стоит между жизнью и смертью. Когда он, это первое время, вспоминал о том, что ему надо было умереть, он говорил себе: ну что ж, тем лучше.
Но после той ночи в Мытищах, когда в полубреду перед ним явилась та, которую он желал, и когда он, прижав к своим губам ее руку, заплакал тихими, радостными слезами, любовь к одной женщине незаметно закралась в его сердце и опять привязала его к жизни. И радостные и тревожные мысли стали приходить ему. Вспоминая ту минуту на перевязочном пункте, когда он увидал Курагина, он теперь не мог возвратиться к тому чувству: его мучил вопрос о том, жив ли он? И он не смел спросить этого.

Болезнь его шла своим физическим порядком, но то, что Наташа называла: это сделалось с ним, случилось с ним два дня перед приездом княжны Марьи. Это была та последняя нравственная борьба между жизнью и смертью, в которой смерть одержала победу. Это было неожиданное сознание того, что он еще дорожил жизнью, представлявшейся ему в любви к Наташе, и последний, покоренный припадок ужаса перед неведомым.
Это было вечером. Он был, как обыкновенно после обеда, в легком лихорадочном состоянии, и мысли его были чрезвычайно ясны. Соня сидела у стола. Он задремал. Вдруг ощущение счастья охватило его.
«А, это она вошла!» – подумал он.
Действительно, на месте Сони сидела только что неслышными шагами вошедшая Наташа.
С тех пор как она стала ходить за ним, он всегда испытывал это физическое ощущение ее близости. Она сидела на кресле, боком к нему, заслоняя собой от него свет свечи, и вязала чулок. (Она выучилась вязать чулки с тех пор, как раз князь Андрей сказал ей, что никто так не умеет ходить за больными, как старые няни, которые вяжут чулки, и что в вязании чулка есть что то успокоительное.) Тонкие пальцы ее быстро перебирали изредка сталкивающиеся спицы, и задумчивый профиль ее опущенного лица был ясно виден ему. Она сделала движенье – клубок скатился с ее колен. Она вздрогнула, оглянулась на него и, заслоняя свечу рукой, осторожным, гибким и точным движением изогнулась, подняла клубок и села в прежнее положение.
Он смотрел на нее, не шевелясь, и видел, что ей нужно было после своего движения вздохнуть во всю грудь, но она не решалась этого сделать и осторожно переводила дыханье.
В Троицкой лавре они говорили о прошедшем, и он сказал ей, что, ежели бы он был жив, он бы благодарил вечно бога за свою рану, которая свела его опять с нею; но с тех пор они никогда не говорили о будущем.
«Могло или не могло это быть? – думал он теперь, глядя на нее и прислушиваясь к легкому стальному звуку спиц. – Неужели только затем так странно свела меня с нею судьба, чтобы мне умереть?.. Неужели мне открылась истина жизни только для того, чтобы я жил во лжи? Я люблю ее больше всего в мире. Но что же делать мне, ежели я люблю ее?» – сказал он, и он вдруг невольно застонал, по привычке, которую он приобрел во время своих страданий.
Услыхав этот звук, Наташа положила чулок, перегнулась ближе к нему и вдруг, заметив его светящиеся глаза, подошла к нему легким шагом и нагнулась.
– Вы не спите?
– Нет, я давно смотрю на вас; я почувствовал, когда вы вошли. Никто, как вы, но дает мне той мягкой тишины… того света. Мне так и хочется плакать от радости.
Наташа ближе придвинулась к нему. Лицо ее сияло восторженною радостью.
– Наташа, я слишком люблю вас. Больше всего на свете.
– А я? – Она отвернулась на мгновение. – Отчего же слишком? – сказала она.
– Отчего слишком?.. Ну, как вы думаете, как вы чувствуете по душе, по всей душе, буду я жив? Как вам кажется?
– Я уверена, я уверена! – почти вскрикнула Наташа, страстным движением взяв его за обе руки.
Он помолчал.
– Как бы хорошо! – И, взяв ее руку, он поцеловал ее.
Наташа была счастлива и взволнована; и тотчас же она вспомнила, что этого нельзя, что ему нужно спокойствие.
– Однако вы не спали, – сказала она, подавляя свою радость. – Постарайтесь заснуть… пожалуйста.
Он выпустил, пожав ее, ее руку, она перешла к свече и опять села в прежнее положение. Два раза она оглянулась на него, глаза его светились ей навстречу. Она задала себе урок на чулке и сказала себе, что до тех пор она не оглянется, пока не кончит его.
Действительно, скоро после этого он закрыл глаза и заснул. Он спал недолго и вдруг в холодном поту тревожно проснулся.